Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SZP 40 C2 Bedienungsanleitung
Silvercrest SZP 40 C2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SZP 40 C2 Bedienungsanleitung

Elektrische zitruspresse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SZP 40 C2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC CITRUS JUICER SZP 40 C2
PRESSE-AGRUMES ÉLECTRIQUE
Mode d'emploi
ELEKTRISCHE ZITRUSPRESSE
Bedienungsanleitung
IAN 311786
ELEKTRISCHE CITRUSPERS
Gebruiksaanwijzing

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SZP 40 C2

  • Seite 1 ELECTRIC CITRUS JUICER SZP 40 C2 PRESSE-AGRUMES ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE CITRUSPERS Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing ELEKTRISCHE ZITRUSPRESSE Bedienungsanleitung IAN 311786...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SZP 40 C2 FR │...
  • Seite 5 à des pièces de rechange non autorisées sont exclues . L'utili- sateur répond lui seul des risques encourus . ■ 2  │   FR │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 6 Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel . REMARQUE ► Une remarque désigne des informations supplémentaires facilitant le manie- ment de l'appareil . SZP 40 C2 FR │ BE   │  3 ■...
  • Seite 7 À cela s'ajoute l'annulation de la garantie . Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérative- ■ ment par des pièces de rechange d'origine . Seules ces pièces permettent de répondre aux critères de sécurité requis . ■ 4  │   FR │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 8 Protégez le bloc moteur, le cordon d'alimentation et la fiche ► mâle contre l'humidité, l'eau qui goutte ou les projections d'eau . Ne plongez jamais le bloc moteur et le cordon d'ali- mentation dans l'eau ou tout autre liquide . SZP 40 C2 FR │ BE   │  5...
  • Seite 9 . N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur . ► ■ 6  │   FR │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 10 Pour nettoyer les surfaces, n'utilisez pas de produits de ► nettoyage agressifs, abrasifs ou chimiques . Éléments de commande Couvercle Cône de pressage avec tamis Récipient à jus Bec verseur Arbre d’entraînement Bloc moteur Rangement du cordon SZP 40 C2 FR │ BE   │  7 ■...
  • Seite 11 Retirez tous les matériaux d’emballage et, le cas échéant, films protecteurs de l’appareil . ♦ Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toutes les pièces de l’appareil (voir « Nettoyage et entretien ») . ■ 8  │   FR │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 12 . ♦ Posez le cône de pressage avec tamis sur l’arbre d’entraînement ♦ Branchez la fiche secteur dans une prise secteur . L’appareil est prêt à utiliser . SZP 40 C2 FR │ BE   │  9 ■...
  • Seite 13 . ♦ Nettoyez l’appareil de préférence sans tarder afin que le jus de fruit ne sèche pas, ce qui compliquerait le nettoyage . ■ 10  │   FR │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 14 Remettez le cordon d’alimentation dans le rangement du cordon ♦ Pour protéger l’appareil contre la poussière, remettez son couvercle dessus . ♦ Entreposez l’appareil nettoyé à un endroit propre et sec sans exposition directe au soleil . SZP 40 C2 FR │ BE   │  11 ■...
  • Seite 15 220 – 240 V ∼ (courant alternatif), 50 Hz Puissance absorbée 40 W Classe de protection II / (double isolation) Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires . ■ 12  │   FR │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 16 Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . SZP 40 C2 FR │ BE   │...
  • Seite 17 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 14  │   FR │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 18 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 SZP 40 C2 NL │...
  • Seite 19 . Het risico ligt uitsluitend bij de gebruiker . ■ 16  │   NL │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 20 Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen . OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat eenvoudiger maakt . SZP 40 C2 NL │ BE   │  17 ■...
  • Seite 21 . Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door ■ originele vervangingsonderdelen . Alleen bij gebruik van origi- nele vervangingsonderdelen wordt aan de wettelijke veilig- heidsvoorschriften voldaan . ■ 18  │   NL │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 22 . Pak het netsnoer altijd aan de stekker vast wanneer u de ► stekker uit het stopcontact haalt . Trek niet aan het snoer zelf . SZP 40 C2 NL │ BE   │...
  • Seite 23 Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde originele ► accessoires . Controleer of zich geen oneigenlijke voorwerpen in de zeef ► of in het apparaat bevinden voordat u het apparaat in gebruik neemt . ■ 20  │   NL │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 24 Plaats het apparaat op een ondergrond die stabiel en egaal is . ► Gebruik geen agressieve, schurende of chemische schoon- ► maakmiddelen . Bedieningselementen Deksel Perskegel met zeef Sapreservoir Saptuit Aandrijfas Motorblok Kabelvak SZP 40 C2 NL │ BE   │  21 ■...
  • Seite 25 Verwijder al het verpakkingsmateriaal en de beschermfolie van het apparaat . ♦ Reinig zorgvuldig alle onderdelen van het apparaat voordat u het voor de eerste keer gebruikt (zie hoofdstuk “Reiniging en onderhoud") . ■ 22  │   NL │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 26 , dat de saptuit  naar voren wijst . ♦ Plaats de perskegel met zeef op de aandrijfas ♦ Steek de stekker in een stopcontact . Het apparaat is klaar voor gebruik . SZP 40 C2 NL │ BE   │  23 ■...
  • Seite 27 . ♦ Reinig het apparaat zo snel mogelijk, zodat het vruchtvlees niet vastkoekt en het moeilijker maakt om het apparaat te reinigen . ■ 24  │   NL │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 28 ♦ Zet het deksel op het apparaat om het tegen stof te beschermen . ♦ Berg het gereinigde apparaat op een schone, droge plaats zonder recht- streeks zonlicht op . SZP 40 C2 NL │ BE   │  25 ■...
  • Seite 29 220 – 240 V ∼ (wisselstroom), 50 Hz Opgenomen vermogen 40 W Beschermingsklasse II / (dubbel geïsoleerd) Alle delen van dit apparaat die in aanraking komen met voedingsmiddelen zijn voedingsmiddelveilig . ■ 26  │   NL │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 30 Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden . Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie . SZP 40 C2 NL │ BE   │...
  • Seite 31 Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 28  │   NL │ BE SZP 40 C2...
  • Seite 32 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SZP 40 C2 DE │...
  • Seite 33 Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Betreiber . ■ 30  │   DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
  • Seite 34 Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden . HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH   │  31 ■...
  • Seite 35 . Zudem erlischt der Garantieanspruch . Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge- ■ tauscht werden . Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden . ■ 32  │   DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
  • Seite 36 Schützen Sie den Motorblock, das Netzkabel und den Netz- ► stecker vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser . Tauchen Sie den Motorblock oder das Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH   │  33...
  • Seite 37 Flammen, in Berührung kommen . Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien . ► Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgeliefer- ► ten Originalzubehör . ■ 34  │   DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
  • Seite 38 Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Oberfläche . ► Benutzen Sie zur Reinigung der Oberflächen keine aggressi- ► ven Scheuer- oder chemischen Reinigungsmittel . Bedienelemente Deckel Presskegel mit Sieb Saftbehälter Saftauslass Antriebswelle Motorblock Kabelfach SZP 40 C2 DE │ AT │ CH   │  35 ■...
  • Seite 39 Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und ggf . Schutzfolien vom Gerät . ♦ Reinigen Sie sorgfältig alle Bestandteile vor dem ersten Gebrauch des Gerätes (siehe Kapitel „Reinigen und Pflegen”) . ■ 36  │   DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
  • Seite 40 . ♦ Setzen Sie den Presskegel mit Sieb auf die Antriebswelle ♦ Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose . Das Gerät ist betriebsbereit . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Seite 41 Auspressen fertig sind, schließen Sie den Saftauslass , indem Sie ihn von unten hochdrücken . ♦ Reinigen Sie das Gerät möglichst zeitnah, damit das Fruchtfleisch nicht antrocknet und die Reinung erschwert . ■ 38  │   DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
  • Seite 42 Legen Sie zum Schutz vor Staub den Deckel auf das Gerät auf . ♦ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, trockenem Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH   │  39...
  • Seite 43 220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz Leistungsaufnahme 40 W Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens mitteln in Berührung kommen, sind lebens mittelecht . ■ 40  │   DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
  • Seite 44 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 45 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 42  │   DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2018 · Ident.-No.: SZP40C2-102018-1 IAN 311786...

Diese Anleitung auch für:

311786