Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SFR 3 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFR 3 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LINT REMOVER SFR 3 A1
SZÖSZELTÁVOLÍTÓ
Használati utasítás
BRIVNIK ZA KOSME
Navodila za uporabo
ODŽMOLKOVAČ
Návod na obsluhu
FUSSELRASIERER
Bedienungsanleitung
IAN 449407_2307

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFR 3 A1

  • Seite 1 LINT REMOVER SFR 3 A1 SZÖSZELTÁVOLÍTÓ Használati utasítás BRIVNIK ZA KOSME Navodila za uporabo ODŽMOLKOVAČ Návod na obsluhu FUSSELRASIERER Bedienungsanleitung IAN 449407_2307...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és vége- zetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4 Szerviz ......17 Gyártja ......17 │    1 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 5 figyelmeztető jelzéseket és szimbólumokat használjuk: FIGYELMEZTETÉS! Az ezzel a szimbólummal és a „FIGYELMEZTETÉS” figyelmeztető szóval ellátott figyelmeztető utasítás olyan lehetséges veszélyes helyzet- re figyelmeztet, amely halált vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem előzik meg. │ ■ 2    SFR 3 A1...
  • Seite 6 őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélye- ket. Gyermekek nem játszhatnak a készü- lékkel. Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek. │    3 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 7 Tudnivaló az elemek kezeléséről FIGYELMEZTETÉS! Az elemek nem megfelelő kezelése tűz- és robbanásve- szélyes, veszélyes anyagok kifolyását vagy más veszélyhelyzeteket idézhet- nek elő! Soha ne engedje, hogy az elemek ■ gyermekek kezébe kerüljenek. │ ■ 4    SFR 3 A1...
  • Seite 8 Ne tegye ki az elemeket magas hő- ■ mérsékletnek vagy közvetlen napfény- nek. Soha ne nyissa ki vagy defor- ■ málja el az elemeket. Ne zárja rövidre a csatlakozókap- ■ csokat. │    5 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 9 Tisztítsa meg az elem és a készülék érintkezőit, valamint az elem- tartót száraz ruhával. Kerülje a bőr és a nyálkahártya, különösen a szeme vegyszerekkel érintkezését. Érintkezés esetén öblítse le a vegyszereket bő vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. │ ■ 6    SFR 3 A1...
  • Seite 10 5 szabályozható távtartó 6 tisztítóecset Az elemek behelyezése 1) Húzza le az elemrekesz fedelét 2. 2) Helyezze be az elemeket az elemtartó rekeszben megadott polaritásnak megfelelően. 3) Tolja vissza kattanásig az elemrekesz fedelét 2. │    7 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 11 „ “s nagyobb csomóknál és durva textíliáknál (a nyírókésektől nagyobb távolságot tart), – „ “ közepes csomókhoz és átlagos szerkezetű textíliákhoz (közepes távolság a nyírókésektől), – „ “ kisebb szöszöknél/kisebb csomóknál és finom textíliáknál (a nyírókéstől kisebb távolságot tart), │ ■ 8    SFR 3 A1...
  • Seite 12 A készülék automatikusan kikapcsol, ha elzárja a nyírófelületet 4. (2) Időben ürítse ki a felfogótartályt 3. Túltöltött felfogótartálynál 3 még akkor is lassabban járhat a nyírókés, ha ezt az elemek töltése nem is indokolja. │    9 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 13 Ügyeljen arra, hogy a szabályozható távtartó 5 mélyedése a ké- szülék reteszébe érjen: ♦ A levételhez először húzza le a reteszről a szabályoz- ható távtartót 5 és utána távolítsa el. │ ■ 10    SFR 3 A1...
  • Seite 14 A szösz és a boholy-maradványokat tisztítóecsettel 6 ♦ távolítsa el a nyírókésekről. ♦ Az alaposan megszárított alkatrészeket csavarozza vissza a nyírófelületre 4. Helyezze fel a távtartót 5 olyan módon, hogy stabi- ♦ lan illeszkedjen. │    11 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 15 ártalmatlanítás céljából visszaadja, és gyűjtse azokat külön. Beépített akkumulátorok esetén az ártalmatlanításnál utalni kell arra, hogy a készülék akkumulátort tartalmaz. Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál. │ ■ 12    SFR 3 A1...
  • Seite 16 A bennük lévő nehézfémek jelölése betűkkel, a vegyjellel történik: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért ne dobja az elemeket/akkumulátorokat a háztartási hulladékba, hanem vigye el külön gyűjtőhelyre. Az elemeket/akkumulátorokat csak lemerült állapotban adja le. │    13 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 17 éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása. Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről. │ ■ 14    SFR 3 A1...
  • Seite 18 figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari haszná- latra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. │    15 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 19 Más használati útmutatókhoz, termékbemu- tató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 449407_2307 megnyithatja a használati útmutatót. │ ■ 16    SFR 3 A1...
  • Seite 20 Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 449407_2307 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com │    17 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 21 │ ■ 18    SFR 3 A1...
  • Seite 22 Pooblaščeni serviser....32 Garancijski list ..... . . 32 │    19 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 23 OPOZORILO! Varnostno opozorilo s tem simbolom in opozorilno besedo »OPOZORILO« označuje možno nevarno situacijo, ki bi lahko imela za posledico smrt ali hudo telesno poškodbo, če se ne prepreči. │ ■ 20    SFR 3 A1...
  • Seite 24 Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci tudi ne smejo na- prave čistiti ali vzdrževati kot uporab- niki, če pri tem niso pod nadzorom. │    21 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 25 OPOZORILO! Napačno ravnanje z baterijami lahko privede do ognja, eksplozij, iztekanja nevarnih snovi ali drugih nevarnih situacij! Baterije nikoli ne smejo biti na ■ dosegu otrok. Pazite, da baterij nihče ne more ■ pogoltniti. │ ■ 22    SFR 3 A1...
  • Seite 26 Baterij ne izpostavljajte visokim ■ temperaturam in neposredni sončni svetlobi. Baterij nikoli ne odpirajte ali ■ predelujte. Priključnih sponk ne zvežite na ■ kratko. Prazne baterije odstranite iz naprave ■ in jih varno oddajte med odpadke. │    23 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 27 Preprečite stik kože in sluznice, zlasti oči, s kemika- lijami. Po stiku kemikalije izperite z veliko vode in takoj poiščite zdravni- ško pomoč. │ ■ 24    SFR 3 A1...
  • Seite 28 1) Odstranite pokrov predalčka za baterije 2. 2) Baterije vstavite v predalček za baterije glede na polarnost, prikazano v predalčku za baterije. 3) Potisnite pokrov predalčka za baterije 2 na predal- ček, tako da se zaskoči. │    25 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 29 (srednje velik odmik od rezil), – » « pri manjših kosmih/vozličkih in finih vrstah tekstila (majhen odmik od rezil). – Odstranitev odmičnega nastavka 5 le pri zelo finih kosmih (skoraj brez odmika do rezil). │ ■ 26    SFR 3 A1...
  • Seite 30 Napotek: (1) Ta naprava je opremljena z varno- stnim izklopom. Naprava se samodejno izklopi, če odvijete strižno površino 4. (2) Pravočasno izpraznite lovilno posodo 3. Prenapolnjena lovilna posoda 3 lahko privede do počasnejšega delovanja rezil, čeprav baterije še niso šibke. │    27 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 31 Pri tem pazite, da vdolbina na odmičnem nastavku 5 sega v zaskočni nastavek na napravi: Za odstranjevanje odmični nastavek 5 najprej ♦ povlecite dol pri zaskočnem nastavku in ga potem odstranite. │ ■ 28    SFR 3 A1...
  • Seite 32 Ostanke kosmov ali puhka odstranite z rezil s pomočjo čopiča za čiščenje 6. Ko so vsi deli dokončno posušeni, strižno površino 4 ♦ ponovno privijte. Ponovno namestite odmični nastavek 5, tako da je ♦ trdno pritrjen. │    29 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 33 Pri fiksno vgrajenih akumulatorjih je treba pri odstranjevanju med odpadke navesti, da naprava vsebuje akumulator. O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. │ ■ 30    SFR 3 A1...
  • Seite 34 Vsebovane težke kovine so označene s črkami pod simbo- lom: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato baterij/akumulatorjev ne zavrzite med gospodinjske odpadke, ampak jih oddajte na ustreznem zbirališču. Baterije/akumulatorje oddajajte samo izpraznjene. │    31 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 35 2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slove- nije. 3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa. │ ■ 32    SFR 3 A1...
  • Seite 36 čas, ki je potreben za dokonča- nje popravila, vendar največ za 15 dni. O številu dni podaljšanega roka in razlogih za podaljšanje mora biti potrošnik obveščen pred potekom 30 dnevnega roka za odpravo napak. │    33 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 37 10. V primeru zamenjave blaga ali zamenjave bistve- nega dela blaga z novim se potrošniku izda nov garancijski list. │ ■ 34    SFR 3 A1...
  • Seite 38 Ta garancija prav tako ne izkjučuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz obveznega jamstva za skladnost blaga. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda │    35 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 39 │ ■ 36    SFR 3 A1...
  • Seite 40 Servis ....... 53 Dovozca ......53 │    37 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 41 VÝSTRAHA! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slo- vom „VÝSTRAHA“ označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok smrť alebo ťažké poranenie. │ ■ 38    SFR 3 A1...
  • Seite 42 Deti sa nesmú hrať s prí- strojom. Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu bez dohľadu. │    39 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 43 Bezpečnostné pokyny k manipulácii s  batériami VAROVANIE! Nesprávna manipu- lácia s batériami môže spôsobiť požiar, výbuch, vytečenie nebezpečných látok alebo iné nebezpečné situácie! Nikdy nedovoľte, aby sa batérie ■ dostali do rúk detí. │ ■ 40    SFR 3 A1...
  • Seite 44 Nevystavujte batérie vysokým teplo- ■ tám a priamemu slnečnému žiareniu. Batérie nikdy neotvárajte ani ■ nedeformujte. Pripojovacie svorky neskratujte. ■ Odstráňte prázdne batérie z prístroja ■ a bezpečne ich zlikvidujte. │    41 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 45 Zabráňte kontaktu pokožky a slizníc, zvlášť vašich očí s chemikáliami. V prípade kontaktu s chemikáliami vypláchnite veľkým množstvom vody a privolajte ihneď lekársku pomoc. │ ■ 42    SFR 3 A1...
  • Seite 46 1) Odoberte kryt priečinka na batérie 2. 2) Do priestoru na batérie vložte batérie podľa polarity uvedenej na kryte priečinka na batérie. 3) Kryt priečinka na batérie 2 nasaďte späť tak, aby zaskočil v západke. │    43 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 47 štruktúrou (stredne veľký odstup k strihacím nožom), – „ “ pri malých hrčkách/uzlíkoch a jemných textíli- ách (malý odstup k strihacím nožom), – Odobranie dištančného držiaka 5 len pri veľmi jemných hrčkách (takmer žiadny odstup k strihacím nožom). │ ■ 44    SFR 3 A1...
  • Seite 48 4. (2) Záchytnú nádobu 3 včas vyprázdnite. Preplnená záchytná nádoba 3 môže mať za následok to, že sa znížia otáčky strihacích nožov i napriek tomu, že kapacita batérií je ešte dostatočná. │    45 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 49 Pritom dávajte pozor na to, aby vyhĺbenie dištančného držiaka 5 zapadlo do aretácie na prístroji: Na odobratie vytiahnite dištančný držiak 5 najprv ♦ dole na aretácii a potom ho odstráňte. │ ■ 46    SFR 3 A1...
  • Seite 50 ♦ Zvyšky hrčiek alebo útkové slučky zo strihacích nožov odstráňte čistiacim štetcom 6. Ak všetky časti dostatočne vyschli, strižnú plochu 4 ♦ znova naskrutkujte. Dištančný držiak 5 nasaďte tak, aby pevne sedel. ♦ │    47 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 51 V prípade pevne zabudovaných akumulátorov sa musí pri likvidácii upozorniť na to, že prístroj obsahuje akumulátor. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy. │ ■ 48    SFR 3 A1...
  • Seite 52 ťažké kovy. Obsiahnuté ťažké kovy sa označujú písmenami uvedenými pod symbolom: Cd =  kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Batérie/akumulátory preto neodhadzujte do domového odpadu, ale odovzdajte ich na samostatný zber. Batérie/akumulátory odovzdajte len vo vybitom stave. │    49 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 53 čom spočíva nedo- statok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. │ ■ 50    SFR 3 A1...
  • Seite 54 Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. │    51 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 55 ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 449407_2307 otvoríte váš návod na obsluhu. │ ■ 52    SFR 3 A1...
  • Seite 56 Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 449407_2307 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │    53 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 57 │ ■ 54    SFR 3 A1...
  • Seite 58 Importeur ......72 DE │ AT │ CH │    55 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 59 WARNUNG! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „WARNUNG“, kennzeichnet eine mögliche Gefährdungssitu- ation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte. │ DE │ AT │ CH ■ 56    SFR 3 A1...
  • Seite 60 Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. DE │ AT │ CH │    57 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 61 Schäden an den Kundendienst. Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien WARNUNG! Eine falsche Hand- habung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituatio- nen führen! │ DE │ AT │ CH ■ 58    SFR 3 A1...
  • Seite 62 Werfen Sie Batterien niemals in ■ Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien keinen hohen ■ Temperaturen und direkter Sonnenein- strahlung aus. Öffnen oder verformen Sie ■ niemals Batterien. DE │ AT │ CH │    59 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 63 Verwenden Sie bei ausgelaufenen ■ Batterien Schutzhandschuhe! Rei- nigen Sie die Batterie- und Geräte- kontakte sowie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch. Vermeiden Sie den Kontakt von Haut und │ DE │ AT │ CH ■ 60    SFR 3 A1...
  • Seite 64 2× Batterien ♦ Bedienungsanleitung Technische Daten Spannungsversorgung: 2× 1,5 V Typ AA LR6 Mignon Spannung: Gerätebeschreibung 1 Ein-/Ausschalter/Geschwindigkeitsschalter 2 Batteriefachdeckel 3 Auffangbehälter 4 Scherfläche 5 Verstellbarer Abstandhalter 6 Reinigungspinsel DE │ AT │ CH │    61 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 65 Fläche keine Falten hat. Ansonsten kann die Textilie beschädigt werden. 2) Drehen Sie den Abstandhalter 5 auf die gewünschte Position oder nehmen Sie ihn ganz ab (siehe Kapitel „Aufsetzen/Abnehmen des Abstandhalters“): │ DE │ AT │ CH ■ 62    SFR 3 A1...
  • Seite 66 Sie die Scherfläche 4 abdre- hen. (2) Leeren Sie den Auffangbehälter 3 rechtzeitig. Ein überfüllter Auffangbehälter 3 kann dazu führen, dass die Schermesser langsamer werden, obwohl die Batterien noch nicht schwach sind. DE │ AT │ CH │    63 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 67 Vertiefung des Abstandhalters 5 in die Arretierung am Gerät greift: Zum Abnehmen, ziehen Sie den Abstandhalter 5 ♦ zuerst unten an der Arretierung ab und entfernen ihn danach. │ DE │ AT │ CH ■ 64    SFR 3 A1...
  • Seite 68 Schermessern mit dem Reinigungspinsel 6 ab. ♦ Wenn alle Teile gut getrocknet sind, schrauben Sie die Scherfläche 4 wieder auf. Stecken Sie den Abstandhalter 5 wieder auf, so dass ♦ er fest sitzt. DE │ AT │ CH │    65 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 69 25 cm sind. LIDL bietet Ihnen Rücknahmemög- lichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. │ DE │ AT │ CH ■ 66    SFR 3 A1...
  • Seite 70 Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekenn- zeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7:  Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98:  Verbundstoffe. DE │ AT │ CH │    67 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 71 Buchstaben unter dem Symbol: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Werfen Sie Batterien/Akkus daher nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer separaten Sammlung zu. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 68    SFR 3 A1...
  • Seite 72 Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │    69 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 73 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den ge- werblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Servicenie- derlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 70    SFR 3 A1...
  • Seite 74 Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 449407_2307 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │    71 ■ SFR 3 A1...
  • Seite 75 IAN 449407_2307 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service- anschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 72    SFR 3 A1...
  • Seite 76 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij Stav informácií · Stand der Informationen: 09 / 2023 · Ident.-No.: SFR3A1-092023-1 IAN 449407_2307...

Diese Anleitung auch für:

449407 2307