Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 15:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
®
Testboy
15
Version 2.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TESTBOY 15

  • Seite 1 ® Testboy Version 2.0...
  • Seite 2 Testboy ® Bedienungsanleitung Testboy ® Operating instructions Testboy ® Mode d’emploi Testboy ® Istruzioni per l’uso Testboy ® Instrucciones de empleo Testboy ® Instruções de serviço Testboy ® Gebruiksaanwijzing Testboy ® Instrukcja obsługi Testboy ® Инструкция по эксплуатации Testboy ®...
  • Seite 3 Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigen- mächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht ge- stattet. Um einen sicheren Betrieb mit dem Gerät zu gewähr- leisten, müssen Sie die Sicherheitshinweise, Warnvermerke und das Kapitel "Bestimmungsgemäße Verwendung" unbedingt beachten. ® Testboy...
  • Seite 4 Verbandes der gewerblichen Berufsgenossen- schaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu be- achten. Bitte beachten Sie die fünf Sicherheitsregeln: Freischalten Gegen Wiedereinschalten sichern Spannungsfreiheit feststellen (Spannungsfreiheit ist 2-polig festzustellen) Erden und kurzschließen Benachbarte unter Spannung stehende Teile ab- decken ® Testboy...
  • Seite 5 Dieses Gerät ist CE-geprüft und erfüllt somit die er- forderlichen Richtlinien. Rechte vorbehalten, die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern © Testboy GmbH, Deutschland. Haftungsausschluss Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung ver- ursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folge- schäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine...
  • Seite 6 Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeig- nete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben. Die WEEE regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten.
  • Seite 7 Batterien/Akkus verkauft werden! Qualitätszertifikat Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tä- tigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanage- mentsystem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und Instru- mente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen. Konformitätserklärung Das Produkt erfüllt die aktuellsten Richtlinien.
  • Seite 8 Er verfügt über professionelle Funktionen für Arbeiten an allen Magnet- feldarten: Berührungslose Magnetfelderkennung Der Testboy 15 ist in der Lage, mit dem in ® der Spitze integrierten Schaltkreis Magnetfel- der aller Art aufzuspüren: z.B. Magnetventile in Heizungsanlagen, Magnetventile im Nutz- fahrzeugbereich, Printrelais auf Platinen u.v.m.
  • Seite 9 Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Auch in Ihrer Nähe befindet sich eine Sammelstelle! Technische Daten Stromversorgung 2 x 1,5 V Typ AAA Micro Schutzart IP 40 Überspannungskategorie CAT III 1000 V IEC/EN 61010-1 Prüfnorm (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 10 – such changes put the approval (CE) and safety of the instrument at risk. In order to operate the instrument safely, you must always observe the safety instructions, warnings and the information in the "Proper and Intended Use" Chapter. ® Testboy...
  • Seite 11 Ensure that the instrument cannot be turned back on again. Ensure isolation from the main supply voltage (check that there is no voltage on both poles). Earth and short-circuit. Cover neighbouring parts that are under live electri- cal load. ® Testboy...
  • Seite 12 Read the in- structions completely before beginning the initial commis- sioning. This instrument is CE approved and thus fulfils the required guidelines. All rights reserved to alter specifications without prior notice © Testboy GmbH, Germany. ® Testboy...
  • Seite 13 Testboy is not responsible for damage resulting from: failure to observe the instructions, changes in the product that have not been approved by Testboy, the use of replacement parts that have not been approved or manufac- tured by Testboy, the use of alcohol, drugs or medication.
  • Seite 14 Certificate of quality All aspects of the activities carried out by Testboy GmbH relating to qual- ity during the manufacturing process are monitored permanently within the framework of a Quality Management System. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used during the calibration process are subject to a permanent inspection process.
  • Seite 15 It has professional functions for work on all types of magnetic fields: Non-contact magnetic field detection The Testboy 15 is capable of detecting mag- ® netic fields of all types using the switching cir- cuitry integrated in its tip. This may include...
  • Seite 16 Do not dispose of batteries in normal household rubbish! Use an authorised local collection point! Technical data Power supply 2 x 1.5 V AAA Micro Degree of protection IP 40 Overvoltage category CAT III 1000 V IEC/EN 61010-1 Testing standard (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 17 Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est in- terdit de modifier l'appareil de votre propre chef. Afin d'assurer un fonctionnement sûr de l'appareil, respecter absolument les consignes de sécurité, les avertissements ainsi que le chapitre "Utilisation conforme". ® Testboy...
  • Seite 18 Veuillez respecter les cinq règles de sécurité : Déconnexion Protection contre la remise sous tension Vérifier l'absence de tension (l'absence de tension doit être constatée sur 2 pôles) Mise à la terre et mise en court-circuit Couvrir les pièces voisines sous tension ® Testboy...
  • Seite 19 Avant la mise en service, lisez les instructions complète- ment. Cet appareil a été contrôlé CE et est donc conforme aux directives exigées. Nous nous réservons le droit de changer les spécifications sans avis pré- alable © Testboy GmbH, Allemagne. ® Testboy...
  • Seite 20 Sous réserve de modifications, d'erreurs d'impression, d'erreurs et omissions. Mise au rebut Cher client Testboy, en achetant notre produit, vous avez la possibilité de rendre l'appareil à des points de collecte pour déchets électroniques au terme de son cycle de vie.
  • Seite 21 Toutes les activités et procédures qualitatives effectuées au sein de la société Testboy GmbH sont contrôlées en permanence par un système de gestion de la qualité. Testboy GmbH garantit en outre que les outils et instruments de contrôle utilisés lors de l'étalonnage sont soumis à un contrôle permanent.
  • Seite 22 Utilisation Utilisation Nous vous remercions vivement d'avoir acheté le Testboy ® Il possède des fonctions professionnelles pour travailler sur tous les types de champ magnétique : Détection sans contact des champs magnétiques Grâce au circuit électrique intégré dans sa pointe de test, le Testboy 15 est capable ®...
  • Seite 23 ! Caractéristiques techniques Alimentation électrique 2 piles type 1,5 V AAA micro Indice de protection IP 40 Catégorie de surtension CAT III 1 000 V CEI/EN 61010-1 Norme de contrôle (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 24 Per ragioni di sicurezza e omologazione (CE), non è consentito convertire e/o modificare l’apparecchio in proprio. Per assicu- rare un utilizzo sicuro dell’apparecchio, è assolutamente neces- sario attenersi alle norme di sicurezza, ai segnali di avverti- mento e al capitolo "Campo di applicazione". ® Testboy...
  • Seite 25 Attenersi alle cinque norme di sicurezza riportate di se- guito: Disinserimento Protezione contro la riaccensione Controllo dell’assenza di tensione (solo su sistemi bi- polari) Messa a terra e cortocircuitazione Copertura dei componenti adiacenti sotto tensione ® Testboy...
  • Seite 26 Istruzioni per l’uso. Prima della messa in fun- zione, leggere completamente le presenti istruzioni per l’uso. Il presente apparecchio è certificato CE e soddisfa pertanto le necessarie direttive. Ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche senza preavviso © Test- boy GmbH, Germania. ® Testboy...
  • Seite 27 Con riserva di modifiche, errori di stampa e correzioni. Smaltimento Gentile Cliente Testboy, acquistando il nostro prodotto ha la possibilità di consegnare l’apparecchio in appositi punti di raccolta per materiali elet- trici al termine del ciclo di vita.
  • Seite 28 Certificato di qualità Tutte le attività e i processi pertinenti la qualità eseguiti da Testboy GmbH vengono costantemente monitorati da un sistema di gestione della qua- lità. Testboy GmbH conferma inoltre che anche gli strumenti e i dispositivi di prova utilizzati durante la calibrazione vengono sottoposti a controlli continui.
  • Seite 29 Dispone di funzioni professionali per gi interventi su tutti i tipi di campo magnetico: Riconoscimento dei campi magnetici senza contatto Testboy 15 è in grado di rilevare campi ® magnetici di ogni genere con il circuito inte- grato nella punta. Ad esempio, valvole elet-...
  • Seite 30 Voi ci sarà sicuramente un centro di raccolta! Dati tecnici Alimentazione di corrente 2 x 1,5 V tipo AAA Micro Tipo di protezione IP 40 Classe per l'installazione CAT III 1000 V Norma di controllo IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 31 Por razones de seguridad y autorización (marcado CE) está prohibido reequipar o modificar el aparato por cuenta propia. Para garantizar el funcionamiento seguro del aparato debe atenerse siempre a las instrucciones de seguridad, advertencias y al contenido del capítulo "Utilización según lo previsto". ® Testboy...
  • Seite 32 Proteger para evitar el encendido accidental Asegurarse de que el aparato está libre de tensión (el estado libre de tensión debe determinarse en los 2 polos) Conectar a tierra la instalación y cortocircuitar Cubrir o proteger los componentes anexos y energizados ® Testboy...
  • Seite 33 CE, por lo que cumple las disposiciones de las directivas obligatorias. Nos reservamos el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso © Testboy GmbH, Alemania. Exención de responsabilidad En caso de daños debidos a la desobediencia de alguno de los puntos de este manual de instrucciones, perderá...
  • Seite 34 Testboy o causados por piezas de repuesto no fabricadas por Testboy o no autorizadas por ella causados por la influencia del alcohol, las drogas o medicamentos Adecuación de la información contenida en el manual de...
  • Seite 35 Certificado de calidad Todas las actividades y procesos relevantes para la calidad realizados en el Testboy GmbH son supervisados de forma permanente por un sistema de control de calidad según ISO 9001-2000. Testboy GmbH confirma además, que los dispositivos e instrumentos de comprobación utilizados para la calibración están sujetos a una supervisión permanente en...
  • Seite 36 Operación Operación Le agradecemos su elección de este producto de la firma Testboy ® Dispone de funciones profesionales para el trabajo en todo tipo de campos magnéticos: Detección de campo magnético sin contacto El Testboy 15 es capaz de detectar ®...
  • Seite 37 Encontrará un puesto de reciclaje cerca de su residencia. Datos técnicos Alimentación eléctrica 2 pilas micro de 1,5 V, AAA Tipo de protección IP 40 Categoría de sobretensión CAT III 1000 V Norma de comprobación IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 38 Por motivos de segurança e de homologação (CE), não são permitidas modificações construtivas e/ou alterações arbitrárias do equipamento. A fim de garantir uma operação segura com o equipamento, há que cumprir as indicações de segurança, advertências e o capítulo "Utilização adequada". ® Testboy...
  • Seite 39 Tenha em consideração as cinco regras de segurança: Desligar da corrente Proteger contra nova ligação Verificar a ausência de tensão (em dois pólos) Ligar à terra e em curto-circuito Isolar peças adjacentes que estejam sob tensão ® Testboy...
  • Seite 40 Este equipamento ostenta a marca CE, pelo que satisfaz as directivas necessárias. Reservado o direito de proceder a alterações das especificações sem aviso prévio © Testboy GmbH, Alemanha. Exoneração de responsabilidade Em caso de danos provocados pela inobservância das instruções de serviço, a pretensão à...
  • Seite 41 Reservado o direito a alterações, erros de impressão e erros. Eliminação Caro cliente Testboy, ao adquirir o nosso produto, terá a possibilidade de o devolver, em locais próprios de recolha, no final da sua vida útil, como sucata electrónica.
  • Seite 42 Todas as actividades e processos relevantes para a qualidade realizados no âmbito da Testboy GmbH são monitorizados permanentemente por um sistema de gestão de qualidade. A Testboy GmbH confirma ainda que os dispositivos de ensaio e instrumentos usados durante a calibragem são sujeitos a uma monitorização permanente.
  • Seite 43 Operação Operação Obrigado por se ter decidido pela compra do Testboy ® Dispõe de funções profissionais para trabalhar em todos os tipos de campos magnéticos: Deteção sem contacto de campos magnéticos O Testboy 15 consegue detetar campos ® magnéticos de todo o tipo com o circuito integrado na ponta: p.
  • Seite 44 Procure o ponto de recolha de pilhas mais próximo! Dados técnicos Alimentação de energia 2 x 1,5 V tipo AAA Micro Tipo de proteção IP 40 Categoria de sobretensão CAT III 1000 V Norma de teste CEI/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 45 In verband met de veiligheid en goedkeuring (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van het apparaat niet toegestaan. Om een veilige omgang met het apparaat te waarborgen moet u de veiligheidsaanwijzingen, waarschuwingen en de paragraaf ‘Bedoeld gebruik’ beslist opvolgen. ® Testboy...
  • Seite 46 Houd u aan de vijf veiligheidsregels: Vrijschakelen Tegen herinschakeling beveiligen Spanningsvrije staat vaststellen (moet over 2 polen worden vastgesteld) Aarden en kortsluiten Aangrenzende en onder spanning staande delen afdekken ® Testboy...
  • Seite 47 Dit apparaat is CE-gecontroleerd en voldoet hierdoor aan de relevante richtlijnen. Alle rechten voorbehouden om de specificaties zonder voorafgaande aankondiging aan te passen © Testboy GmbH, Duitsland. Uitsluiting van aansprakelijkheid In geval van schade die door het negeren van de...
  • Seite 48 Aanwijzingen Testboy is niet aansprakelijk voor schade die uit het negeren van de gebruiksaanwijzing niet door de firma Testboy vrijgegeven wijzigingen aan het product of niet door de firma Testboy geproduceerde of niet door haar vrijgegeven reserveonderdelen invloed van alcohol, drugs of medicijnen wordt veroorzaakt voortvloeien.
  • Seite 49 KCA-depots in uw gemeente en overal waar batterijen/accu's worden verkocht! Kwaliteitscertificaat Alle binnen de firma Testboy GmbH uitgevoerde werkzaamheden en processen die relevant zijn voor de kwaliteit worden continu door een kwaliteitsmanagementsysteem bewaakt. De firma Testboy GmbH bevestigt daarnaast dat de gedurende de kalibratie gebruikte controle- inrichtingen en instrumenten onderworpen zijn aan een voortdurende controle.
  • Seite 50 Dit instrument beschikt over professionele functies voor werkzaamheden met alle soorten magneetvelden: Magneetvelddetectie zonder contact De Testboy 15 kan dankzij het circuit dat in de ® punt is geïntegreerd, alle soorten magneetvelden traceren. Denk aan magneetventielen in verwarmingsinstallaties, magneetventielen in utilitaire voertuigen, printrelais op printplaten, en ga zo maar door.
  • Seite 51 Batterijen horen niet bij het gewone huisafval. Breng ze naar een inzamelpunt bij u in de buurt. Technische gegevens Stroombron 2 x 1,5 V type AAA micro Beveiligingsklasse IP 40 Overspanningscategorie CAT III 1000 V Testnorm IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 52 Ogólne zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Ze względów bezpieczeństwa i z uwagi na atesty (CE) samowolna przebudowa i/lub modyfikacja urządzenia jest niedozwolona. Aby zagwarantować bezpieczną eksploatację urządzenia, należy koniecznie przestrzegać zasad bezpieczeństwa, ostrzeżeń oraz treści rozdziału "Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem". ® Testboy...
  • Seite 53 Przestrzegać pięciu reguł bezpieczeństwa: Odłączyć od źródła zasilania Zabezpieczyć przed ponownym włączeniem Sprawdzić, czy urządzenie nie znajduje się pod napięciem (odłączenie od źródła na 2 biegunach) Uziemić i zewrzeć Przykryć sąsiednie elementy znajdujące się pod napięciem ® Testboy...
  • Seite 54 Przed uruchomieniem zapoznać sie z treścią całej instrukcji. Urządzenie posiada symbol CE, dlatego spełnia wymagane dyrektywy. Zastrzega się prawo do zmian specyfikacji bez uprzedniego informowania © Testboy GmbH, Niemcy. Wyłączenie odpowiedzialności W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem instrukcji wygasają prawa gwarancyjne! Nie przejmujemy odpowiedzialności za szkody następcze powstałe z tego...
  • Seite 55 Wskazówki Testboy nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania instrukcji modyfikacji produktu niezatwierdzonych przez Testboy lub części zamiennych niewyprodukowanych lub niezatwierdzonych przez Testboy wpływu alkoholu, narkotyków lub leków. Zgodność treści instrukcji obsługi ze stanem faktycznym Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana z dużą starannością. Nie gwarantujemy poprawności i kompletności danych, ilustracji i rysunków.
  • Seite 56 Certyfikat jakości Wszystkie czynności i procesy realizowane w firmie Testboy GmbH istotne z uwagi na jakość są przez cały czas monitorowane na podstawie systemu zarządzania jakością. Firma Testboy GmbH potwierdza, że podczas kalibracji stosowane urządzenia kontrolne i przyrządy podlegają...
  • Seite 57 Obsługa Obsługa Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup przyrządu Testboy ® 15. Jest on wyposażony w profesjonalne funkcje do pracy ze wszystkimi rodzajami pól magnetycznych: Bezdotykowe wykrywanie pola magnetycznego Przyrząd Testboy 15 wykrywa pola ® magnetyczne wszelkiego rodzaju za pomocą...
  • Seite 58 Także w Państwa okolicy znajduje się odpowiedni punkt zbiórki niebezpiecznych odpadów! Dane techniczne Zasilanie elektryczne 2 x 1,5 V typ AAA Micro Stopień ochrony IP 40 Kategoria przepięciowa CAT III 1000 V Norma badania IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 59 По соображениям безопасности и в связи с наличием допуска к применению (CE), запрещается самовольно переделывать прибор и/или вносить изменения в его конструкцию. Для обеспечения безопасной эксплуатации прибора обязательно следовать указаниям по технике безопасности, предупреждениям и положениям главы "Применение по назначению". ® Testboy...
  • Seite 60 действующие предписания по предотвращению аварий и несчастных случаев для электрических установок и электрооборудования. Соблюдать пять правил техники безопасности: Обесточить электросеть Принять меры против случайного включения электропитания Проверять отсутствие напряжения (отсутствие напряжения на 2-х полюсах). Заземлять и закорачивать. Изолировать соседние компоненты, находящиеся под напряжением. ® Testboy...
  • Seite 61 полностью прочитать Инструкцию. Данный прибор имеет знак CE, то есть отвечает требованиям соответствующих директив. Сохраняется право на изменение спецификаций без предварительного уведомления. © Testboy GmbH, Германия Исключение ответственности При повреждениях, возникающих вследствие несоблюдения Инструкции по эксплуатации, гарантия аннулируется! Изготовитель не несет ответственность...
  • Seite 62 Указания Компания Testboy не несет ответственность за ущерб, возникающий вследствие: несоблюдения Инструкции по эксплуатации; изменений изделия, не разрешенных фирмой Testboy, или применения запасных частей, не оригинальных или не разрешенных фирмой Testboy; работы под воздействием алкоголя, наркотических средств или медикаментов. Правильность Инструкции по эксплуатации...
  • Seite 63 пункт сбора по месту жительства или по месту продажи батарей/аккумуляторов! Сертификат качества Все работы и процессы внутри компании Testboy GmbH, влияющие на качество продукции, постоянно контролируются системой менеджмента качества. Кроме того, компания Testboy GmbH подтверждает, что приборы и устройства, применяемые для...
  • Seite 64 Эксплуатация Эксплуатация Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на Testboy 15. Он обладает профессиональными функциями для ® работы со всеми видами магнитного поля: Бесконтактное распознавание магнитного поля Прибор Testboy 15 предназначен для поиска ® магнитных полей любого вида посредством...
  • Seite 65 Батареи не относятся к бытовым отходам. Их требуется сдать в соответствующий приемный пункт! Технические характеристики Электропитание 2 x 1,5 В, тип AAA Micro Класс защиты IP 40 Категория перенапряжения CAT III 1000 В Стандарт на метод IEC/EN 61010-1 испытаний (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 66 Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Svévolné přestavby a/nebo změny přístroje jsou z bezpečnostních důvodů a z důvodů schválení (CE) zakázány. Pro zajištění bezpečného provozu přístroje se musí bezpodmínečně dodržovat bezpečnostní pokyny, výstražná upozornění a kapitola "Používání k určenému účelu". ® Testboy...
  • Seite 67 úrazové prevence vydané Profesním sdružením pro elektrická zařízení a provozní prostředky. Dodržujte prosím pět bezpečnostních pravidel: Odpojení Zajištění proti opětovnému zapnutí Zjištění nepřítomnosti napětí (nepřítomnost napětí se musí stanovit 2pólově) Uzemnění a zkratování Izolace sousedních součástí pod napětím ® Testboy...
  • Seite 68 Před uvedením do provozu si přečtěte celý návod k obsluze Tento přístroj je testovaný CE a splňuje tak příslušné směrnice. Právo měnit specifikace bez předchozího oznámení vyhrazeno © Testboy GmbH, Německo. Vyloučení ručení V případě vzniku škod, zaviněných nedodržením návodu k obsluze, zaniká...
  • Seite 69 žádnou záruku za správnost a úplnost údajů, obrázků a výkresů. Změny, omyly a tiskové chyby vyhrazeny. Likvidace Vážený zákazníku firmy Testboy, s nabytím našeho výrobku získáváte možnost předat přístroj po skončení jeho životnosti na vhodná sběrná místa elektrického šrotu. WEEE upravuje vracení a recyklaci starých elektropřístrojů.
  • Seite 70 Certifikát kvality Všechny kvalitativně relevantní činnosti a procesy prováděné v rámci firmy Testboy GmbH jsou permanentně sledovány systémem řízení kvality. Firma Testboy GmbH dále potvrzuje, že zkušební zařízení a nástroje používané při kalibraci podléhají permanentní kontrole zkušebních prostředků. Prohlášení o shodě...
  • Seite 71 Obsluha Obsluha Mnohokrát děkujeme, že jste se rozhodli pro přístroj Testboy ® Přístroj má profesionální funkce pro práci se všemi druhy magnetických polí: Bezdotyková detekce magnetických polí Přístroj Testboy 15 je schopen pomocí ® obvodu integrovaného v hrotu vyhledat magnetické pole jakéhokoliv druhu: např.
  • Seite 72 Baterie nepatří do domovního odpadu. I ve Vaší blízkosti je sběrné místo! Technické údaje Elektrické napájení 2 x 1,5 V typ AAA Micro Krytí IP 40 Přepěťová kategorie CAT III 1000 V Zkušební norma IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 73 - sådana ändringar äventyrar godkännandet (CE) och säkerheten för instrumentet. För att du ska kunna använda in- strumentet på ett säkert sätt måste du alltid följa säkerhetsan- visningarna, varningarna och informationen i kapitlet "Korrekt och avsedd användning". ® Testboy...
  • Seite 74 Se till att instrumentet inte kan sättas på igen. Säkerställ isolering från huvudspänningen (kontrol- lera att det inte finns någon spänning på båda po- lerna). Jord och kortslutning. Skydda angränsande delar som är under spän- ningsförande elektrisk belastning. ® Testboy...
  • Seite 75 Läs igenom bruksanvisningen helt och hållet innan du påbörjar den första idrifttagningen. Detta instrument är CE-godkänt och uppfyller därmed de riktlinjer som krävs. Alla rättigheter förbehållna att ändra specifikationer utan föregående meddelande © Testboy GmbH, Tyskland. ® Testboy...
  • Seite 76 är fullständiga eller korrekta. Vi reserverar oss för eventuella ändringar, tryckfel och felaktigheter. Avfallshantering För Testboy kunder: När du köper vår produkt får du möjlighet att lämna tillbaka instrumentet till insamlingsställen för uttjänt elektrisk utrustning i slutet av dess livslängd.
  • Seite 77 överallt där batterier säljs! Certifikat för kvalitet Alla aspekter av de aktiviteter som utförs av Testboy GmbH, som rör kva- litet under tillverkningsprocessen, övervakas permanent inom ramen för ett kvalitetsledningssystem. För övrigt, Testboy GmbH att de testutrust- ningar och instrument som används under kalibreringsprocessen är...
  • Seite 78 Drift Drift Tack för att du valt en Testboy ® Den har professionella funktioner för arbete med alla typer av magnetfält: Beröringsfri detektering av magnetfält Testboy Testpojken 15 kan detektera alla ® typer av magnetfält med hjälp av den kop- plingsutrustning som är integrerad i spetsen.
  • Seite 79 åt rätt håll! Släng inte batterier i vanliga hushållssopor! Använd ett auktoriserat lokalt insamlingsställe! Tekniska data Strömförsörjning 2 x 1,5 V AAA Micro Grad av skydd IP 40 Överspänningskategori CAT III 1000 V IEC/EN 61010-1 ( Teststandard DIN VDE 0411) ® Testboy...
  • Seite 81 Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...