Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indesit PIM 631 AS Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PIM 631 AS:
Inhaltsverzeichnis
  • Italian

    • Inhaltsverzeichnis
    • Avvertenze
    • Avertissements
    • Assistenza
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Description of the Appliance
    • Description de L'appareil
    • Descripción del Aparato
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • Installazione
    • Collegamento Elettrico
    • Collegamento Gas
    • Caratteristiche Dei Bruciatori Ed Ugelli
    • Avvio E Utilizzo
    • Consigli Pratici Per L'uso Delle Piastre Elettriche
    • Precauzioni E Consigli
    • Sicurezza Generale
    • Consigli Pratici Per L'uso Dei Bruciatori
    • Manutenzione E Cura
    • Anomalie E Rimedi
  • English

    • Installation
    • Electrical Connection
    • Gas Connection
    • Start-Up and Use
    • Practical Advice on Using the Electric Hotplates
    • Precautions and Tips
    • General Safety
    • Practical Advice on Using the Burners
    • Maintenance and Care
    • Troubleshooting
  • French

    • Installation
    • Raccordement Électrique
    • Raccordement Gaz
    • Caractéristiques des Brûleurs et des Injecteurs
    • Mise en Marche et Utilisation
    • Conseils Pratiques pour L'utilisation des Plaques Électriques
    • Précautions et Conseils
    • Sécurité Générale
    • Conseils Pratiques pour L'utilisation des Brûleurs
    • Nettoyage et Entretien
    • Entretien Robinets Gaz
    • Anomalies et Remèdes
  • Spanish

    • Instalación
    • Características de Los Quemadores E Inyectores
    • Puesta en Funcionamiento y Uso
    • Consejos Prácticos para el Uso de Los Quemadores
    • Consejos Prácticos para el Uso de las Placas Eléctricas
    • Precauciones y Consejos
    • Mantenimiento y Cuidados
    • Mantenimiento de las Llaves de Gas
    • Anomalías y Soluciones
  • Portuguese

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
PIM 631 AS
PIM 640 AST
Italiano
Istruzioni per l'uso
PIANO
Istruzioni per l'uso,1
English
Operating Instructions
HOB
Operating Instructions,1
Warnings,3
Assistance,9
Description of the appliance,11
Downloaded from
www.Manualslib.com
Sommario
Contents
manuals search engine
Français
Mode d'emploi
TABLE DE CUISSON
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,4
Assistance,9
Description de l'appareil,12
Español
Manual de instrucciones
ENCIMERA
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,4
Asistencia,9
Descripción del aparato,12
Portuges
Instruções para a utilização
PLANO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,5
Assistência,10
Descrição do aparelho,13
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit PIM 631 AS

  • Seite 2 Deutsch Bedienungsanleitung KOCHMULDE Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung,2 Hinweise,6 Kundendienst,10 Beschreibung Ihres Gerätes,13 Installation,53 Inbetriebsetzung und Gebrauch,58 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,59 Störungen und Abhilfe,60 Nederlands Gebruiksaanwijzing KOOKPLAAT Inhoud Gebruiksaanwijzing,2 Belangrijk,6 Service,10 Beschrijving van het apparaat,14 Het installeren,61 Starten en gebruik,67 Voorzorgsmaatregelen en advies,68 Onderhoud en verzorging,68 Storingen en oplossingen,69 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 6 Tr o c k n e n S i e e v e n t u e l l a u f d e r bevor Sie sie aufklappen. Schließen Sie Hinweise die Glasabdeckung (falls vorhanden) nicht, wenn die Gasbrenner oder die ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird Elektroplatte noch heiß...
  • Seite 10: Kundendienst

    Assistência Comunique: Kundendienst Geben Sie bitte Folgendes an: Service U moet doorgeven: Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin het koelgedeelte. (Mod. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 13: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Beschreibung Ihres Gerätes Vista de conjunto Geräteansicht 1 Grades de suporte para RECIPIENTES DE COZEDURA 1 KOCHMULDENROSTE 2 QUEIMADORES A GÁS 2 GASBRENNER 3 CHAPA ELÉCTRICA* 3 ELEKTROPLATTE* 4 Indicador luminoso DAS CHAPAS ELÉCTRICAS* 4 Kontrollleuchte ELEKTROPLATTE* 5 Selectores de comando dos QUEIMADORES A GÁS 5 Reglerknöpfe für GASBRENNER 6 Selectores de comando da CHAPA ELÉCTRICA*...
  • Seite 53: Aufstellung

    Installation Oder auf indirekte Weise durch Angrenzender Zu belüftender Raum Raum angrenzende Räume, die mit ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig e i n e m i n s F r e i e f ü h r e n d e n auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können.
  • Seite 54: Elektroanschluss

    Die Kochmulde wird mit Hilfe von Haken auf der zwischen Bei Installation über einem Einbaubackofen ohne 20 und 40 mm starken Arbeitsplatte befestigt. Um eine K ü h l s y s t e m - Z w a n g s b e l ü f t u n g m ü s s e n A b - u n d optimale Befestigung der Kochmulde zu gewährleisten, Zuluftöffnungen vorgesehen werden, um eine geeignete sollten sämtliche zur Verfügung stehenden Haken...
  • Seite 55: Anschluss An Die Gasleitung

    ! Netzkabel und Steckdose müssen bei installiertem Gerät 2000 mm nicht überschreiten. Stellen Sie nach erfolgtem leicht zugänglich sein. Anschluss bitte sicher, dass der Inox-Schlauch nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommt oder an irgendeiner ! Das Netzkabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt Stelle eingedrückt wird.
  • Seite 56 5. Nach erfolgter Neuregelung sind die auf den Bypass- Linien angebrachten Siegel mit Siegellack oder ähnlichem Material zu erneuern. ! Bei Flüssiggasen muss die Einstellschraube ganz angezogen werden. ! Ersetzen Sie anschließend das Etikett der alten Eichung mit einem der neuen Gasart entsprechenden Etikett (in unseren Kundendienstzentren erhältlich).
  • Seite 57: Merkmale Der Brenner Und Düsen

    PIM 640 AST PI 640 IB PI 631 A PI 640 AS PI 631 AS PI 640 A R PIM 631 AS PI 640 S PI 640 AS R PIM 640 AS PIM 640 S PIM 640 AS EX PIM 640 A über ein Kühlgebläse verfügen.
  • Seite 58: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch Praktische Hinweise zum Gebrauch der Brenner Um optimale Leistungen zu gewährleisten, ist Folgendes ! Auf jedem Reglerknopf ist gekennzeichnet, welcher zu beachten: Gasbrenner Topfgröße (siehe Tabelle) um zu vermeiden, dass die Der gewählte Brenner kann mittels des entsprechenden Flammen über den Topfboden herausschlagen.
  • Seite 59: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten ohne ausreichende Erfahrung und Produktkenntnis internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen geeignet, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder zuvor Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam Anleitungen zum Gerätegebrauch erhalten haben.
  • Seite 60: Wartung Der Gashähne

    wobei zu kontrollieren ist, dass die Löcher der Das Kochgeschirr steht nicht sicher. Flammenkränze nicht verstopft sind. Bitte kontrollieren Sie, ob: Tuch und reiben Sie sie mit etwas Öl ein, wenn sie noch lauwarm sind. wenn stark kalkhaltiges Wasser oder scharfe (phosphorhaltige) Spülmittel für längere Zeit darauf stehenbleiben.
  • Seite 71 555 mm H=20mm H=30mm H=40mm Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 72 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 76 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 77 compongono il bruciatore. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Diese Anleitung auch für:

Pim 640 ast

Inhaltsverzeichnis