Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DeFelsko PosiTector RTR H Gebrauchsanweisung

Replica tape reader
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PosiTector RTR H:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Replica Tape Reader
Instruction Manual
|
|
|
English
Español
Deutsch
Français
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeFelsko PosiTector RTR H

  • Seite 2 Press or touch the icon to display the help. formatted PDF containing all on-gage help items is available at www.defelsko.com/help NOTE: Update your gage to ensure that you have the latest on-gage help information. Esta guía rápida recoge las funciones básicas del medidor.
  • Seite 37 Replica Tape Reader Gebrauchsanweisung English Español Deutsch Français...
  • Seite 38: Einführung

    Einführung Das PosiTector RTR H (Replicafilm-Messgerät) ist ein handliches Messinstrument, welches den Abdruck des Testex Press-O-Film – Replicafilms (Tape) misst. Dies dient der Bestimmung des Oberflächenprofils und stellt einen Mittelwert der maximalen Rautiefe zwischen den höchsten und niedrigsten Profilmesspunkten dar. Es besteht aus einem Grundgerät (Standard oder Advanced) und einer Sonde.
  • Seite 39 Sie auf das oder drücken Sie die -Taste. Ein PDF- Dokument mit sämtlichen Informationen find- en Sie unter www.defelsko.com/help HINWEIS: zeigt an, dass ein Untermenü existiert. Wählen Sie dieses Icon an bzw. tippen Sie darauf, um das jeweilige Untermenü zu...
  • Seite 40 Wirbelstrom- und Ultraschall-Schichtdickensonden, Sonden zur Messung des Oberflächenprofils, klimatischer Parametern und Taupunkt, Härte, Salzgehalt, Glanz, und Ultraschall-Wanddicke. Weiterführende Informationen: www.defelsko.com/probes Press-O-Film Replicafilm Tape Press-O-Film bietet eine einfache Art, Profilmessungen von z.B. gestrahlten Oberflächen durchzuführen. Es besteht aus einer verformbaren Schicht Kunststoff-Mikro-Schaumstoff, der auf einer nicht verformbaren Polyesterfolie von 50.8 μm (2 mil) aufgebracht...
  • Seite 41: Wie Misst Man

    Wie misst man 1. Finden Sie eine geeignete Stelle für die Messung. Reinigen Sie die zu testende Oberfläche mit Reinigungskitt oder einer anderen geeigneten Methode (wie z. B. Druckluft), um Staub, Ablagerungen oder Überreste von Strahlmittel zu entfernen. 2. Wählen Sie den geeigneten Replicabandtyp auf der Grundlage der erwarteten Höhe des gemessenen Profils mit...
  • Seite 42 4a. Für flache oder konvexe Oberflächen: Drücken Sie die Kugel des hochpräzisen Anpresswerkzeugs auf den Abdruckschaumstoff mit genug Druck, sodass der flache Sockel auf dem Band ruht. Bewegen Sie das Anpresswerkzeug innerhalb der runden Abdruckschaumstofföffnung. Für konkave Oberflächen: Drehen Sie das hochpräzise Anpresswerkzeug um und halten Sie es schräg.
  • Seite 43 erfordern möglicherweise nur ein Anpressen für 10-15 Sekunden. Profile am unteren Ende des Bereichs erfordern eventuell bis zu 60 Sekunden. Sehen Sie sich die nachstehenden Beispiele für ordnungsgemäße und nicht ordnungsgemäße Abdrücke an. 6. Entfernen Sie sorgfältig das angepresste Replicaband von der Oberfläche.
  • Seite 44 8. Während der Verwendung können Kleberückstände oder andere Ablagerungen an den Seiten der Ambosse zurückbleiben. Um die Ambosse zu reinigen, legen Sie eine Reinigungskarte oder ein Stück Papier in die geschlossene Messöffnung ein und bewegen Sie sie sanft hin und her. HINWEIS: Die Reinigung ist nötig, bevor eine Nullstellung der Sonde (S.
  • Seite 45: Zahl Der Messungen

    Während der Messung wird ein konstanter Ambossdruck auf das Abdruckband angewendet, unabhängig davon, wie fest die beiden Tasten gedrückt werden. Das Messgerät zieht automatisch die 50.8 μm (2 mils) nicht verformbaren Polyesterfolie ab. Keine weiteren Einstellungen sind erforderlich. 1. Stellen Sie sicher, dass der Replicafilm richtig positioniert ist. 2.
  • Seite 46: Überprüfung Der Genauigkeit

    Toleranz des Messgeräts und dem Kontrollnormal liegen. Wenn nicht, müssen Sie das Messgerät möglicherweise zur Wartung an Ihren Händler zurücksenden. Das Kontrollnormal ist spezifisch für den PosiTector RTR H gedacht. Das Messgerät wurde so entwickelt, dass es geglättete Replicafilme (Tape) innerhalb eines beschränkten Messbereichs...
  • Seite 47: Menü Kalibrierungseinstellungen

    Menü Kalibrierungseinstellungen Nullstellung Die Sonde sollte regelmäßig auf Null gestellt werden, um die grösste Genauigkeit sicherzustellen. Während es erforderlich ist, dass der Benutzer die Sonde jedes Mal auf Null stellt, wenn das Messgerät eingeschaltet wird, ermöglicht dieses Menüelement, den Vorgang manuell durchzuführen. Es ist besonders bei langen Messvorgängen nützlich.
  • Seite 48: Einrichtungsmenü

    Tape Grad Wählt einen Replicafilm Grad. Erforderlich, wenn der Umrechnungsmodus früher bekannt als Modus Linearisieren ) AN ist. C Coarse Replicafilm XC Extra Coarse Replicafilm (Standard) XC+ Extra Coarse Plus Replicafilm HINWEIS: Das Replicafilm Grad Coarse Minus erfordert keine Konvertierung. Schalten Sie den Umrechnungsmodus (S. 10) aus, wenn Sie Replikatband dieser Qualität messen.
  • Seite 49 - Die Bluetooth-Kopplung wird gelöscht. - Die Menüeinstellungen werden wie folgt zurückgesetzt: Einheiten = Microns Batterie Typ = Alkaline Rotation aus = AUS Backlight = Normal Ton = Mittel USB Drive= AN Touch = AN Auto Sync .Net = AN Sprache = Englisch Bluetooth = AUS HINWEIS:...
  • Seite 50: Menü Speicher

    – Minimalwert Menü Speicher Menü Speicher Das PosiTector RTR H besitzt einen internen Speicher für Messdaten. Die Messwerte können sowohl auf dem PosiTector RTR H als auch auf einem PC / Mac, Tablet oder Smartphone betrachtet bzw. heruntergeladen synchronisiert werden. Alle Messwerte erhalten einen “Zeitstempel”.
  • Seite 51: Zugriff Auf Gespeicherte Messdaten

    PosiSoft.net - Kompatibel mit PosiSoft Desktop und der PosiTector App. PosiSoft.net ist eine sichere Methode, Messdaten in der Cloud zu speichern und diese zu teilen. Zusätzlich lassen sich Fotos und Notizen hinzufügen. Weiterführende Informationen unter www.defelsko.com/posisoft Verbindung WiFi (Nur Advanced-Modelle) Ermöglicht eine Verbindung mit Ihrem lokalen drahtlosen...
  • Seite 52 über ein serielles Protokoll. Ideal zur Verwendung mit seriell-kompatibler SPC-Datenerfassungssoftware. Weitere Informationen zur USB-Tastatur und Streaming HINWEIS: finden Sie auf: www.defelsko.com/usb/stream/ Tastatur (Nur Advanced-Modelle) Wenn die Keyboard-Emulation im Gerätemenü aktiviert ist und das PosiTector-Grundgerät per USB mit einem PC oder Mac verbunden ist, erkennt der PC / Mac das PosiTector-Grundgerät...
  • Seite 53 HINWEIS: PosiSoft Desktop ist erforderlich, wenn die USB- Verbindung verwendet wird, um Messwerte mit PosiSoft.net zu synchronisieren. Bluetooth (Nur Advanced-Modelle) Wenn Bluetooth Smart aktiviert ist , ermöglicht es eine Verbindung mit einem Smartphone oder Tablet , auf dem die PosiTector-App ausgeführt wird (S. 14). Die Verbindung erfolgt automatische mittels Bluetooth (BLE, Bluetooth Low Energy- Protokoll).
  • Seite 54 Technik Messwerte zu senden, während sie gemessen werden. Siehe www.defelsko.com/bluetooth Aktualisieren Stellen Sie fest, ob ein Software-Update für Ihr Messgerät vorhanden ist. Siehe www.defelsko.com/update WARNUNG: Dass Messgerät führt nach einem Aktualisieren einen gründlicheren Reset [Hard-Reset] (S. 11) durch. Dabei werden gespeicherten Messwerte aus dem Speicher gelöscht!
  • Seite 55: Rücksendung Zur Wartung

    Genehmigung der DeFelsko Corporation weder insgesamt noch in Teilen in irgendeiner Weise vervielfältigt oder weitergegeben werden. DeFelsko, PosiTector, und PosiSoft sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen der DeFelsko Corporation. Alle anderen Marken- oder Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Besitzer.

Inhaltsverzeichnis