Herunterladen Diese Seite drucken

Kindermann CablePort flex Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CablePort flex:

Werbung

3.1.4. Einbau in den Tischausschnitt
Einbau in den Tischausschnitt | Installation in the table cut-out
3.1.4. Einbau in den Tischausschnitt
1
1
2
2
3
3
Verschrauben Sie die 4 Montageplatten
Verschrauben Sie die 4 Montageplatten
Passen Sie am Basismodul
Verschrauben Sie die 4 Montageplatten
Passen Sie am Basismodul die Haltewinkel
lösen Sie dazu leicht die 4 Linsenkopfschrauben mit Federscheibe
Passen Sie am Basismodul die Haltewinkel
lösen Sie dazu leicht die 4 Linsenkopfschrauben mit Federscheibe
lösen Sie dazu leicht die 4 Linsenkopfschrauben mit Federscheibe
Justierschrauben
entsprechend.
6
4 Justierschrauben
4 Justierschrauben
entsprechend.
6
Setzen Sie das Basismodul von unten zwischen die Fixierbolzen des Flachrahmens ein.
Setzen Sie das Basismodul von unten zwischen die Fixierbolzen des Flachrahmens ein.
Setzen Sie das Basismodul von unten zwischen die Fixierbolzen des Flachrahmens ein.
Vorsicht: Nicht von oben an der beweglichen Kabelklappe ziehen, damit diese sich nicht verbiegt.
Vorsicht: Nicht von oben an der beweglichen Kabelklappe ziehen, damit diese sich nicht verbiegt.
Vorsicht: Nicht von oben an der beweglichen Kabelklappe ziehen, damit diese sich nicht verbiegt.
Befestigen Sie die beiden Haltewinkel
Befestigen Sie die beiden Haltewinkel
Befestigen Sie die beiden Haltewinkel
Beilagsscheibe; nicht im Lieferumfang) von unten an die Tischplatte. Ziehen Sie nun das Basismodul über die 4 Justierschrauben
Beilagsscheibe; nicht im Lieferumfang) von unten an die Tischplatte. Ziehen Sie nun das Basismodul über die 4 Justierschrauben
Beilagsscheibe; nicht im Lieferumfang) von unten an die Tischplatte. Ziehen Sie nun das Basismodul über die 4 Justierschrauben
gleichmäßig und nur handfest an den Flachrahmen, so dass die Höhen der Klappen exakt mit dem Flachrahmen fluchten.
6
gleichmäßig und nur handfest an den Flachrahmen, so dass die Höhen der Klappen exakt mit dem Flachrahmen fluchten.
6
gleichmäßig und nur handfest an den Flachrahmen, so dass die Höhen der Klappen exakt mit dem Flachrahmen fluchten.
6
Vorsicht: Die Justierschrauben
Vorsicht: Die Justierschrauben
Vorsicht: Die Justierschrauben
Ziehen Sie alle Schrauben
Ziehen Sie alle Schrauben
Ziehen Sie alle Schrauben
3.1.5. Tischausschnitt für rahmenlosen, flächenbündigen Einbau
Screw the 4 mounting plates
3.1.5. Tischausschnitt für rahmenlosen, flächenbündigen Einbau
Für den rahmenlosen, flächenbündigen Einbau ist der Einsatz
Adjust the
holding angles
Für den rahmenlosen, flächenbündigen Einbau ist der Einsatz
3
einer CNC-Maschine bei der Fertigung des Tisches empfohlen.
einer CNC-Maschine bei der Fertigung des Tisches empfohlen.
loosen the 4 panhead screws with spring discs
Entsprechende Zeichnungen und die DXF-Dateien für die
Entsprechende Zeichnungen und die DXF-Dateien für die
accordingly.
CNC-Programmierung finden Sie im Downloadbereich der
6
CNC-Programmierung finden Sie im Downloadbereich der
betreffenden Basismodule unter http://shop.kindermann.com
betreffenden Basismodule unter http://shop.kindermann.com
Insert the basic module from below between the fastening bolts of the flat frame.
Da ein Teil der Ausschnittkante auch nach Einbau des Moduls sichtbar
Da ein Teil der Ausschnittkante auch nach Einbau des Moduls sichtbar
Caution: Do not pull the moving cable flap from above to keep it from bending.
bleibt, ist eine zusätzliche Bearbeitung der Kanten empfohlen.
bleibt, ist eine zusätzliche Bearbeitung der Kanten empfohlen.
Attach the two holding angles
washer; not enclosed). Now pull the basic module over the 4 adjustment screws
so that the heights of the flaps are precisely aligned with the flat frame.
Caution: Do not over-tighten the adjustment screws
Tighten all screws well
.
5
CablePort flex
CablePort flex
Basismodul 4-fach
Basismodul 4-fach
7448 000 030
7448 000 030
Basismodul 6-fach
Basismodul 6-fach
CablePort flex – Montage- und Bedienungsanleitung | Installation and operating manual
7448 000 040
7448 000 040
2
2
7
7
mit passenden Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten).
2
mit passenden Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten).
2
die Haltewinkel
mit passenden Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten).
an beiden Seiten ungefähr an die Tischplattenstärke abzüglich 2–3 mm an,
2
3
4
4
an beiden Seiten ungefähr an die Tischplattenstärke abzüglich 2–3 mm an,
4
entsprechend.
6
mit jeweils mindestens 3 geeigneten Schrauben (z. B. Ø 3,5 oder Ø 4 mm, eventuell mit
4
mit jeweils mindestens 3 geeigneten Schrauben (z. B. Ø 3,5 oder Ø 4 mm, eventuell mit
4
mit jeweils mindestens 3 geeigneten Schrauben (z. B. Ø 3,5 oder Ø 4 mm, eventuell mit
4
nicht überziehen, damit sich der Flachrahmen nicht verbiegt.
6
nicht überziehen, damit sich der Flachrahmen nicht verbiegt.
6
nicht überziehen, damit sich der Aluminiumrahmen nicht verbiegt.
6
fest an.
5
fest an.
5
fest an.
5
on with matching screws (not enclosed).
2
at the basics module approximately to the tabletop thickness minus 2–3 mm at the basic module,
4
slightly for this and adjust the two holding angles
5
to the tabletop from below with at least 3 suitable screws each (e.g. Ø 3.5 or Ø 4 mm, possibly with
4
Tischausschnitt X
nach Plan
Toleranz +2/10 mm
nach Plan
Toleranz +2/10 mm
Setzen Sie zuerst den Flachrahmen
ein. Befestigen Sie den Flachrahmen, wie skizziert, mit den
beiliegenden 4 Montageplatten
4 Gewindeschrauben
Tischplattenstärke), mit den zugehörigen Scheiben
Muttern
9
Setzen Sie zuerst den Flachrahmen
First insert the flat frame
4
Befestigen Sie den Flachrahmen, wie skizziert, mit den
Attach the flat frame to the table section from below as
4
beiliegenden 4 Montageplatten
sketched with the enclosed 4 mounting plates
4 Gewindeschrauben
screws
M3 x 25 or M3 x 40 (depending on tabletop
7
(je nach Tischplattenstärke), mit den zugehörigen
thickness), using the respective washers
5
5
Scheiben
6
6
an beiden Seiten ungefähr an die Tischplattenstärke abzüglich 2–3 mm an,
, und verstellen Sie die beiden Haltewinkel
5
, und verstellen Sie die beiden Haltewinkel
5
, und verstellen Sie die beiden Haltewinkel
5
6
to keep the aluminium frame from bending.
6
Tischausschnitt X
Tischausschnitt Y
nach Plan
nach Plan
Toleranz +2/10 mm
Toleranz +2/10 mm
nach Plan
nach Plan
Toleranz +2/10 mm
Toleranz +2/10 mm
.
2
M3 x 25 oder M3 x 40 (je nach
7
von unten im Tischausschnitt.
Setzen Sie zuerst den Flachrahmen
into the cut-out.
1
1
Befestigen Sie den Flachrahmen, wie skizziert, mit den
beiliegenden 4 Montageplatten
,
2
4 Gewindeschrauben
M3 x 25 oder M3 x 40
7
M3 x 25 oder M3 x 40
7
(je nach Tischplattenstärke), mit den zugehörigen
Scheiben
und Muttern
8
9
und Muttern
von unten im Tischausschnitt.
8
9
2
7
and the 4 adjustment screws
4
evenly and only hand-tight towards the flat frame,
Tischausschnitt Y
Tischplattenstärke Z
nach Plan
15 – 40 mm
Toleranz +2/10 mm
nach Plan
15 – 40 mm
Toleranz +2/10 mm
in die Ausfräsung
1
und
8
in die Ausfräsung ein.
1
in die Ausfräsung ein.
,
2
, 4 threaded
2
and nuts
.
8
9
von unten im Tischausschnitt.
8
8
2
9
9
7
und die 4
4
und die
4
und die
4
Tischplattenstärke Z
15 – 40 mm
15 – 40 mm
7

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

7448000010744800002074480000307448000040