Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indesit PI 604 Bedienungsanleitung

Indesit PI 604 Bedienungsanleitung

Kochmulde
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PI 604:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Istruzioni per l’uso
IT
Italiano,
es rizione ell a
are
io, 4
S
PT
N
Pre a zioni e onsi li,
an tenzione e
ra, 6
Assistenza,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit PI 604

  • Seite 1 Istruzioni per l’uso Italiano, es rizione ell a io, 4 Pre a zioni e onsi li, an tenzione e ra, 6 Assistenza,...
  • Seite 2 Installazione 555 mm Posizionamento Schema di issaggio dei ganci vedi Precauzioni e consigli Posizione gancio per Posizione gancio per Incasso Posizione gancio per vedi figura 600mm min. Aerazione vedi figura vedi figure...
  • Seite 3 380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete vedi figure olle amento elettri o vedi figura V vedi figura vedi Assistenza...
  • Seite 4: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio ista d’insieme PIASTRE ELETTRICHE . N IONAMENTO PIASTRA ELETTRICA PIASTRE ELETTRICHE PIASTRE ELETTRICHE PIASTRE ELETTRICHE Pos. Piastra normale o rapida . N IONAMENTO PIASTRA ELETTRICA Spento Potenza minima 2 - 5 Potenze intermedie Potenza massima...
  • Seite 5: Smaltimento

    Smaltimento rezza enerale uesto apparecchio riguarda un apparecchio da incasso di classe 3 Le istruzioni sono valide solo per i paesi di destinazione i cui sim oli igurano sul li retto e sulla targa matricola onsi li rati i er l so elle iastre elettri Pos.
  • Seite 6: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Caratteristiche tecniche TARGHETTA CARATTERISTICHE tensione a 230V/400V 3N Collegamenti 50/60 z P lire l a elettrici potenza massima assorbita 7000 Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: 73/23/CEE del 19/02/73 ( assa Tensione) e successive modificazioni - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità...
  • Seite 7 Assistenza Attiva iorni s...
  • Seite 8 Operating Instructions Contents Installation, -10 English, es ri tion of t e a lian e, 11 Pre a tions an ti s, 12 aintenan e an are, 13 PI 604...
  • Seite 9 Installation 555 mm Positionin astening diagram see Precautions and tips H=20 mm H=30 mm .itting the appliance .ront H=40 mm 600mm min. see figure Ventilation see figure see diagrams...
  • Seite 10 380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Connecting the suppl ca le to the mains see figure le tri al onne tion see Assistance...
  • Seite 11 ELECTRIC PLATE ELECTRIC PLATE ELECTRIC PLATE ELECTRIC PLATE ELECTRIC PLATE Setting Normal or Fast Plate ELECTRIC PLATE ON 2 - 5 Medium High...
  • Seite 12: Precautions And Tips

    Precautions and tips is osal eneral safety This manual is or a class 3 uilt-in coo top These instructions are onl valid or the countries the s m ols or which appear on the manual and the serial plate Pra ti al A vi e on Usin t e le tri Hot Plates Setting Normal or Fast Plate...
  • Seite 13: Maintenance And Care

    Maintenance and care ch g h Technical characteristic DATA PLATE voltage: 230V/400V 3N ~ 50/60Hz Electrical section Max power 7000 W This appliance conforms to the leanin t e a lian e following European Economic Community directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments;...
  • Seite 14 1 Vue d’ensemble a tions et onseils, 18 Sécurité générale Mise au rebut Conseils pratiques pour l’utilisation des plaques électriques Nettoya e et entretien, 19 Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Plaquette signalétique Assistance PI 604...
  • Seite 15 Installation Pour bien fixer la table, utilisez tous les crochets fournis.  Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de 555 mm déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
  • Seite 16 380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 En cas d’installation au-dessus d’un four encastrable Branchement du c le d’alimentation au réseau dépourvu de ventilation de refroidissement forcée, il électrique faudra prévoir des prises d’air d’entrée et de sortie pour permettre une bonne aération à...
  • Seite 17: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil ue d’ensemble Plaques électriques Voyant .ONCTIONNEMENT PLAQUE LECTRIQUE Manettes de commande DES PLAQUES LECTRIQUES • Manettes de commande PLAQUES LECTRIQUES • PLAQUES LECTRIQUES disponibles dans plusieurs pour réglage de la puissance. diamètres et puissances : elles peuvent être Pour procéder au réglage, tournez la manette dans le “normales”...
  • Seite 18: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils ise a reb t  Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus vous aux réglementations locales, les emballages attentivement.
  • Seite 19: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension Caractéristiques Techniques PLAQUETTE SIGNALETIQUE Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien tension 230V/400V 3N ~ coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Raccordements 50/60Hz électriques puissance maximale absorbée 7000W Nettoya e e l a areil Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires  N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs, tels suivantes :...
  • Seite 20 24 Espa ol,20 Seguridad general Eliminaci n Consejos pr cticos para el uso de las placas eléctricas antenimiento y i a os, 2 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Placa de caracter sticas Asistencia PI 604...
  • Seite 21 Instalación  Es importante conservar este manual para poder Para un buena fijaci n de la encimera, es aconsejable consultarlo en todo momento. En caso de venta, de usar todos los ganchos que se suministran. cesi n o de mudanza, verifique que permanezca junto al 555 mm aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias...
  • Seite 22 380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Cone ión del ca le de alimentación eléctrica a la red Cuando la instalaci n se realice sobre un horno empotrado sin ventilaci n forzada de enfriamiento, se Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga debe garantizar la presencia de tomas para la entrada y indicada en la placa de caracter sticas.
  • Seite 23 c pc ó d PLACAS EL CTRICAS Piloto de .UNCIONAMIENTO DE LAS PLACAS EL CTRICAS Mandos de PLACAS EL CTRICAS • Manopole di comando PIASTRE ELETTRICHE per la • PLACAS EL CTRICAS: pueden ser de distintos regolazione della potenza. di metros y de distintas potencias como por ejemplo: La regulaci n se puede realizar girando el mando en “normales”...
  • Seite 24: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos limina ión  El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de • Eliminaci n del material de embalaje: respete las seguridad. Estas advertencias se suministran por normas locales, de esta manera los embalajes podr n razones de seguridad y deben ser le das atentamente.
  • Seite 25: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados éc c Características técnicas Antes de realizar cualquier operaci n, desconecte el PLACA DE CARACTERÍSTICAS aparato de la red de alimentaci n eléctrica. tensión de 230V/400V 3N ~ Conexiones 50/60Hz eléctricas potencia máxima absorbida im iar el a arato 7000W Este aparato es conforme con las siguientes Normas...
  • Seite 26: Instruções Para Utilização

    Instruções para utilização PLANO ndice Instalaç o, 27-28 es rição o a arel o, 29 Portugu s,26 Pre a ç es e onsel os, 30 á an tenção e i a os, 31 PI 604...
  • Seite 27: Instalação

    Instalação importante guardar este folheto para poder consult - Esquema para prender os ganchos lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o 555 mm aparelho para informar o novo propriet rio sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências.
  • Seite 28 380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Ligação do cabo de fornecimento rede eléctrica No caso de instalação sobre um forno de encaixar sem ventilação forçada de arrefecimento, para consentir uma Monte no cabo uma ficha em conformidade com as adequada ventilação no interior do m vel devem ser normas para a carga indicada na placa de identificação.
  • Seite 29: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Vista de conjunto CHAPAS ELÉCTRICAS DAS CHAPAS ELÉCTRICAS B õ CHAPAS ELÉCTRICAS CHAPAS ELÉCTRICAS AS CHAPAS ELÉCTRICAS á â á ú á á õ Posição Placa normal ou rápida DE . NCIONAMENTO DA Apagado CHAPA ELÉCTRICA Potência mínima 2 - 5 Potências intermediárias Potência máxima...
  • Seite 30: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos á liminação õ rança eral Este aparelho re ere-se a um aparelho de í ó encai ar de classe 3 As instru ões são válidas somente para os í países de destino para os quais os sím olos ó...
  • Seite 31: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Características técnicas esli ar a orrente el tri a PLACA DAS CARACTERÍSTICAS Tensão de 230V/400V 3N ~ Ligações 50/60Hz eléctricas Potência máxima absorvida 7000W im eza o a arel o Este aparelho é em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidade Europeia: ó...
  • Seite 32 KOOKPLAAT ri vin van et a araat, 3 r smaatre elen en a vies, 3 Ne erlan s,3 n er en ver r in , 3 PI 604...
  • Seite 33: Het Installeren

    Het installeren  Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te 555 mm bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft.  Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid.
  • Seite 34 380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 g k b Als de kookplaat wordt ge nstalleerd boven een inbouwoven die niet beschikt over een afkoelmechanisme met ventilator, moet de nodige ventilatie binnen het meubel worden bereikt Gebruik voor de voedingskabel een stekker die door het cre ren van openingen voor de toe- en afvoer van genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het...
  • Seite 35 eschrijving van het a araat lgemeen aanzicht T IS H OO PLAT N ING L T IS H OO PLAAT T IS H OO PLAT N T IS H T IS H OO PLAT N OO PLAT N Positie Normale of snelle plaat ING L T IS H OO PLAAT...
  • Seite 36 oorzorgsmaatregelen en advies A valverwi erin Al emene veili ei smaatre elen it is een in ouwapparaat van lasse 3 eze instructies gelden alleen voor de landen wiens s m olen in de ge rui saanwijzing en op het t peplaatje staan raktis a vies v r et ebr ik van e...
  • Seite 37: De Elektrische Stroom Afsluiten

    Onderho d en verzorging De elektrische stroom afsluiten Technische gegevens TYPEPLAATJE spanning 230V/400V 3N ~ Elektrische 50/60Hz aansluitingen maximum vermogen 7000W nmaken van et a araat Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: - 73/23/EEG van 19/02/73 (Laagspanning) en daaropvolgende wijzigingen - 89/336/EEG van 03/05/89 (Elektromagnetische...
  • Seite 38 Bedien ngsanleit ng Inhaltsverzeichnis Installation, 3 -4 Aufstellung Elektroanschluss reib n es er tes, 4 Ger teansicht tsma re eln n Hinweise, 4 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Praktische Ratschl ge f r den Gebrauch der Elektroplatten eini le e, 43 e ts , 38 Abschalten Ihres Ger tes vom Stromnetz Reinigung Ihres Ger tes...
  • Seite 39 Installation  Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgf ltig Schema zur Be estigung der Ha en auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen k nnen. Sorgen Sie daf r, dass sie im .alle eines Verkaufs, eines Umzugs 555 mm oder einer bergabe an einen anderen Benutzer das Ger t stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die M glichkeit hat, darin nachschlagen zu k nnen.
  • Seite 40 380-400V 3N~ H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363 380-400V 2N~ H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363 220-230V 1N~ H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363 Anschluss des Versorgungs a els an das Stromnetz Bei Installation ber einem Einbaubackofen ohne K hlsystem- wangsbel ftung m ssen Ab- und Versehen Sie das Netzkabel mit einem Normstecker f r die uluft ffnungen vorgesehen werden, um eine geeignete auf dem Typenschild angegebene Belastung (siehe...
  • Seite 41: Geräteansicht

    eschreibung des Gerätes Geräteansicht • ELEK R L ER: zur Einstellung der • ELEK R E : Diese k nnen von Leistung. unterschiedlichem Durchmesser und verschiedener Die 6 verschiedenen Stufen k nnen jeweils durch Drehen Leistungen sein: Normal- oder Schnellaufheiz- des entsprechenden Schalters im Uhrzeigersinn oder Elektroplatten.
  • Seite 42 orsichtsmaßregeln und Hinweise  Das Ger t wurde entsprechend den strengsten • Gebrauchen Sie bitte kein unstabiles oder verformtes internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und Kochgeschirr. gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus nts r Sicherheitsgr nden geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. • Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften;...
  • Seite 43 Reinig ng nd Pflege bschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Technische Eigenschaften TYPENSCHILD Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Ger t vom Stromnetz Spannung 230V/400V 3N ~ zu trennen. Elektrischer 50/60Hz Anschluss maximale Leistungsaufnahme eini res er tes 7000W Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:  Der Einsatz von Scheuermitteln oder scharfen oder - 73/23/EWG vom 19.02.73...
  • Seite 44 6 - 1 32. 2 SINESS SER ICES...

Inhaltsverzeichnis