Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchs- und Aufstellanweisung
Waschmaschine
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - In-
stallation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden
Schäden.
de-DE
M.-Nr. 12 714 870

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PWM 507 Hygiene

  • Seite 1 Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - In- stallation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 12 714 870...
  • Seite 2 Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz................... Sicherheitshinweise und Warnungen............... Bedienung der Waschmaschine................14 Bedienblende ........................14 Symbole auf der Bedienblende ..................15 Symbole im Display ....................... 16 Sensortasten und Touchdisplay mit Sensortasten ........... 17 Basismenü........................17 Beispiele für die Bedienung ..................18 Erste Inbetriebnahme ....................
  • Seite 3 Inhalt Reinigung und Pflege ....................43 Gehäuse und Blende reinigen ..................43 Waschmittel-Einspülkasten reinigen................43 Trommel, Laugenbehälter und Ablaufsystem reinigen..........45 Dichtring reinigen ......................45 Wassereinlaufsiebe reinigen ..................46 Was tun, wenn ...  ......................47 Es lässt sich kein Waschprogramm starten ............... 47 Programmabbruch und Fehlermeldung...............
  • Seite 4 Inhalt Betreiberebene......................73 Zugang über Code......................73 Code ändern........................73 Betreiberebene öffnen....................73 Betreiberebene verlassen ..................... 73 Sprache..........................74 Helligkeit .......................... 74 Tageszeit .......................... 74 Lautstärke Endeton ......................74 Lautstärke Tastenton...................... 74 Lautstärke Begrüßungston.................... 74 Fehlerton.......................... 74 Memory ........................... 74 Knitterschutz ........................
  • Seite 5 Inhalt Hygiene ..........................80 Automatische Dosierung....................80 Justierwert Dosierung 1–6 .................... 81 Wahl KOM-Modul......................81 Verfügbarkeit Miele digitale Produkte ................. 81 WLAN/LAN ........................81 Netzwerkzeit ........................82 Spitzenlastsignal......................83 Spitzenlast verhindern ....................83 Remote..........................83 RemoteUpdate ....................... 83 SmartGrid........................84 LP Reinigung ........................
  • Seite 6 Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetz- mäßig eigenverantwortlich. Sie sind ge- setzlich verpflichtet, nicht vom Gerät...
  • Seite 7 Kapitel zur Installation der Waschmaschine sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 8 Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset- zung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine Fachkraft geprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
  • Seite 9 Sie die Schlauchsätze in regelmäßigen Abständen. Sie können sie dann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge-  tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel, ...
  • Seite 10 Dieses Spezialleuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwen- dung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden. Der zeitweise oder dauerhafte Betrieb an einer autarken oder nicht ...
  • Seite 11 Falls Ihre Waschmaschine dennoch so stark verkalkt sein sollte, dass ein Entkalken notwendig wird, verwen- den Sie Spezialentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spe- zialentkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Vermeiden Sie den Kontakt von Edelstahloberflächen (Front, De-  ckel, Ummantelung) mit flüssigen chlor- oder natriumhypochlorithal- tigen Reinigungs- und Desinfektionsmitteln. Die Einwirkung dieser Mittel kann auf dem Edelstahl Korrosion auslösen. Aggressive Chlor- dämpfe können ebenfalls Korrosion bewirken. Bewahren Sie geöffne- te Behälter dieser Mittel nicht in unmittelbarer Nähe der Maschine auf.
  • Seite 13 Zubehör Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn sie  ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch- ...
  • Seite 14 Bedienung der Waschmaschine Bedienblende a Sensortaste Sprache  e Programmwähler Zur Auswahl der aktuellen Bediener- Zur Anwahl der Waschprogramme. Der Programmwähler kann rechts sprache. Nach Programmende wird wieder die oder linksherum gedreht werden. Betreibersprache angezeigt. f Taste  b Touchdisplay mit Sensortasten Zum Ein- und Ausschalten der Zeigt das gewählte Programm an.
  • Seite 15 Bedienung der Waschmaschine Symbole auf der Bedienblende Koch-/Buntwäsche  Baumwolle PRO Spezialprogramme  Express  Pflegeleicht  Feinwäsche  Wolle  Pumpen/Schleudern /...
  • Seite 16 Bedienung der Waschmaschine Symbole im Display Temperatur: Mit der Sensortaste Temperatur können Sie die Temperatur  des Waschprogramms einstellen. Drehzahl: Mit der Sensortaste Drehzahl können Sie die Schleuderdreh-  zahl des Waschprogramms einstellen. Extras: Mit der Sensortaste Extras können Sie weitere Extras zu einem ...
  • Seite 17 Bedienung der Waschmaschine Sensortasten und Touchdisplay Basismenü mit Sensortasten Das Basismenü eines Waschpro- gramms zeigt, abhängig vom Programm, Die Sensortasten ,  und Start/ unterschiedliche Werte. Stop sowie die Sensortasten im Display reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berüh- Buntwäsche rung wird mit einem Tastenton bestätigt. 0:59 Die Lautstärke des Tastentons können 60°C...
  • Seite 18 Bedienung der Waschmaschine Zahlenwerte einstellen Beispiele für die Bedienung Um einen Zahlenwert zu ändern, nutzen Auswahllisten Sie die Pfeile  und  über oder unter An den Pfeilen  und  rechts im Dis- den zu ändernden Ziffern. play erkennen Sie, dass eine Auswahllis- te zur Verfügung steht.
  • Seite 19 Einige Einstellungen können nur ßen der Waschmaschine führt zu während der ersten Inbetriebnahme schweren Sachschäden. verändert werden. Danach sind sie Beachten Sie das Kapitel „Installati- nur vom Miele Kundendienst zu än- on“. dern. Führen Sie die erste Inbetriebnahme Trommel leeren komplett durch.
  • Seite 20 Erste Inbetriebnahme Hinweis auf externe Geräte Abfrage Uhr bestätigen Ein Hinweis auf externe Hardware er- folgt.  Bestätigen Sie mit der Sensortaste Soll auf die Tageszeitanzeige verzichtet werden? nein Schließen Sie vor der ersten Inbetrieb- nahme XCI-Box oder -Adapter an oder ...
  • Seite 21 Erste Inbetriebnahme Das Display wechselt zur nächsten Ein- Programmpakete auswählen stellung. Desinfektion/   Automatische Dosierung ein-  schalten Programm- Desinfek– pakete Die automatische Dosierung kann über   tion I oder das ange- XCI-Box KOM-Modul steuert werden.  Berühren Sie die Sensortaste  oder , bis das gewünschte Programmpa- ...
  • Seite 22 Erste Inbetriebnahme Kassiergerät einrichten Wasser Vorwäsche auswählen Wenn Sie ein Kassiergerät einrichten wollen, lesen Sie das Kapitel „Betreiber- ebene“, Abschnitt „Kassiergerät“.  kalt warm Wenn Sie kein Kassiergerät einrichten Wasser Vorwäsche wollen, können Sie die Einrichtung des Kassiergerätes überspringen.  Berühren Sie die Sensortaste kalt kein Kassiergerät ...
  • Seite 23 Erste Inbetriebnahme Transportsicherung entfernen Inbetriebnahme abschließen Das Display erinnert Sie daran, dass die Um die Inbetriebnahme abzuschließen, Transportsicherung entfernt werden muss das Inbetriebnahmeprogramm oh- muss. ne Wäsche und ohne Waschmittel ge- startet werden.  Schäden durch nicht entfernte Bei Netzunterbrechung (z. B. durch Transportsicherung.
  • Seite 24 1. Wäsche vorbereiten Taschen leeren  Explosionsgefahr durch lösemit- telhaltige Reinigungsmittel. Bei der Verwendung von lösemittel- haltigen Reinigungsmitteln kann ein explosives Gemisch entstehen. Verwenden Sie keine lösemittelhalti- gen Reinigungsmittel in der Wasch- maschine. Allgemeine Tipps - Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind ().
  • Seite 25 2. Waschmaschine beladen Tür öffnen Tür schließen  Fassen Sie in die Griffmulde und zie-  Achten Sie darauf, dass keine Wä- hen Sie die Tür auf. schestücke zwischen Tür und Dicht- ring eingeklemmt werden. Kontrollieren Sie die Trommel auf Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche einfüllen.
  • Seite 26 3. Programm wählen Spezialprogramme wählen Waschmaschine einschalten  Drücken Sie die Taste . Die Trommelbeleuchtung wird einge- schaltet. Die Trommelbeleuchtung erlischt auto- matisch nach 5 Minuten oder nach dem Programmstart. Programm wählen Standardprogramme über den Pro- grammwähler wählen  Drehen Sie den Programmwähler auf die Programmwählerstellung .
  • Seite 27 4. Programmeinstellungen wählen Schleuderdrehzahl wählen Nicht alle Extras können bei allen Waschprogrammen gewählt werden. Sie können die voreingestellte Drehzahl Wenn ein Extra nicht angeboten wird, ändern. ist dieses für das Waschprogramm  Berühren Sie die Sensortaste Dreh- nicht zugelassen. zahl . Im Display erscheint: Weitere Optionen wählen Sie können eine Starvorwahlzeit wählen...
  • Seite 28 5. Waschmittel zugeben Die Waschmaschine bietet Ihnen ver- Waschmittel einfüllen schiedene Möglichkeiten der Wasch- mittelzugabe. Waschmittel-Einspülkasten Sie können alle Waschmittel verwen- den, die für Waschmaschinen geeignet sind. Waschmitteldosierung Beachten Sie bei der Dosierung die An- gaben des Waschmittelherstellers. Überdosierung führt zu einer erhöh- ten Schaumbildung.
  • Seite 29 Die Waschmaschine ist für den An- gramms bleibt eine kleine Restmenge schluss an externe Waschmittel-Dosier- Wasser in der Kammer . systeme vorgerüstet. Für die externe Dosierung ist ein Umbausatz erforder- lich, der durch den Miele Fachhändler oder Kundendienst installiert werden muss.
  • Seite 30 6. Programm starten - Programmende Kassiergerät Programmende Wenn ein Kassiergerät vorhanden ist, Im Knitterschutz ist die Tür noch verrie- beachten Sie die Zahlungsaufforderung gelt. Die Tür kann aber jederzeit mit der im Display. Taste Start/Stop entriegelt werden. Brechen Sie nach Programmstart das Wäsche entnehmen Programm nicht ab.
  • Seite 31 Startvorwahl Mit der Startvorwahl können Sie die Zeit Startvorwahl abbrechen oder bis zum Programmstart oder die Pro- ändern grammendezeit wählen (siehe Kapitel  Berühren Sie die Sensortaste Start/ „Betreiberebene“, Abschnitt „Startvor- Stop. wahl“). Im Display erscheint: Startvorwahl wählen Programm  Berühren Sie die Sensortaste Weitere sofort starten Anwahlen .
  • Seite 32 Programmübersicht Standardprogramme  Koch-/Buntwäsche 20 °C bis 90 °C maximal 7,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe Tipp - Wählen Sie die Temperatur nach den Angaben im Pflegeetikett, dem Waschmittel, der Verschmutzungsart und den hygienischen Anforderungen. - 20 °C Programm für leicht verschmutzte Baumwollwäsche nut- zen.
  • Seite 33 Programmübersicht  Wolle 20 °C maximal 2,5 kg Artikel Textilien aus waschbarer Wolle und Wollgemischen Tipp - Wollwaschmittel verwenden. 1200 U/min Spülgänge: 2 / Pumpen/Schleudern maximal 7,0 kg Tipp - Eingestellte Drehzahl beachten. - Wählen Sie das Extra Spülen plus für einen vorgeschalteten Spülgang.
  • Seite 34 Programmübersicht Programmpakete Sie können unterschiedliche Programmpakete auswählen. Die jeweils angewählten Programme aus den Programmpaketen werden in der Liste der Spezialprogramme angezeigt. Desinfektion RKI  Desinfektion RKI 85 °C / 15 Min maximal 7,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe Tipp - Thermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 15 Minuten bei 85 °C - Einbad-Desinfektionsverfahren - Kein Wasserzulauf über das Weichspülerfach...
  • Seite 35 Programmübersicht  Desinfektion RKI 40 °C / 20 Min maximal 7,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert, die für die Desinfektion geeignet sind. Tipp - Chemothermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 20 Mi- nuten bei 40 °C. - Einbad-Desinfektionsverfahren. - RKI gelistetes Waschmittel verwenden. - Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach.
  • Seite 36 Programmübersicht Desinfektion I  Desinfektion 85 °C / 15 Min maximal 7,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe Tipp - Thermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 15 Minuten bei 85 °C - Kein Wasserzulauf über das Weichspülerfach 1400 U/min Extras: Vorwäsche , Spülen plus  Spülgänge: 2 ...
  • Seite 37 Programmübersicht Desinfektion II  Desinfektion 80 °C / 10 Min maximal 7,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe Tipp - Thermische Desinfektion mit einer Haltezeit von 10 Minuten bei 80 °C - Kein Wasserzulauf über das Weichspülerfach 1400 U/min Extras: Vorwäsche , Vorspülen  Spülgänge: 2 ...
  • Seite 38 Programmübersicht Desinfektion 65°C 65 °C maximal 4,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle oder Mischgewebe, nach Farbe sortiert, die für die Desinfektion geeignet sind. Tipp - Desinfektion mit einer Haltezeit von 10 Minuten bei 65 °C. - Kein Wasserzulauf über das Weichspülfach. 1400 U/min Extras: Vorwäsche , Vorspülen ...
  • Seite 39 Extras Sie können die Waschprogramme durch Vorwäsche  Extras ergänzen. Für stark verschmutzte Wäsche kann ei- Nicht alle Extras können bei allen ne Vorwäsche hinzu gewählt werden. Waschprogrammen gewählt werden. Grober Schmutz wird gelöst und vor der Wird ein Extra nicht angeboten, ist die- Hauptwäsche entfernt.
  • Seite 40 Besonderheiten im Programmablauf Schleudern Knitterschutz Die Trommel bewegt sich noch bis zu Endschleuderdrehzahl 30 Minuten nach dem Programmende, Bei der Programmwahl wird immer die um Knitterbildung zu vermeiden. Die maximale Schleuderdrehzahl für das Waschmaschine kann jederzeit geöffnet Waschprogramm im Display angezeigt. werden.
  • Seite 41 Programmablauf ändern Wenn Sie ein anderes Programm wäh- Beim Betrieb mit Kassiergerät ist ein len wollen: Abbruch oder eine Änderung des Pro- gramms nicht möglich.  Schließen Sie die Tür.  Wählen Sie das gewünschte Pro- Wenn die Waschmaschine im laufen- gramm.
  • Seite 42 Programmablauf ändern Wäsche nachlegen/entnehmen Die Waschmaschine kann nach erfolg- tem Programmstart keine Veränderung In den ersten Minuten nach Programm- der Wäschemenge feststellen. start können Sie Wäsche nachlegen Nach dem Nachlegen oder Entnehmen oder entnehmen. von Wäsche wird deshalb immer von ...
  • Seite 43 Reinigung und Pflege Waschmittel-Einspülkasten rei-  Stromschlaggefahr durch Netz- nigen spannung. Reinigungs- und Wartungsarbeiten Die Nutzung von niedrigen Waschtem- dürfen nur an stromlosen Geräten peraturen und Flüssigwaschmitteln be- ausgeführt werden. günstigt die Verkeimung des Wasch- Trennen Sie die Waschmaschine vom mittel-Einspülkastens.
  • Seite 44 Reinigung und Pflege Saugheber und Kanal reinigen Sitz des Waschmittel-Einspülkastens reinigen  Ziehen Sie den Saugheber aus der Kammer  heraus.  Entfernen Sie mit Hilfe einer Fla- Reinigen Sie den Saugheber unter schenbürste Waschmittelreste und fließendem warmen Wasser. Reinigen Kalkablagerungen von den Einspüldü- sen des Waschmittel-Einspülkastens.
  • Seite 45 Reinigung und Pflege Trommel, Laugenbehälter und Dichtring reinigen Ablaufsystem reinigen Durch die regelmäßige Anwendung von Waschprogrammen mit Tempera- turen ab 60 °C und Anwendung von Vollwaschmitteln beugen sie einer möglichen Verkeimung der Waschma- schine vor. Nutzen Sie regelmäßig das Programm Maschine reinigen insbesondere bei häufiger Verwendung von Niedertempe- ratur-Waschprogrammen.
  • Seite 46 Reinigung und Pflege Siebe im Einlaufstutzen der Wasser- Wassereinlaufsiebe reinigen einlaufventile reinigen Die Waschmaschine hat zum Schutz  Schrauben Sie die gerippte Kunst- der Wassereinlaufventile Siebe. Kontrol- stoffmutter vorsichtig mit einer Zange lieren Sie diese Siebe etwa alle 6 Mona- vom Einlaufstutzen ab.
  • Seite 47 Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selber beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 48 Was tun, wenn ... Programmabbruch und Fehlermeldung Problem Ursache und Behebung Der Wasserablauf ist blockiert oder beeinträchtigt.  Fehler Wasserablauf. Der Ablaufschlauch liegt zu hoch. Reinigen Sie Lau- genfilter und Pumpe.  Reinigen Sie Laugenfilter und Ablaufpumpe. Überprüfen Sie den  Die maximale Abpumphöhe beträgt 1 m. Ablaufschlauch.
  • Seite 49 Die Waschmaschine oder das Ablaufventil ist undicht.  Maschine undicht  Schließen Sie den Wasserhahn.  Rufen Sie den Kundendienst. Miele@home ist nicht verfügbar.  Maschine ist nicht  Schalten Sie die Waschmaschine aus. mehr vernetzbar. Rufen Sie den ...
  • Seite 50 Was tun, wenn ... Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche wird mit Flüssigwaschmittel enthalten keine Bleichmittel. Fle- Flüssigwaschmittel nicht cken aus Obst, Kaffee oder Tee können nicht entfernt sauber. werden.  Verwenden Sie bleichmittelhaltige Pulverwaschmit- tel.  Füllen Sie Fleckensalz in die Kammer  und das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel.
  • Seite 51 Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine Problem Ursache und Behebung Die Waschmaschine Die Gerätefüße stehen nicht gleichmäßig und sind steht während des nicht gekontert. Schleuderns nicht ruhig.  Richten Sie die Waschmaschine standsicher aus und kontern Sie die Gerätefüße. Auftreten von unge- Kein Fehler.
  • Seite 52 Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine Problem Ursache und Behebung Die Trommel steht still  Schalten Sie die Waschmaschine mit der Taste  aber das Programm läuft aus und wieder ein. weiter.  Beachten Sie die Meldung im Display. ...
  • Seite 53 Was tun, wenn ... Trommel entleeren Tür öffnen bei verstopftem Ab- lauf und/oder Stromausfall ... bei Ausführung mit Laugenfilter   Stellen Sie einen Behälter unter die Stromschlaggefahr durch Netz- Klappe. spannung. Reinigungs- und Wartungsarbeiten Drehen Sie den Laugenfilter nicht dürfen nur an stromlosen Geräten komplett heraus.
  • Seite 54 Was tun, wenn ... Laugenfilter reinigen  Schäden durch auslaufendes Läuft kein Wasser mehr aus: Wasser. Wenn der Laugenfilter nicht wieder eingesetzt wird, läuft Wasser aus der Waschmaschine. Setzen Sie den Laugenfilter wieder ein und drehen Sie den Laugenfilter fest zu. Tür öffnen ...
  • Seite 55 Was tun, wenn ... Trommel entleeren Tür öffnen  ... bei Ausführung mit Ablaufventil Verletzungsgefahr durch drehen- de Trommel. Beim Hineingreifen in eine noch dre- hende Trommel besteht erhebliche Verletzungsgefahr. Überzeugen Sie sich vor der Wä- scheentnahme stets davon, dass die Trommel stillsteht.
  • Seite 56 Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Für diese Waschmaschine erhalten Sie heben können, benachrichtigen Sie Ih- nachkaufbares Zubehör im Miele Fach- ren Miele Fachhändler oder den Miele handel oder beim Miele Kundendienst. Kundendienst. Wartung Die Telefonnummer des Miele Kun- Vorbeugende Wartungen unterstützen...
  • Seite 57 *INSTALLATION* Installation Vorderansicht a Zulaufschlauch kalt e Waschmittel-Einspülkasten b Zulaufschlauch warm f Tür c Elektroanschluss g Klappe für Laugenfilter und Ablauf- pumpe oder Ablaufventil und Notent- d Bedienblende riegelung h höhenverstellbare Füße...
  • Seite 58 *INSTALLATION* Installation Rückansicht a Elektroanschluss g Drehsicherungen mit Transportstan- b Schnittstelle für die Kommunikation h Transporthalterungen für Schläuche mit externen Geräten c Steckplatz für externe Dosierung i Ablaufrohr (DV-Variante) d Ablaufschlauch (DP-Variante) j Modulschacht (für externes Kommu- nikationsmodul) e Zulaufschlauch (Kaltwasser) k Halterung für entnommene Trans- f Zulaufschlauch (Warmwasser), wenn portsicherung...
  • Seite 59 *INSTALLATION* Installation Aufstellsituationen  Die Aufstellung der Wasch-Tro- cken-Säule auf einen Miele Sockel ist Seitenansicht nicht erlaubt. 1132 Sockelaufstellung Die Waschmaschine kann auf einem Stahlsockel (offene oder geschlossene Unterbauten, nachkaufbares Miele Zu- behör) oder einem Betonsockel aufge- stellt werden. ...
  • Seite 60 *INSTALLATION* Installation Waschmaschine zum Aufstellort tra- Waschmaschine zum Aufstell- ort transportieren Der hintere Deckelüberstand verfügt  Verletzungsgefahr durch falschen über Griffmöglichkeiten für den Trans- Transport. port. Wenn die Waschmaschine kippt,  Verletzungsgefahr durch nicht können Sie sich verletzen und Be- festsitzenden Deckel.
  • Seite 61 *INSTALLATION* Installation Aufstellfläche Transportsicherung entfernen Als Aufstellfläche eignet sich am besten Linke Transportstange entnehmen eine Betondecke. Eine Betondecke ge- rät im Gegensatz zu einer Holzbalkende- cke oder einer Decke mit „weichen“ Ei- genschaften beim Schleudern selten in Schwingung.  Stellen Sie die Waschmaschine lot- recht und standsicher auf.
  • Seite 62 *INSTALLATION* Installation Rechte Transportstange entnehmen  Drücken Sie die Klappen fest zu, bis die Klappen einrasten.  Drücken Sie die Klappe nach außen und drehen Sie die Transportstange Transportstangen befestigen mit dem beigelegten Maulschlüssel um 90°.  Befestigen Sie die Transportstangen ...
  • Seite 63 *INSTALLATION* Installation Waschmaschine ausrichten  Schäden durch falschen Trans- port. Die Waschmaschine muss lotrecht und gleichmäßig auf allen vier Füßen stehen, Beim Transport ohne Transportsiche- damit ein einwandfreier Betrieb gewähr- rung kann die Waschmaschine be- leistet ist. schädigt werden. Bewahren Sie die Transportsicherung Eine unsachgemäße Aufstellung erhöht auf.
  • Seite 64 *INSTALLATION* Installation Befestigungsbügel für Sockel Der Befestigungsbügel verhindert, dass die Waschmaschine im Betrieb vom So- ckel fallen kann. Die Befestigung mithilfe des Befesti- gungsbügels ist nur für Sockel aus Be- ton vorgesehen. Der Sockel muss eben und waagerecht sein. Der Untergrund des Sockels muss den physischen Be- lastungen standhalten können.
  • Seite 65 *INSTALLATION* Installation Befestigungsbügel montieren  Legen Sie den Befestigungsbügel an die Markierung auf dem Sockel.  Markieren Sie in der Mitte der beiden äußeren Langlochbohrungen je einen Punkt für die Bohrlöcher.  Bohren Sie je 2 Bohrlöcher (8 mm) mit einer Tiefe von ca. 55 mm. ...
  • Seite 66 Die Waschmaschine kann mit einem Kassiersystem (nachkaufbares Zubehör) ausgerüstet werden. Die dabei erforderliche Umprogrammie- rung darf nur vom Kundendienst oder Miele Fachhändler durchgeführt wer- den.  Fädeln Sie die Gerätefüße zwischen Fuß und Kontermutter in die Öffnun- Entnehmen Sie regelmäßig Münzen gen des Befestigungsbügels ein.
  • Seite 67 *INSTALLATION* Installation Waschmaschine nur von einem zugelas- Wasseranschluss senen Installateur an die Trinkwasserlei- Nur für Deutschland tung montiert werden. Zum Schutz des Trinkwassers muss ein Die Schraubverbindung steht unter Rückflussverhinderer zwischen Wasser- Wasseranschlussdruck. hahn und Wasseranschluss der Wasch- Kontrollieren Sie, ob der Anschluss maschine montiert sein.
  • Seite 68 Einlaufstutzen. Die Schmutzsiebe dürfen nicht ent- fernt werden. Zubehör-Schlauchverlängerung Als Zubehör sind Schläuche von 2,5 oder 4,0 m Länge beim Miele Fachhan- del oder Miele Kundendienst erhältlich.  Schrauben Sie die Blindkappe vom Warmwasseranschluss* Warmwasserventil ab. Die Warmwassertemperatur darf 70 °C ...
  • Seite 69 Kunststoffnippel. 3. Auslauf in einen Bodenablauf (Gully). Falls notwendig, kann der Schlauch bis zu 5 m verlängert werden. Zubehör ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kun- dendienst erhältlich. Für Ablaufhöhen über 1 m (bis 1,6 m ma- ximale Förderhöhe) ist beim Miele Fach- handel oder Miele Kundendienst eine Austauschablaufpumpe erhältlich.
  • Seite 70 Spannungsart umgeschaltet werden kalen Bestimmungen ausgeführte fest soll. Die Umschaltung darf nur vom installierte Elektroanlage erfolgen. autorisierten Fachhandel oder dem Verwenden Sie keine Verlängerungska- Miele Kundendienst durchgeführt bel oder Mehrfach-Tischsteckdosen, werden. um eine potenzielle Gefahrenquelle (z. B. Brandgefahr durch Überhitzung) auszuschließen.
  • Seite 71 Technische Daten Höhe 850 mm Breite 596 mm Breite (für Gerät mit Edelstahldeckel) 605 mm Tiefe 714 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1.132 mm Gewicht ca. 100 kg maximale Bodenbelastung im Betrieb 3.000 Newton Fassungsvermögen 7,0 kg Trockenwäsche Anschlussspannung siehe Typenschild Geräterückseite Anschlusswert siehe Typenschild Geräterückseite Absicherung siehe Typenschild Geräterückseite A-bewerteter Emissions-Schalldruckpegel...
  • Seite 72 Technische Daten Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass diese Waschmaschine der Richtlinie 2014/53/EU ent- spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden In- ternetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.de - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.de/ haushalt/informationsanforderung-385.htm durch Angabe des Produktnamens...
  • Seite 73 Betreiberebene Das Menü mit den Einstellungen in der   Betreiberebene ist vor uner-  wünschtem Zugriff verriegelt. Das Me- nü ist durch einen Code zu öffnen. Code eingeben  Zugang über Code  Geben Sie die einzelnen Ziffern ein Die Betreiberebene muss mit einem und bestätigen Sie jeweils mit OK.
  • Seite 74 Betreiberebene Sprache Lautstärke Tastenton Das Display kann verschiedene Spra- Die Lautstärke des Signaltons, der chen anzeigen. Über das Untermenü beim Berühren der Sensortasten er- Sprache können Sie die fest eingestell- tönt, kann geändert werden. te Betreibersprache wählen. Die Einstellung erfolgt in 7 Stufen und Für ein laufendes Programm kann die kann zusätzlich ausgeschaltet werden.
  • Seite 75 Betreiberebene grammablaufs an, wird aber 10 Minu- Knitterschutz ten nach Programmende dunkel ge- Der Knitterschutz reduziert die Knitter- schaltet. bildung nach dem Programmende. - ein nach 30 Min, nicht im lfd. Prog. Das Display bleibt während des Pro- Die Trommel bewegt sich noch bis zu grammablaufs an, wird aber 30 Minu- 30 Minuten nach dem Programmende.
  • Seite 76 Betreiberebene Startvorwahl Programmname Die Art der Zeitangabe bei der Start- Bei der Anwahl der Standardprogram- vorwahl kann geändert oder abge- me kann der Name des Waschpro- schaltet werden. gramms im Display angezeigt werden. - aus - ein (Werkeinstellung) Die Startvorwahl kann nicht ange- Der Programmname wird bei der Pro- wählt werden.
  • Seite 77 Betreiberebene Wasser Hauptwäsche Wasser Letztes Spülen Die Wasserart für die Hauptwäsche Die Wasserart für den letzten Spül- kann gewählt werden. gang kann in einigen Programmen ge- wählt werden. - kalt Für die Hauptwäsche läuft nur kaltes - kalt (Werkeinstellung) Wasser ein. Für den letzten Spülgang läuft nur kal- tes Wasser ein.
  • Seite 78 Betreiberebene Leersensierung Niveau Pflegeleicht Über einen Sauglanzenkontakt kann Im Programm Pflegeleicht kann der sensiert werden, ob die externen Flüs- Wasserstand für die Hauptwäsche an- sigwaschmittelbehälter leer sind. Bei gehoben werden. leeren Behältern erscheint eine Mel- - + 0 mmWS (Werkeinstellung) dung im Display. - + 10 mmWS - aus (Werkeinstellung) - + 20 mmWS...
  • Seite 79 Betreiberebene Waschzeit Koch/Bunt Vorwäsche Koch/ Bunt/Pflege- leicht Im Programm Koch-/Buntwäsche kann die Waschzeit für die Hauptwäsche In den Programmen Koch-/Buntwä- verlängert werden. sche und Pflegeleicht können Sie wäh- len, ob die Vorwäsche permanent zu- - + 0 Min (Werkeinstellung) geschaltet ist oder bei der Programm- - + 10 Min wahl angewählt werden kann.
  • Seite 80 Betreiberebene Desinfektionsspülen Temperaturabsenkung In Desinfektionsprogrammen mit einer Um ein vorzeitiges Sieden der Wasch- Anwahltemperatur von mindestens lauge in Höhenlagen zu verhindern, 60°C können zusätzliche Spülgänge kann die Laugentemperatur abgesenkt aktiviert werden. werden. Es wird mit heißem Wasser gespült. Die Werkeinstellung: aus Programmlaufzeit verlängert sich.
  • Seite 81 Justierwert Dosierung 1–6 Verfügbarkeit Miele digitale Produkte Um auf über die Laufzeit auftretende Die Nutzung von digitalen Miele Produk- Toleranzen im Pumpensystem reagie- ten hängt von der Verfügbarkeit der Ser- ren zu können, kann die Förderleistung vices in Ihrem Land ab.
  • Seite 82 Sie den Vor- gestellt. Die Daten werden mit dem gang wiederholen. Internet synchronisiert. Soft-AP  Aktivieren Sie innerhalb von 10 Minu- ten die Funktion mit der Miele App auf Ihrem Smart-Device. Tipp: Die App führt Sie durch die weite- ren Schritte.
  • Seite 83 Wenn Sie ein RemoteUpdate nicht in- schine darf nur an einer Spitzenlastan- stallieren, können Sie Ihre Waschma- lage betrieben werden, wenn diese schine wie gewohnt nutzen. Miele emp- über die Miele XCI-Box mit der fiehlt jedoch, die RemoteUpdates zu in- Waschmaschine verbunden ist.
  • Seite 84 Werkeinstellung: aus en- und Steuerungssoftware LP Reinigung Für die Bedienung und Steuerung der Maschine nutzt Miele eigene oder frem- Dem Benutzer wird angezeigt, dass de Software, die nicht unter eine soge- der Laugenfilter der Ablaufpumpe ge- nannte Open Source Lizenzbedingung reinigt werden muss.
  • Seite 85 Betreiberebene Rückmeldesignal Kassiergerät Kassiergerät Informieren Sie sich bei einem späteren Einstellung des Rückmeldesignals des Änderungswunsch beim Miele Kunden- Münzkassiergerätes. dienst. - Werkeinstellung: aus Für den Anschluss eines Kassiergerä- - Programmende tes ist die Zubehöreinheit XCI-AD oder Das Rückmeldesignal erfolgt am Pro- XCI-Box erforderlich.
  • Seite 86 Betreiberebene Verriegelung Kassiergerät Kostenlose Programme Um Manipulationen zu vermeiden, Im Münzerbetrieb kann festgelegt wer- kann im Programmbetrieb eine Pro- den, ob das Programm Pumpen/Schleu- grammverriegelung eingestellt werden. kostenlos benutzt werden kann. dern Wenn die Waschmaschinentür geöff- Werkeinstellung: aus net wird, erfolgt nach der Verriegelung ein Programmabbruch mit Münzver- Löschen Bezahltsignal lust.
  • Seite 87 L-1010 Luxemburg/Gasperich Telefon: 00352 4 97 11-30 (Kundendienst) Telefon: 00352 4 97 11-45 (Produktinformation) Mo-Do 8.30-12.30, 13-17 Uhr 8.30-12.30, 13-16 Uhr Telefax: 00352 4 97 11-39 Miele im Internet: www.miele.lu E-Mail: infolux@miele.lu Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland...
  • Seite 88 PWM 507 Hygiene de-DE M.-Nr. 12 714 870 / 00...