Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside HG05546 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Parkside HG05546 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside HG05546 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Infrarot- temperaturmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HG05546:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
INFRAROT- TEMPERATURMESSGERÄT /
INFRARED THERMOMETER / THERMOMÈTRE
INFRAROUGE PTIA 1
INFRAROT-TEMPERATURMESSGERÄT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
THERMOMÈTRE INFRAROUGE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
URZĄDZENIE DO POMIARU
TEMPERATURY NA PODCZERWIEŃ
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
INFRAČERVENÝ TEPLOMER
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 346230_2004
INFRARED THERMOMETER
Operation and safety notes
INFRAROOD
TEMPERATUURMETER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside HG05546

  • Seite 1 INFRAROT- TEMPERATURMESSGERÄT / INFRARED THERMOMETER / THERMOMÈTRE INFRAROUGE PTIA 1 INFRAROT-TEMPERATURMESSGERÄT INFRARED THERMOMETER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes THERMOMÈTRE INFRAROUGE INFRAROOD TEMPERATUURMETER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR URZĄDZENIE DO POMIARU TEMPERATURY NA PODCZERWIEŃ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Seite 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and safety notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 48 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 62 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung ....................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ............Seite Funktionsweise.....................Seite Teilebeschreibung ..................Seite Lieferumfang ....................Seite Technische Daten ..................Seite Sicherheitshinweise ................Seite Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ...........Seite Vor der Inbetriebnahme ............Seite 10 Batterie einlegen / wechseln ...............Seite 10 Inbetriebnahme .................Seite 10 Ein- und Ausschalten ...................Seite 10 Temperatureinheit auswählen ..............Seite 11 Temperatur messen ..................Seite 11 Temperaturabweichung anzeigen .............Seite 12...
  • Seite 6: Einleitung

    Infrarot-Temperaturmessgerät Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits- hinweisen vertraut.
  • Seite 7: Teilebeschreibung

    Zur Visualisierung des Bereichs der Oberfläche, deren Strahlung der Infrarotsensor aufnimmt, ist das Produkt mit einem Laserpointer mit 8-Punkt-Laserkreis ausgerüs- tet, welcher in die Mitte des Messbereichs zeigt. Der Messbereich befindet sich kreisförmig um diesen Laserpointer mit 8-Punkt-Laser- kreis und nimmt mit zunehmender Entfernung vom Messgerät zu. Details hierzu finden Sie im Kapitel „Temperatur messen“.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut! Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus! Gefahr durch Laserstrahlung P max.: <1 mW LASERSTRAHLUNG : 650nm NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN EN 60825-1:2014 LASER KLASSE 2 Das Produkt enthält einen Klasse-2-Laser.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht.
  • Seite 10: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt. Das Display ist zum Transportschutz mit einer Schutzfolie abgedeckt. Entfernen Sie zunächst die Schutzfolie. Um das Produkt in Betrieb zu nehmen, legen Sie die beiliegende Batterie (9 V-Block) ein. Gehen Sie vor, wie im Folgenden beschrieben: Batterie einlegen / wechseln Ö...
  • Seite 11: Temperatureinheit Auswählen

    W ird das Produkt nicht mehr verwendet, schaltet sich die Hintergrundbeleuch- tung des Displays nach ca. 15 Sekunden aus. Nach ca. 60 Sekunden wird das Produkt automatisch ausgeschaltet; zwei kurze Signaltöne weisen darauf hin. Temperatureinheit auswählen Nach dem Einschalten ist zunächst die zuletzt gewählte Temperatureinheit ausgewählt. D rücken Sie kurz die °C/°F/SET-Taste , um zwischen der Temperaturein- heit...
  • Seite 12: Temperaturabweichung Anzeigen

    Bitte beachten Sie: D ie Fläche des Zielobjekts muss deutlich größer sein als die Messfläche des Produkts. Ansonsten ist keine zuverlässige Messung möglich. M essen Sie grundsätzlich im kleinstmöglichen Abstand zur Messfläche. R ichten Sie das Produkt möglichst senkrecht auf die Messfläche. M essen Sie nicht in staubigen, dampfenden oder rauchigen Atmosphären.
  • Seite 13: Toleranzbereich Auswählen

    Toleranzbereich auswählen Sie können am Produkt einstellen, ab welcher Temperaturdifferenz zum Referenz- wert das Produkt mit einem optischen und akustischen Signal reagieren soll. D rücken Sie hierzu, während die Referenzwert-Anzeige im Display angezeigt wird, die -Taste bzw. die -Taste . Mittels dieser Taste bewegt sich im Display das Symbol oberhalb der Auswahl des Toleranzbe- reichs...
  • Seite 14: Anwendungsbeispiel

    Optische Akustische Ursache Darstellung Darstellung Grüner Display- Kein Signalton Innerhalb des eingestellten Hintergrund Temperaturbereichs. Blauer Display- Langsame Die untere Temperaturschwelle ist Hintergrund Signalton-Folge unterschritten. Anwendungsbeispiel Um zum Beispiel das Eindringen von kalter Luft im Innenraum zwischen einem Fensterrahmen und dem Mauerwerk zu prüfen, scannen Sie zunächst die Tempe- ratur umlaufend am Rahmen, unmittelbar neben dem geschlossenen Fenster.
  • Seite 15: Mögliche Ursache

    Hinweis: Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie diese erneut ein. Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: Fehler Mögliche Ursache Behebung Legen Sie die Batterie gemäß Das Display Die Batterie ist falsch...
  • Seite 16: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung S tellen Sie sicher, dass beim Reinigen kein Wasser ins Produkt eindringt! R einigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. B ei hartnäckigen Verschmutzungen des Produkts verwenden Sie ein leicht mit Spülmittel angefeuchtetes Tuch. S tellen Sie sicher, dass keine Gegenstände in die Öffnung des Infrarotsensors gelangen.
  • Seite 17: Garantie

    Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
  • Seite 18: Service

    Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titel- blatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
  • Seite 32 Service Ireland Tel.: 1800 200736 E-Mail: owim@lidl.ie 32 GB/IE...
  • Seite 61: Service

    Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service Belgiё Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be NL/BE...

Diese Anleitung auch für:

3462302004

Inhaltsverzeichnis