Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
elco DUATRON Kompakt 12 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUATRON Kompakt 12:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
für die autorisierte Fachkraft
DUATRON Kompakt 12, 18, 24
DE 03/2011
420010094202

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für elco DUATRON Kompakt 12

  • Seite 1 Betriebsanleitung für die autorisierte Fachkraft DUATRON Kompakt 12, 18, 24 DE 03/2011 420010094202...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis ................3 Allgemeines ................4 Heizwasserqualität ................4 Sicherheitsvorschriften Gesamtansicht .............5 Produktbeschreibung Technische Daten..........6 Abmessungen ............7 Positionierung der Luft- und Abgasleitungen und Wasserleitungen ...........8 Hinweise vor der Installation ........9 Installation Mindestabstände ..........10 Anschlüsse ............11 Hydraulikschaltplan ..........13 Umwälzpumpe des Heizgerätes ......14 Allgemein ............15 Anschluss der Luft-/Abgasleitungen....15 Luft- und Abgasfürung ........16 Ausführungsvarianten und Dimensionierungen .16...
  • Seite 3: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeine Hinweise Bestimmungen Für Österreich gilt ferner: Installation, Aufstellung, Elektroan- ÖNORM Für einen sicheren, umweltgerechten H 5152 schluss und erste Inbetriebnahme und energiesparenden Betrieb Brennwert-Feuerungsanlagen, sind die Aufgaben einer autorisierten berücksichtigen Sie folgende Normen: Planungshilfen Fachkraft. Sie trägt die Verantwortung ÖNORM M 7443 für die sachgemäße Durchführung.
  • Seite 4: Heizwasserqualität

    Heizwasserqualität Heizwasserqualität Unbekannte Wasserqualität und Die Zusammensetzung und Qualität Austauschanlagen Häufi g sind Stoffe und Zusätze im des Systemwassers haben direkten Heizwasser, welche die Funktion und Einfl uss auf die Leistung des ge- Lebensdauer des Brennwertgerätes samten Systems und die Lebensdauer beeinfl...
  • Seite 5: Produktbeschreibung Gesamtansicht

    Produktbeschreibung Gesamtansicht Legende Luftansaugung/Abgasauslaß Luftansaugleitungen Manuelles Entlüftungsventil Anschluss Abgasleitung Brenner Ionisationselektrode Wärmetauscher Kondenswasser-Ablaufrohr Heizungsrücklauf-Fühler 10 Heizungsvorlauf-Fühler 11 Dreiwege Umstellventil 12 Umwälzpumpe mit Entlüftungsvorrichtung 13 Sekundärwärmetauscher 14 Sicherheitsventil des Heizgeräts 15 Brauchwasser-Umwälzpumpe 16 Entleerungshahn Brauchwasserspeicher 17 Brauchwasser-Ausdehnungsgefäß (Optional, nur für Italien) 18 Brauchwasserspeicher 19 Brauchwasserfühler 20 Minimum-Druckwächter...
  • Seite 6: Technische Daten

    Produktbeschreibung Technische Daten DUATRON DUATRON* DUATRON DUATRON Kompakt Kompakt 12 Kompakt Kompakt Nennwärmeleistung bei 80°/60°C min/max 2,8 / 11,7 4,2 / 17,6 5,0 / 21,5 Nennwärmeleistung bei 75°/60°C min/max 2,8 / 11,7 4,2 / 17,6 5,0 / 21,5 Nennwärmeleistung bei 50°/30°C min/max 3,3 / 12,8 4,7 / 19,8 6,0 / 23,5...
  • Seite 7: Abmessungen

    Produktbeschreibung Abmessungen Legende: A Heizungsrücklauf R 3/4” B Heizungsvorlauf R 3/4” R Zirkulationsanschluss R 3/4” C Warmwasserausgang R 3/4” D Kaltwassereingang Brauchwasser R 3/4” E Gaseingang R 3/4” F Abgas und Zuluftanschluss ø 80/125 K Bereich in dem der Ablauf vorzusehen ist (Kondenswasser, Sicherheitsventile, Entlüftungen) Vorderansicht...
  • Seite 8: Vorinstallation Positionierung Der Luft- Und Abgasleitungen Und Wasserleitungen

    Produktbeschreibung Vorinstallation Positionierung der Luft- und Abgasleitungen und Wasserleitungen 6 0 0 3 0 0 3 0 0 O K F F B 1 2 5 6 5 Legende: A Heizungsrücklauf R 3/4” B Heizungsvorlauf R 3/4” R Zirkulationsanschluss R 3/4” SCARICO FUMI ABGAS C Warmwasserausgang...
  • Seite 9: Hinweise Vor Der Installation

    Installation Hinweise vor der Installation Das Brennwert Kompaktsystem Transport Das Brennwert Kompaktsystem wird DUATRON dient zum Erhitzen von komplett mit Verpackung auf einer Wasser bis zu einer Temperatur, die Holzpalette angeliefert. unterhalb der Siedetemperatur liegt. Das Gerät muss an eine seiner Transportieren Sie zunächst das Gerät Kapazität und Leistung entsprechende mittels einer Sackkarre an seinen...
  • Seite 10: Mindestabstände

    Installation Mindestabstände ≥ 70mm > 70 mm 50mm 50mm Um eine mühelose Wartung des Heizgerätes zu ermöglichen, müssen die angegebenen Mindestabstände unbedingt eingehalten werden. Positionierung Positionieren Sie das Heizgerät mit Hilfe der zu diesem Zweck vorgesehenen Einstellfüsse unter dem Kesselsockel. Die genaue Ausrichtigung des Gerätes kann mittels einer Wasserlibelle im Inneren des Kesselsockels überprüft...
  • Seite 11: Anschlüsse

    Installation Anschlüsse Ein Austausch des elektrischen Gasanschluss Netzanschluss Der DUATRON wurde für die in der Versorgungskabels führt aus- Allgemeiner Hinweis Tabelle angegebenen Gasarten Elektroinstallations- und Anschluss- schliesslich die autorisierte Fachkraft entwickelt. arbeiten werden ausschliesslich von durch. Für den Anschluss des Prüfen Sie daher, dass diese in der der Elektrofachkraft ausgeführt.
  • Seite 12 Installation Anschlüsse Für den seitlichen Anschluss (links oder Reinigung der Heizanlage Seitliche Anschlüsse Bei der Installation in alten Anlagen rechts) ist das entsprechende Anschluss sind häufi g Substanzen und Additive im Set notwendig. Dieses fi nden Sie in der Wasser vorhanden, die sich nachteilig Preisliste.
  • Seite 13: Hydraulikschaltplan

    Installation Hydraulikschaltplan Legende Manuelles Entlüftungsventil Primärwärmetauscher Brenner Sammelrohr zur Mischung von Luft/Gas Gebläse Venturi Gas-Magnetventil Heizungsvorlauf Fühler Dreiwegeventil Motor 10. Dreiwegeumschaltventil 11. Minimaldruckschalter Heizung 12. Brauchwasserfühler 13. Sekundärwärmetauscher 15. Brauchwasserdurchfl uss- begrenzer 16. Temperatur Sicherheitsbypass 17. 3-bar-Sicherheitsventil 19. Umwälzpumpe 20. automatisches Entlüftungsventil 21.
  • Seite 14: Umwälzpumpe Des Heizgerätes

    1000 (*) = gilt nicht für die schweiz Grafi sche Darstellung der Restförderhöhe DUATRON Kompakt 12, 18: WILO Typ NFSL 12/5 HE-3 DUATRON Kompakt 24: WILO Typ NFSL 12/6 HEP-3 Durchfl uss (m (*) = gilt nicht für die schweiz...
  • Seite 15: Allgemein

    Abgasseitige Verbindungen werden Für die konzentrische Luft-/ durch Muffe und Dichtung hergestellt. Rohrerweiterungen dürfen nur vertikal Abgasführung sind ausschliesslich Muffen sind immer gegen die Original ELCO Zubehör-Teile zu eingebaut werden, um das Bilden eines Fliessrichtung verwenden. Wassersackes zu vermeiden. des Kondensates anzuordnen.
  • Seite 16: Luft- Und Abgasfürung

    Installationsmöglichkeiten geliefert. Ausführungsvarianten und Dimensionierung Maximale Länge der geraden Durchmesser Luft-/Abgasleitungen (m) Art der der Leitungen Abgasableitung DUATRON Kompakt 12, 18 (mm) MIN. MAX. C13, C13x, C33, ø 80/125 C33x, C93, C93x Konzentrischesysteme ø 80/125 C13, C13x, C33,...
  • Seite 17: Luft-/Abgasführung Ausführungsvarianten

    Installation Luft-/Abgasführung Ausführungsvarianten Der Umgebung entnommene Verbrennungsluft, ø80 PPS Abgasableitung in den Kamin, Ansaugung von Luft aus der Umgebung Endstück der Abgasableitung über dem Dach Der Umgebung entnommene Verbrennungsluft, ø 80/125 PPS/Alu Abgasableitung in den Kamin, Ansaugung von Luft aus der Umgebung Endstück der Abgasableitung über dem Dach Abgasableitung und Luftansaugung über die Außenwand in demselben Druckbereich...
  • Seite 18: Abgasableitung Ø 80 Pps Entnahme Der Verbrennungsluft Aus Der Umgebung

    Installation Abgasableitung ø 80 PPS Entnahme der Verbrennungsluft aus der Umgebung Typ B23 - Abgasabführung über Dach Basis-Set Pos. Beschreibung T-Verbindung mit 87,5°, mit Abdeckung Rohr mit Muffe Montageanweisungen Vertikales Rohr-Set, 7 m, bestehend aus: - Stützbasis - Stützbogen mit 87,5° - 3 Rohre mit Muffe 1,95 m -1 Rohr mit Muffe 1 m - 3 Distanzstücke...
  • Seite 19: Abgasableitung Ø 125/80 Alu/Pps Der Umgebung Entnommene Verbrennungsluft

    Installation Abgasableitung ø 125/80 Alu/PPS Der Umgebung entnommene Verbrennungsluft Typ B33 - Abgasabführung über Dach Basis-Set Pos. Beschreibung T-Verbindung mit 87,5°, mit Abdeckung Rohr mit Manschette 0,5 m Montageanweisungen Vertikales Rohr-Set, 7 m, bestehend aus: - Stütze - Bogen mit 87,5° - 3 Rohre mit Muffe 1,95 m -1 Rohr mit Muffe 1 m - 3 Distanzstücke...
  • Seite 20 Installation Konzentrisches Abgassystem, ø 125/80 Alu/PPS Typ C13, C13x - Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungsluft umgeben. - Abgasableitung und Luftansaugung über die Aussenwand in demselben Druckbereich. Basis-Set Pos. Beschreibung T-Verbindung mit 87,5°, mit Abdeckung Rohr 0,5 m Anschlüsse für die Außenwand, 2 Zwingen Pos.
  • Seite 21 Installation Konzentrisches Luft-/Abgassystem, ø 125/80 mm Alu/PPS Typ C33 , C33x - Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungsluft umgeben. - Abgasableitung und Luftansaugung in demselben Druckbereich. - Abgasabführung über Dach Pos. Beschreibung T-Verbindung mit Abdeckung, 87,5° Rohr 0,5 m Abdeckung für Mauer ø125 weiß...
  • Seite 22 Installation Konzentrisches Luft-/Abgassystem, ø 125/80 mm, Alu/PPS Typ C33, C33x - Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungsluft umgeben. - Abgasableitung und Luftansaugung in demselben Druckbereich. - Abgasabführung über Dach Basis-Set Pos. Beschreibung Revisionsanschluss mit Abdeckung Rohr 0,5 m Ziegel für ein geneigtes Dach zur Realisierung einer „Auf Dach“- Ausführung, schwarz...
  • Seite 23: Anlage Zur Abgasableitung, Ø 125/80 Mm Alu/Pps

    Installation Anlage zur Abgasableitung, ø 125/80 mm Alu/PPS Typ C43, C43x - Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungsluft umgeben. - Abgasableitung und Luftansaugung in demselben Druckbereich. - Luftansaugung und Abgasableitung über ein System von Schornsteinen, die in das Gebäude integriert sind Diese Lösung wird auf Anfrage geliefert.
  • Seite 24: Anlage Zur Abgasableitung, Ø 80/125Mm Pps

    Installation Anlage zur Abgasableitung, ø 80/125mm PPS Installation des Typs C53, C53x - Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungsluft umgeben. - Luftansaugung und Abgasableitung ins Freie in unterschiedlichen Druckbereichen - Abgasabführung über Dach Diese Lösung wird auf Anfrage geliefert.
  • Seite 25: Anlage Zur Abgasableitung, Ø 80/80Mm Pps

    Installation Anlage zur Abgasableitung, ø 80/80mm PPS Installation des Typs C83, C83x - Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungsluft umgeben. - Luftansaugung ausserhalb des Gebäudes und Abgasableitung in den Schornstein Diese Lösung wird auf Anfrage geliefert. Bei der Verbindung von Heizgerät und Kamin müssen kondenswasserresistente Produkte verwendet werden.
  • Seite 26 Installation Anlage zur Abgasableitung, ø 80/125mm PPS Typ C93 , C93x - Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungsluft umgeben. - Abgasableitung und Luftansaugung in demselben Druckbereich. - Abgasabführung über Dach Pos. Beschreibung T-Verbindung mit Abdeckung, 87,5° Rohr 0,5 m Abdeckung für Mauer ø125 weiß...
  • Seite 27: Öffnen Des Heizgerätegehäuses

    Installation Öffnen der Verkleidung Stellen Sie sicher, dass das Gerät komplett vom elektrischen Netz getrennt ist (Ausschalten über Heizungsnotschalter oder Entfernen der Anschlussleitungen) sowie der Gashahn geschlossen wurde. Um Zugriff auf die Innenteile zu erhalten, wie folgt vorgehen: 1. Die beiden Befestigungsschrauben “A”...
  • Seite 28: Elektrische Anschlüsse

    Installation Elektrische Anschlüsse Zur Beachtung Vor sämtlichen Eingriffen muss Öffnen der Abdeckung Zum Öffnen der Abdeckung drehen Sie sichergestellt werden, dass das die Frontschalterblende zu sich. Gerät spannungsfrei geschaltet ist. Um die Abdeckblende “B” zu entfernen, Um eine höhere Sicherheit lösen die fünf Schrauben “A”.
  • Seite 29 Installation Elektrische Anschlüsse...
  • Seite 30: Inbetriebnahme - Betriebsvorbereitung

    Inbetriebnahme Betriebsvorbereitung Automatische Entlüftungsfunktion Brauchwasser seite TWW Diese Funktion setzt immer abwechselnd für insgesamt 4 Minuten sowohl die Umwälzpumpe, wie auch das Drei-Wege Ventil in Betrieb. Dadurch wird die im System enthaltene Luft zu den entsprechenden Auslässen (K und W) gedrückt. Reset Füllen Sie die Anlage und achten Sie darauf, dass der Wasserdruckanzeiger...
  • Seite 31: Produktbeschreibung Schalterblende - Display

    Produktbeschreibung Schalterblende Display Legende: A Ein/Aus-Schalter B Rücksprungtaste (ESC) C Temperaturdrehknopf / Auswahlschalter Menü D Bestätigungstaste (OK) E Handbetrieb-Funktionstaste F Schornsteinfeger-Funktionstaste G Infotaste Reset H Reset Taste L Betriebsarttaste Heizkreis(e) M Display N Betriebsarttaste Trinkwasser O Druckanzeige Heizung Betriebsarttaste Trinkwasser (N) Funktionstaste Handbetrieb (E) Infotaste Zum Einschalten der...
  • Seite 32: Aktivierung Der Entlüftungsunktion

    Produktbeschreibung Display der Schalterblende Display Fernbedienung QAA75 funzionamento funzionamento riscaldamento B Menü verlassen (ESC) C Auswählen (Rechts- / Linksdrehung) D Bestätigungstaste (OK) E Funktionstaste Handbetrieb F Schornsteinfegerbetrieb G Infotaste L Heizbetrieb wählen Informazioni (Reglerstopfunktion bei Tastendruck > 3 sek.) N Trinkwasser wählen Reset P Betriebsumschaltung Komfort/ Absenkbetrieb (QAA75)
  • Seite 33: Programmierung

    Programmierung Bedieneinheit Überblick über die Hauptfunktionen Taste Aktion Vorgehensweise Anzeige / Funktion Drehknopf links/rechts Anzeige der eingestellten Raumtemperatur betätigen Drehknopf erneut drehen Änderung der Temperatureinstellung (die Temperatur kann Die gewünschte von 10 bis 30°C mit Schritten von jeweils 0,5°C geändert Raumtemperatur Abspeichern mit Taste OK werden)
  • Seite 34: Programmierung Endbenutzerebene

    Programmierung Programmierung Endbenutzerebene - Grundanzeige “Kesseltemperatur” - 1x OK - Taste drücken -> Wert ist - 1x OK - Taste drücken gespeichert - mit dem + - Drehknopf z.B. “Menü - mit 2x ESC - Taste zurück zur Trinkwasser” auswählen Grundanzeige “Kesseltemperatur .
  • Seite 35: Informationsanzeige, Handbetrieb

    Programmierung Informationsanzeige Handbetrieb Schornsteinfegerfunktion Informationsanzeige Durch das Drücken der Informationstaste können AUTO verschiedenen Werte angezeigt werden. Raumtemperatur Raumtemperatur Temperatura ambiente • Fehlermeldung • Trinkwassertemperatur 1 Mögliche Infowerte Je nach Gerätetyp, -konfi guration • Wartungmeldung • Status Kessel und Betriebszustand sind einzelne Infozeilen ausgeblendet.
  • Seite 36: Fehler-/Wartungsmeldung Code-Verzeichnis

    Programmierung Fehler-/Wartungsmeldung Code-Verzeichnis Fehlermeldung / Wartung Wartung oder Sonderbetrieb Fehlermeldung Im Ausnahmefall erscheint in der Questo simbolo indica la necessità Erscheint dieses Symbol. liegt Avvisi di errore Erscheint dieses Symbol, liegt ein Grundanzeige eines der folgenden di un intervento di manutenzione o un eine Wartungsmeldung oder ein Questo simbolo indica la presenza di Fehler in der Anlage vor.
  • Seite 37: Uhrzeit Und Datum, Einstellung Der Sprache

    Programmierung Uhrzeit und Datum Spracheinstellung Uhrzeit und Datum Zeile Bedienzeile Werkseinstellung Der Regler hat eine Jahresuhr, Stunden / Minuten welche die Uhrzeit, den Wochentag und das Datum beinhaltet. Damit die Tag / Monat Funktionalität gewährleistet ist, muss Jahr die Uhrzeit und das Datum richtig eingestellt werden.
  • Seite 38 Programmierung Uhrzeit-Programmierung Ferien-Programmierung Für die Heizkreisläufe und die Produktion von warmem Brauchwasser kann aus verschiedenen Uhrzeiten ausgewählt werden. Im automatischen Betriebsmodus kann das Temperaturniveau verwaltet und geändert werden (und somit die entsprechenden Sollwerte). Dies geschieht mittels der eingestellten Umschaltuhrzeiten. Die Umschaltuhrzeiten einstellen Zeilennr.
  • Seite 39: Einstellung Der Raumtemperatur Frostschutz Heizkurve

    Programmierung Einstellung der Raumtemperatur Frostschutz Heizkurve Für die Heizkreisläufe stehen verschiedene Funktionen zur Zeilennr. Bedienzeile Werkseinstellung Verfügung, die bei jedem Kreislauf Heizkreis 1 einzeln eingestellt werden können. 1310 Komfortsollwert 20°C 1312 Reduziertsollwert 16°C 1314 Frostschutzsollwert 10°C Raumtemperatur Die Raumtemperatur kann basierend TRKmax max.
  • Seite 40: Eco-Funktion Sommer-/Winterheizgrenze

    Programmierung ECO-Funktion Sommer-/Winterheizgrenze ECO-Funktion Zeilennr. Bedienzeile Werkseinstellung Heizkreis 1 1330 Sommer-/Winterheizgrenze 20°C Sommer-/Winterheizgrenze Mittels dieses Wertes wird die Heizung basierend auf der Außentemperatur aktiviert bzw. deaktiviert. Wenn der automatische Betriebsmodus °C TAged aktiviert ist, erfolgt die Umschaltung unabhängig. Erhöhung: Verfrühte Umwandlung auf den Winterbetrieb und verspätete Umschaltung auf den Sommerbetrieb SWHG +1 °C...
  • Seite 41: Menü: Trinkwasser

    Programmierung Menü: Trinkwasser Sollwerte Das Trinkwasser kann nach Zeilennr. Bedienzeile Werkseinstellung unterschiedlichen Sollwerten 1610 Nennsollwert 55°C geführt werden. Je nach der gewählten Betriebsart werden diese 1612 Reduziertsollwert 40°C Sollwerte wirksam und führen so zu unterschiedlichen Temperaturniveaus im TWW-Speicher. TWWN TWWmax TWWR °C TWWR...
  • Seite 42: Abgasmenge Und Einregulierung

    Inbetriebnahme Abgasmenge und Einregulierung Vorbereitung Entfernen Sie die Schraube “1”; Ziehen Sie den Schutznippel “2” ab; Führen Sie die Abgasanalysesonde in die Öffnung “3” ein; Aktivieren Sie die Kaminfegerfunktion Schornsteinfegerfunktion Die Schornsteinfegerfunktion wird durch ein kurzes Drücken der entsprechenden Taste aktiviert (max.
  • Seite 43: Abgasmenge Und Einregulierung Maximale Leistung

    Inbetriebnahme Abgasmenge und Einregulierung Maximale Leistung Maximale Leistung einstellen Stellen Sie die maximale Leistung des Gerätes wie folgt ein: - Drücken Sie die Taste “I” (Auswahltaste Automatik / Sommer / Winter / Stand-by) bis im Display links unten “Reglerstopp” erscheint; - Drücken Sie einmal die Taste “D”...
  • Seite 44: Abgasmange Und Einregulierung Minimale Leistung

    Inbetriebnahme Abgasmange und Einregulierung Minimale Leistung Minimale Leistung einstellen Stellen Sie die minimale Leistung des Gerätes wie folgt ein: - Drücken Sie die Taste “I” (Auswahltaste Automatik / Sommer / Winter / Stand-by) bis im Display links unten “Reglerstopp” erscheint; - Drücken Sie einmal die Taste “D”...
  • Seite 45: Gasumstellung

    Inbetriebnahme Gasumstellung Gasumstellung Das Gerät kann von einem Erdgas (H oder LL) auf F-Gas umgestellt werden. Die Arbeiten dürfen nur von qualifi zierten Personen ausgeführt werden. Das Umstellen von Gas ist in Belgien verboten. - Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz;...
  • Seite 46 Inbetriebnahme Gasumstellung Einstell- und Verbrauchswerte im Warmwasserbetrieb G20 Erdgas H G25 Erdgas LL G31 Propan (*) Unterer Wobbe-Index 45,67 37,38 70,69 (15°C, 1013 mbar) (MJ/m DUATRON Kompakt 12 Verbrauch (15°C, 1013 mbar) max/min 1,26/0,31 1,48/0,37 0,95/0,23 (Erdgas = m /h) (Flüssiggas = kg/h) Unterer Wobbe-Index 45,67 37,38...
  • Seite 47: Wartung

    Wartung Kontrollen und Überprüfungen Eine regelmäßige Wartung ist für die Keine verschiedenen Positionierung der Elektroden Überprüfen Sie die Positionierung Sicherheit, den ordnungsgemäßen Frostschutzmittel-Arten miteinander. der Elektroden wie in der Abbildung Betrieb und eine lange Lebensdauer vermischen Der Hersteller haftet nicht für Schäden dargestellt.
  • Seite 48 Wartung Kontrollen und Überprüfungen Reinigung des Allgemeine Anmerkungen Primärwärmeaustauschers Mindestens einmal im Jahr sollte das Abgasseitige Reinigung Gerät folgenden Kontrollen unterzogen Um Zugang zum Primärwärmetauscher werden: zu erhalten, montieren Sie den Brenner Dichtheit der Wasserleitungen prüfen und ggf. wiederherstellen Zur Reinigung können Sie Wasser, und eventuell Dichtungen ersetzen.
  • Seite 49: Erläuterungen Zum Typenschild

    Erläuterungen zum Typenschild Marke Hersteller Gerätetyp - Seriennummer Artikelnummer Zulassungsnummer Typschlüssel Land - Gaskategorie Gerät eingestellt auf Gas Anschlussklasse Elektrische Daten 10 Max. Druck Brauchwasser 11 Max. Druck Heizkreis 12 Gerätemodell 13 Emissionsklasse NOX / Wirkungsgrad 14 Wärmebelastung max - min 15 Wärmeleistung max - min 16 Spezifi...
  • Seite 52 ELCO GmbH Service: D - 64546 Mörfelden-Walldorf ELCO Italia S.p.A. IT - 31023 Resana - TV ELCO Österreich GmbH A - 2544 Leobersdorf ELCOTHERM AG CH - 7324 Vilters ELCO-Rendamax B.V. NL - 1410 AB Naarden ELCO Belgium n.v./s.a. B - 1731 Zellik...

Diese Anleitung auch für:

Duatron kompakt 18Duatron kompakt 24

Inhaltsverzeichnis