Inhaltszusammenfassung für KORADO RADIK V-POWER SET BASIC
Seite 1
Ръководство за употреба Installatie- en gebruiksaanwijzing Instrucțiuni de instalare și utilizare Instrukcja montażu i obsługi Instrucciones de instalación y uso Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας KORADO a.s., Bří Hubálků 869, 560 02 Česká Třebová, Info: +420 800 111 506, e-mail: info@korado.cz www.korado.com...
Seite 4
RADIK VKM8, VKM8-L, VKM, VKM-L, VK, VK-L V-POWER SET V-POWER SET BASIC V-POWER SET BASIC 60°C MAX. . 10-12 mm...
Seite 5
RADIK VKM8, VKM8-L, VKM, VKM-L, VK, VK-L V-POWER SET V-POWER SET V-POWER SET P PH1 V-POWER SET V-POWER SET BASIC...
Seite 6
RADIK KLASIK V-POWER SET V-POWER SET BASIC V-POWER SET BASIC 60°C MAX. . 10-12 mm...
Seite 7
RADIK KLASIK V-POWER SET BASIC 60°C MAX. . 10-12 mm V-POWER SET...
Seite 8
RADIK KLASIK V-POWER SET V-POWER SET P PH1 V-POWER SET V-POWER SET BASIC V-POWER SET L (mm) 400-700 800-1200 1400-2000 V-POWER SET BASIC...
Seite 25
- Halten Sie stets die in dieser Anleitung angeführten Sicherheitsvorschriften, Warnhinweise, Anmerkungen und Anweisungen ein. - Das Nachrüstset RADIK V-POWER SET (RADIK V-POWER SET BASIC) ist nicht für eine Montage in einer Umgebung mit erhöhter Feuchtigkeit (Bäder, Pools, …) bestimmt. Ein Heizkörper mit dem Set RADIK V-POWER SET (RADIK V-POWER SET BASIC) kann lediglich in Bereichen mit geringer Feuchtigkeit, also in Räumen mit der Innenraumatmosphäre C1...
Seite 26
Abmessungen 624x1 000 mm, Typ 22. 5. Beschreibung Das Nachrüstset RADIK V-POWER SET (RADIK V-POWER SET BASIC) ist für eine nachträgliche Montage an die Heizkörper RADIK bestimmt. Das Nachrüstset RADIK V-POWER SET BASIC enthält auch die Lüftungseinheit V-POWER, den Fühler BQ1, der die Oberflächentemperatur des Heizkörpers misst, der Umgebungstemperaturfühler BQ2, der die Temperatur...
Seite 27
Sensors BQ2 muss sich 10 – 12 mm unter der Halterung H2 befinden (Abb. C5 - 9). - Passen Sie die Länge der Versorgungskabel an die Höhe des Heizkörpers an (beim RADIK V-POWER SET BASIC können Sie zur Fixierung das SP-Spannband verwenden) und führen Sie die Kabel zwischen die Heizkörperplatten ein.
Seite 28
Sensors BQ2 muss sich 10 – 12 mm unter der Halterung H2 befinden (Abb. D5 - 9, D6 - 10). - Passen Sie die Länge der Versorgungskabel an die Höhe des Heizkörpers an, beim RADIK V-POWER SET BASIC können...
Seite 29
Bedientafel kommt! Verwenden Sie zum Andrücken der Seitenabdeckungen keine scharfen Gegenstände, die die Bedientafel oder die Oberflächenbehandlung der Einheit beschädigen können. Montage der Frontplatte (gilt nicht für RADIK V-POWER SET BASIC) (Abb. D10 - D12) - Bringen Sie an der Vorderseite des Heizkörpers die Magnete MG an (Abb. D10).
Seite 30
Stufe Heizmodus Kühlmodus Drehzahlstufe Statisch (Aus) Leicht Mäßig Komfort Erhöht Dynamisch (Maximale Drehzahl) Änderung des Modus „Heizen“ / „Kühlen“ Um den Modus zu ändern, ist die Bedientaste 2 (Abb. S11) für 10 Sekunden gedrückt zu halten. Im Modus „Heizen“ leuchten die Signaldioden dauerhaft, im Modus „Kühlen“...
Seite 31
"Diagnosemodus" Das Steuergerät kontrolliert automatisch die Funktion der Temperaturfühler und den Lauf der Ventilatoren. Wenn ein Fehler festgestellt wird, werden die Ventilatoren ausgeschaltet und die Signaldioden 3 auf der Bedientafel (Abb. S11) zeigen durch Blinken die Fehlerursache an (Tab. T4). Der Wechsel des Steuergeräts in den Diagnosemodus erfolgt automatisch. Anzeige Störung Beschreibung...
Seite 32
(RADIK V-POWER SET BASIC) lediglich ein geschulter Fachmann installieren, anschließen und in Betrieb nehmen. - Die Installation des Sets RADIK V-POWER SET (RADIK V-POWER SET BASIC) muss gemäß nach den allgemeinen, am gegebenen Ort geltenden Bau-, Sicherheits- und Installationsvorschriften erfolgen.
Seite 33
- Nehmen Sie an der Ventilationseinheit V-POWER und an ihrem Zubehör keine Anpassungen vor, die zu einer Änderung ihrer Funktion führen. - Jegliche Eingriffe in das Set RADIK V-POWER SET (RADIK V-POWER SET BASIC) und dessen Reparaturen darf lediglich ein Fachmann mit der entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation vornehmen, der darüber hinaus für diese Zwecke durch den Hersteller dieses Nachrüstsets geschult ist.
Seite 137
Záruka Výrobce ručí za to, že výrobek bude mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za předpokladu, že bude namon- tován a užíván způsobem, který je popsán v tomto návodu. Záruka se nevztahuje na mechanická poškození a závady vzniklé nedodržením pokynů pro montáž...