Seite 1
NIVEAU À BULLE LASER PLW A5 NIVEAU À BULLE LASER LASER WATERPAS Instructions d‘utilisation et consignes Bedienings- en veiligheidsinstructies de sécurité LASER-WASSERWAAGE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 419152_2210...
Seite 2
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Seite 35
Legende der verwendeten Piktogramme ..........Seite 36 Einleitung ............Seite 37 Bestimmungsgemäße Verwendung ....Seite 38 Teilebeschreibung ..........Seite 38 Lieferumfang ............Seite 39 Technische Daten ..........Seite 39 Sicherheitshinweise ....... Seite 39 Warnung! Verletzungsgefahr durch Laserstrahlen! ........... Seite 41 Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ..
Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Warn- und Sicherheitshinweise beach- ten! Inkl. Batterien Gleichstrom/-spannung Beleuchtung EIN/AUS Laserstrahl EIN/AUS Beleuchtungsanzeige (LED kann nicht ausgetauscht werden.) Schützen Sie sich vor Laserstrahlung! Nicht in den Laserstrahl blicken! Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern.
Legende der verwendeten Piktogramme Beschädigen/verformen Sie Batterien nicht. Öffnen/zerlegen Sie Batterien nicht. Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs/der gleichen Marke. Mischen Sie nicht gebrauchte Batterien mit neuen. Batterien sind nicht wiederaufladbar. Halten Sie Batterien von Wasser und übermäßiger Feuchtigkeit fern. Schließen Sie Batterien nicht kurz.
Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen ver- traut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient als Messgerät und ist zum waagerechten und senkrechten Ausrichten von Gegenständen, z.
Lieferumfang 1 x Laser-Wasserwaage 1 x Stativ 2 x Batterie 1,5 V , AAA 1 x Bedienungsanleitung Technische Daten Laserklasse: Genauigkeit: +/– 1 mm/m Stromversorgung: 2 x Batterie 1,5 V , AAA Höhenlage: bis zu 2000 m Umgebungstemperatur: -5 °C–40 °C Luftfeuchtigkeit bis zu 80 % Arbeitsbereich: bis zu 2 m...
Seite 40
des Produktes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwar- tung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschä- digungen feststellen.
Seife und Wasser. Suchen Sie bei anhaltender Hau- treizung einen Arzt auf. AUGENKONTAKT: Spülen Sie das betroffene Auge unverzüglich für mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser aus. Halten Sie das Auge dabei mittels Dau- men und Zeigefinger geöffnet. Suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennun- gen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Ver- schlucken auftreten.
Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien/Akkus mit neuen! Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akkutyp! Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Reinigen Sie Kontakte an Batterie/Akku und im Batte- riefach vor dem Einlegen mit einem trockenen, fussel- freien Tuch oder Wattestäbchen!
des Gehäuses. Stellen Sie sicher, dass die Schraube fest und sicher sitzt. Klappen Sie die Beine des Stativs auseinander. Stellen Sie das Produkt auf die gewünschte Oberfläche und richten Sie es aus. Lösen Sie zum Ausrichten die Feststellschraube am Stativ , indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Verwendung mit Stativ Stellen Sie das Produkt am gewünschten Ort auf und richten Sie es aus, wie im Kapitel „Produkt aufstellen“ beschrieben. Schalten Sie das Produkt mit dem Ein-/Ausschalter (Laserstrahl) ein. Das Produkt projiziert zwei sich überkreuzende Laserstrahlen auf die Wand. Hinweis: Mittels des Laserwahlschalters können Sie zwischen der Linienfunktion „LINE“...
Hinweis: Elektrostatische Entladungen können zu Funktions- störungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstö- rungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie sie erneut ein. Wartung, Reinigung und Pflege Das Produkt ist bis auf den Batteriewechsel wartungsfrei. Reinigen Sie das Produkt nur äußerlich mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch.
Seite 47
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachge- rechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. À DÉPOSER À...
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien her- gestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegen- über dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewähr- leisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 419152_2210) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unter- seite des Produkts.