Seite 1
Strömungswächter | FS 20 MONTAGE- UND EINSTELLANLEITUNG Flow Monitor | FS 20 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND ADJUSTMENT M_FS20_2024-09-10_d_e...
Seite 2
Strömungswächter | FS20 Sicherheitshinweis: Important: Eine Nichtbeachtung der Montage- und Please follow these instructions carefully. Bedienungsanleitung kann zu erheblichen Failure to comply, or misuse of this equip- Schäden am Gerät und an der Anlage führen. ment, could result in serious damage both to the FlowVision übernimmt gegenüber Kunden oder equipment itself and to the installation.
Seite 3
FS20 | Flow Monitor BESCHREIBUNG | DESCRIPTION 1 Beschreibung 1 Description Der Strömungswächter (siehe Fig. 1) wird zur This Flow Monitor (see fig. 1) is designed to monitor Strömungs überwachung von flüssigen oder gasför- the flow of liquids and gases and for use in systems migen Medien eingesetzt.
Seite 4
Strömungswächter | FS20 TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA 2 Technische Daten 2 Technical Data Überwachungsbereich Strömung: Flow rate range: flüssige Medien min. 10 mm/s liquids 10 mm/s (0.39 inch/s) minimum max. 4,5 m/s 4.5 m/s (14.76 ft./s) maximum gasförmige Medien min.
Seite 5
FS20 | Flow Monitor MONTIEREN | INSTALLATION 3 Strömungswächter montieren 3 Flow monitor installation 1 Überprüfen, ob der einzubauende Strö mungs- 1 Check that the flow monitor is suitable for the wächter für das Strömungsmedium ausge legt ist. medium to be monitored. ACHTUNG! CAUTION! Beim Ein- und Ausbau des Strömungs wächters...
Seite 6
Strömungswächter | FS20 MONTIEREN b Nur bei Flüssigkeiten: b Only for liquids: Bei senkrechter Leitung möglichst nur in In the case of vertical pipelines the flow Steigleitungen einbauen, um falsche Signale monitor should be installed where the flow durch Luftpolsterbildung zu vermeiden. is rising, if possible.
Seite 7
FS20 | Flow Monitor INSTALLATION øi (Rohrinnendurchmesser) øi (inside pipe diameter) Strömungsrichtung flow direction 1/8 vom øi 1/8 of øi Verschraubung (Edelstahl-Schneidring) threaded installation bush (stainless steel ring) Fig. 4...
Seite 8
Strömungswächter | FS20 MONTIEREN | INSTALLATION Sicherungsset 01 – Best. Nr. 0Z122Z000204 Locking set 01 – 0Z122Z000204 1 Kette 4 x 32 DIN 5685 (ca. 1 m) 1 chain 4 x 32 DIN 5685 (approx. 1 m) 2 Schraubglied NG 5 2 catch for chain NG 5 3 Schelle DN15 nach DIN 11850 3 clip with screw and nuts DN15 to DIN 11850...
Seite 9
FS20 | Flow Monitor ANSCHLIESSEN | ELECTRICAL CONNECTION 4 Anschließen 4 Electrical connection ACHTUNG! CAUTION! Überprüfen, ob die Versorgungsspannung mit der Check that the supply voltage corresponds with Nennspannung des Strömungswäch ters überein- the voltage rating shown on the system. stimmt.
Seite 10
Strömungswächter | FS20 EINSTELLEN | ADJUSTMENT 5 Ansprechwert Strömung einstellen 5 Adjustment of flow response value Voraussetzung: Requirement: Der Strömungswächter FS20 ist entsprechend den Ensure flow monitor has been correctly Kapiteln 3 und 4 montiert und angeschlossen. installed and connected in accordance with chapters 3 and 4.
Seite 11
FS20 | Flow Monitor WARTUNG | MAINTENANCE STÖRUNGEN | DIFFICULTIES MAX function: MAX-Schaltpunkt: • turn the screw counter-clockwise … • gegen den Uhrzeigersinn … MIN function: MIN-Schaltpunkt: • turn the screw clockwise … • im Uhrzeigersinn … … till the yellow LED lights. …...
Seite 12
FlowVision GmbH Im Erlet 6 Telefon 0049 (9187) 9 22 93 - 0 info@flowvision-gmbh.de 90518 Altdorf Telefax 0049 (9187) 9 22 93 - 29 www.flowvision-gmbh.de...