Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com Akku / Ladegerät / Rechargeable Battery / Charger PAP 20 B1 / PLG 20 C1 Akku / Ladegerät Rechargeable Battery / Charger Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung Akumulator / Ładowarka Akumulátor / Nabíječka Překlad originálního provozního návodu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się...
Inhaltsverzeichnis Original-EU- Konformitätserklärung....18 Einleitung..........4 Original-EU- Bestimmungsgemäße Konformitätserklärung....19 Verwendung........4 Einleitung Lieferumfang/Zubehör....5 Übersicht........5 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Technische Daten......5 Ihres neuen Ladegeräts mit Akku Sicherheitshinweise......6 (nachfolgend Gerät oder Elektrowerk- Bedeutung der zeug genannt). Sicherheitshinweise.......6 Sie haben sich damit für ein hochwer- Bildzeichen und Symbole....7 tiges Gerät entschieden.
Sie den Lieferumfang. Wir empfehlen Ihnen, mit diesem Entsorgen Sie das Verpackungsmate- Ladegerät ausschließlich folgen- rial ordnungsgemäß. de Akkus zu laden:PAP 20 B1, • Akku PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, • Ladegerät Smart PAPS 208 A1 • Originalbetriebsanleitung Wir empfehlen Ihnen, diesen Akku Übersicht...
Sicherheitshinweise mit dem Akku. Beachten Sie die Sicherheitshinwei- ACHTUNG! Beim Ge- se und Hinweise zum Auf- brauch von Elektro- laden und der korrekten werkzeugen sind Verwendung in der Be- zum Schutz gegen triebsanleitung Ihres Ak- elektrischen Schlag, kus und Ladegeräts der Se- Verletzungs- und rie X 20 V TEAM.
telschwere Körperverlet- Akkus gehören nicht in zung. den Hausmüll. HINWEIS! Wenn Sie diesen Geben Sie Akkus an Sicherheitshinweis nicht einer Altbatteriesam- befolgen, tritt ein Unfall ein. melstelle ab, wo sie ei- Die Folge ist möglicherwei- ner umweltgerechten se ein Sachschaden. Wiederverwertung zu- Bildzeichen und geführt werden.
Bildzeichen auf dem Bildzeichen in der Ladegerät Betriebsanleitung Achtung! Das Gerät ist Teil der Serie Allgemeine Sicher- X 20 V TEAM und kann mit heitshinweise Akkus der X 20 V TEAM VERWENDUNG UND BE- Serie betrieben wer- HANDLUNG DES AKKU- den. Akkus der Serie WERKZEUGS X 20 V TEAM dürfen nur Laden Sie die Akkus mit Ladegeräten der Serie nur mit Ladegeräten...
chen könnten. Ein Kurz- Befolgen Sie alle An- schluss zwischen den weisungen zum Laden Akkukontakten kann Ver- und laden Sie den Ak- brennungen oder Feuer ku oder das Akkuwerk- zur Folge haben. zeug niemals außerhalb des in der Betriebsan- Bei falscher Anwen- leitung angegebenen dung kann Flüssigkeit Temperaturbereichs.
• elektrischen Schlags zu Verwenden Sie aus- • reduzieren, ziehen Sie schließlich Zubehör, den Stecker des Lade- welches von PARKSIDE geräts aus der Steckdo- empfohlen wurde. Un- se heraus, bevor Sie es geeignetes Zubehör kann reinigen. zu elektrischem Schlag Setzen Sie den Akku oder Feuer führen.
Seite 11
stellen, dass sie nicht mit Durch Verschmutzung dem Gerät spielen. und das Eindringen von Wasser erhöht sich das Verwenden Sie die- • Risiko eines elektrischen ses Ladegerät aus- Schlags. schließlich zum Laden von Akkus der Serie Vermeiden Sie mecha- • X 20 V TEAM.
• Stecken Sie den Anschlussstecker schließlich Zubehör, erst dann in die Steckdose, wenn das welches von PARKSIDE Gerät vollständig für den Einsatz vor- bereitet ist.Setzen Sie den Akku erst empfohlen wurde. Un- dann in das Gerät ein, wenn das Ge- geeignetes Zubehör kann...
Betrieb der Akku verbraucht ist und er- setzt werden muss. Verwenden Sie Kontrollanzeige nur einen Original-Ersatzakku der Serie X 20 V TEAM, den Sie über Bedeutung der Kontrollanzeigen (6/7) den Onlineshop beziehen können auf dem Ladegerät: (siehe Ersatzteile und Zubehör, S. 18). grün (6) rot (7) Bedeutung •...
• außerhalb der Reichweite von Kin- 1. Bringen Sie zwei Schrauben mit dern. Hilfe von Dübeln an der Wunsch- position einer Wand an. Ab- • Die Lagertemperatur für den Akku stand zwischen den Schrauben: beträgt zwischen 0 °C und 45 °C. 76,2 mm Vermeiden Sie während der Lage- rung extreme Kälte oder Hitze, da- 2.
Entsorgungshinweise für Je nach Umsetzung in nationales Akkus Recht können Sie folgende Möglich- keiten haben: Der Akku darf am Ende der • an einer Verkaufsstelle zurückge- Nutzungszeit nicht über den ben, Haushaltsmüll entsorgt wer- • an einer offiziellen Sammelstelle den. Werfen Sie den Akku abgeben, nicht ins Feuer (Explosions- gefahr) oder ins Wasser.
Seite 16
Service-Center telefonisch Die Garantieleistung gilt für Material- oder nutzen Sie unser Kontakt- oder Fabrikationsfehler. Diese Garan- formular, das Sie auf parkside- tie erstreckt sich nicht auf Produkt- diy.com in der Kategorie Service teile, die normaler Abnutzung ausge- finden.
Kontaktformular auf parkside-diy.com PDF ONLINE IAN 458674_2401 parkside-diy.com Importeur Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbü- Bitte beachten Sie, dass die folgende cher einsehen und herunterladen. Anschrift keine Serviceanschrift ist. Mit diesem QR-Code gelangen Kontaktieren Sie zunächst das oben Sie direkt auf parkside-diy.com.
Ihrem Bestellvorgang Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über unse- ren Online-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das Service-Center, S. 17. Pos.- Bezeichnung Best.-Nr. Akku PAP 20 B1, 2,0 Ah 80001156 PAP 20 B3, 4,0 Ah 80001157 Ladegerät PLG 20 C1; 2,4 A; EU 80001353 PLG 20 C1;...
Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Akku Modell: PAP 20 B1 IAN 458674_2401 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Har- monisierungsrechtsvorschriften der Union: 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 • (EU) 2023/1542 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elek-...
Seite 134
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Stan informacji · Stav informací · Versiunea informaţiilor · Stav informácií · Stanje informacija · Актуалност на информацията: 04/2024 Ident.-No.: 72032239042024-10 IAN 458674_2401...