Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Einleitung Informationen zu dieser Bedienungs- anleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent- schieden . Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits- hinweisen vertraut .
ACHTUNG! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „ACHTUNG“, kennzeichnet eine mögliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, einen Sach- schaden zur Folge haben könnte . Hinweis: Ein Hinweis kennzeichnet zusätz- liche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern .
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das ■ Gerät eindringen und tauchen Sie es nicht unter Wasser, um Beschädigun- gen zu vermeiden . Vermeiden Sie das Eindringen von ■ Fremdkörpern . Öffnen Sie niemals das Gehäuse, ■ ausgenommen das Batteriefach zum Batteriewechsel, es befinden sich keine zu wartenden Teile im Gerät .
Seite 62
Lassen Sie niemals zu, dass Batterien ■ in die Hände von Kindern gelangen . Achten Sie darauf, dass niemand ■ Batterien verschluckt . Nehmen Sie sofort medizinische Hilfe ■ in Anspruch, wenn Sie oder eine andere Person eine Batterie verschluckt hat . Verwenden Sie ausschließlich den ■...
Seite 63
Schließen Sie die Anschlussklemmen ■ nicht kurz . Entfernen Sie leere Batterien aus dem ■ Gerät und entsorgen Sie sie sicher . Verwenden Sie keine unter- ■ schiedlichen Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien zusammen . Setzen Sie Batterien immer mit ■...
Schleimhäuten insbesondere Ihrer Augen mit den Chemikalien . Spülen Sie bei Kontakt die Chemikalien mit viel Wasser ab und nehmen sofort medizinische Hilfe in Anspruch . Lieferumfang Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme den Lieferumfang auf Vollständigkeit und eventuell sichtbare Beschädigungen . ♦...
Gerätebeschreibung 1 Ein-/Ausschalter/Geschwindigkeitsschalter 2 Batteriefachdeckel 3 Auffangbehälter 4 Scherfläche 5 Verstellbarer Abstandhalter 6 Reinigungspinsel Batterien einlegen 1) Ziehen Sie den Batteriefachdeckel 2 ab . 2) Legen Sie die Batterien gemäß der im Batteriefach gezeigten Polarität ein . 3) Schieben Sie den Batteriefachdeckel 2 wieder auf, so dass er einrastet .
Seite 66
Fusselrasierer daher nicht auf feuchten Textilien . 1) Legen Sie die Textilie auf eine ebene Unterlage, z . B . ein Bügelbrett . Achten Sie darauf, dass die zu bear- beitende Fläche keine Falten hat . Ansonsten kann die Textilie beschädigt werden . 2) Drehen Sie den Abstandhalter 5 auf die gewünschte Position oder nehmen Sie ihn ganz ab (siehe Kapitel „Aufsetzen/Abnehmen des Abstandhalters“):...
Hinweis: (1) Dieses Gerät ist mit einer Sicherheits- abschaltung ausgestattet . Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn Sie die Scherfläche 4 abdre- hen . (2) Leeren Sie den Auffangbehälter 3 rechtzeitig . Ein überfüllter Auffangbehälter 3 kann dazu führen, dass die Schermesser langsamer werden, obwohl die Batterien noch nicht schwach sind .
Reinigen und Pflegen Fusselbehälter leeren 1) Ziehen Sie den Auffangbehälter 3 in Pfeilrichtung nach unten und heben Sie ihn dann ab . 2) Leeren Sie die Textilreste aus . 3) Stecken Sie den Auffangbehälter 3 wieder auf, so dass er fest sitzt . Gehäuse und Scherkopf reinigen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den Schermessern...
Entsorgung Gerät entsorgen Das nebenstehende Symbol einer durchgestri- chenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt . Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen .
Sofern dies ohne Zerstörung des Altgerätes möglich ist, entnehmen Sie die alten Batterien oder Akkus sowie Lampen, bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurück- geben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu . Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält .
Batterien entsorgen Batterien/Akkus sind als Sondermüll zu behandeln und müssen daher durch entsprechende Stellen (Händler, Fachhändler, öffentliche kommunale Stellen, gewerbliche Entsorgungsunternehmen) umweltgerecht entsorgt werden . Batterien/Akkus können giftige Schwermetalle enthalten . Gekennzeichnet werden die enthaltenen Schwermetalle mit Buchstaben unter dem Symbol: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei .
Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf- datum . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Fol- genden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
Seite 73
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert . Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Repa- raturen sind kostenpflichtig .
Seite 74
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewähr- leisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN) 460381_2401 als Nachweis für den Kauf bereit . ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titel- blatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes .
Service Service Deutschland Tel .: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt . Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl .de Service Österreich Tel .: 0800 447 744 E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0800 56 44 33 E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 460381_2401 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service- anschrift ist .
Seite 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 05 / 2024 · Ident.-No.: SFR3A1-042024-1 IAN 460381_2401...