Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SIMER 6
DE Original-
Betriebsanleitung
JUNG-PUMPEN.DE
SIMER 6
SIMER 6S
EN
Instruction Manual
FR
Instructions de service
NL
Gebruikshandleiding
IT
Istruzioni per l'uso
DA
Driftsvejledning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
PL
Instrukcja eksploatacji
HU
Üzemeltetési útmutató
ZH
手册
253PC710.10-2024.01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pentair SIMER 6

  • Seite 1 SIMER 6 SIMER 6 SIMER 6S DE Original- Instruction Manual Bruksanvisning Betriebsanleitung Instructions de service Bruksanvisning Gebruikshandleiding Käyttöohje Istruzioni per l‘uso Instrukcja eksploatacji Driftsvejledning Üzemeltetési útmutató 手册 JUNG-PUMPEN.DE 253PC710.10-2024.01...
  • Seite 2 Simer 6 253PC710.10-2024.01...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anleitung mitgegeben werden. Für Schäden, die sich aus der Nichtbeachtung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Tauchmotorpumpe Simer 6 ist ausschließlich zur Förderung von Schmutz-, Regen-, Grund-, Sicker- oder Drainagewasser im mobilien Betrieb bestimmt. Abweichende Verwendungen oder der Einbau in nicht zugelassene Bereiche sind missbräuchlich. Jegliche Haftungsansprüche oder Gewährleistungsansprüche gegen den Hersteller sind dadurch ausgeschlossen.
  • Seite 4: Personalqualifikation

    Produktes. ∙ Einbau von Rückstausicherungen für Entwässerungsgegenstände, bei denen durch Abwasseraustritt nach Ausfall des Produktes ein Schaden entstehen kann. ∙ Einbau eines weiteren Produktes, das den Ausfall des Produktes kompensieren kann. ∙ Einbau eines Notstromaggregates. Simer 6 253PC710.10-2024.01...
  • Seite 5: Eigenmächtiger Umbau, Ersatzteile Und Zubehör

    Bauteile und Produkte die mit gesundheitsgefährdenden Fördermedien in Berührung gekom- men sind müssen dekontaminiert werden. Nach den Arbeiten müssen alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen montiert und in Funkti- on gesetzt werden. Eine Funktionsprüfung muss anschließend durchgeführt werden. PRODUKTBESCHREIBUNG Simer 6 ohne Niveauschaltung Simer 6S mit Niveauschaltung Anschlusskabel Automatische Entlüftung Tragegriff...
  • Seite 6: Betrieb

    – Eine feste Verbindung mit der Hausentwässerung oder der Einsatz als Rückstausicherung (EN 12056-4) ist nicht zulässig. – Die Tauchmotorpumpe ist nicht für agressive Medien geeignet! – Die Tauchmotorpumpe darf nur mit Siebfuß betrieben werden! – Die Tauchmotorpumpe darf ausschließlich aufrecht betrieben werden! Simer 6 253PC710.10-2024.01...
  • Seite 7: Netzanschluss

    Wasserstand ein- und ausgeschaltet. Automatikbetrieb mit Nachlaufzeit – Das Ende des Pumpvorgangs wird durch eine dynamische Nachlaufzeit bestimmt. – In Abhängikeit des Wasseranfalls variiert diese zwischen 3 und 90 Sekunden. – Durch ziehen des Netzsteckers wird die Nachlaufzeit zurückgesetzt 253PC710.10-2024.01 Simer 6...
  • Seite 8: Wartung, Instandhaltung

    Pumpe abkühlen lassen Entlüftung verstopft Entlüftungsbohrung reinigen Fest- und Faserstoffe im Pum- Laufrad blockiert Pumpengehäuse reinigen pengehäuse Sieb verstopft. Reinigen. Druckschlauch verstopft. Verminderte Förderleistung Druckschlauch geknickt. Druckschlauch ohne Knick verlegen Laufrad verschlissen Laufrad austauschen Simer 6 253PC710.10-2024.01...
  • Seite 75 Technische Daten | Technical data | Caractéristiques Techniques | Technische Gegevens | Dati Tecnici | Tekniske data | Tekniske data | Tekniska data | -Tekniset tiedot | Dane Techniczne | Műszaki adatok | 技术数据 Simer 6 Simer 6S Leistungen | Performance | Puissances | Capaciteit | Prestazione | [kg] Ydelse | Ytelse | Prestanda | Teho | Wydajności i moce | Teljesítmény...
  • Seite 76 Ved avhending må de gjeldende nasjonale avhendingsbestemmelsene overholdes. Vid avfallshantering måste gällande nationella bestämmelser följas. Hävittämisessä on noudatettava voimassa olevia kansallisia hävittämismääräyksiä. Podczas utylizacji należy przestrzegać obowiązujących krajowych przepisów dotyczących utylizacji. Az ártalmatlanítás során be kell tartani a vonatkozó nemzeti ártalmatlanítási előírásokat. 处置时必须遵守适用的国家处置规定。 Simer 6 253PC710.10-2024.01...
  • Seite 77 RO - Declarăm pe proprie răspundere că produsul corespunde normelor prevăzute de directivele mai sus menţionate. SK - Na výlučnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok spíňa požiadavky uvedených smerníc. SV - Vi försäkrar att produkten på vårt ansvar är utförd enligt gällande riktlinjer. SIMER 6 (OD6601G-06) SIMER 6 (OD6601G-06-W) SIMER 6 (OD6601G-06-S)

Inhaltsverzeichnis