Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Miele PWM 506 Mop Star 60 Gebrauchs- Und Aufstellanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWM 506 Mop Star 60:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Aufstellanweisung
Waschmaschine
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal-
lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden
Schäden.
de-DE
M.-Nr. 11 078 630

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PWM 506 Mop Star 60

  • Seite 1 Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal- lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 11 078 630...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 6 Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 7 Bedienung der Waschmaschine ................  15 Bedienblende ......................15 Symbole auf der Bedienblende ................16 Symbole im Display....................17 Sensortasten und Touchdisplay mit Sensortasten..........18 Basismenü......................18 Beispiele für die Bedienung .................. 19 Erste Inbetriebnahme..................
  • Seite 3 Inhalt Programmablauf ändern .................. 44 Programm ändern....................44 Programm abbrechen.................... 44 Waschmaschine einschalten nach Netzunterbrechung ........44 Wäsche nachlegen/entnehmen................45 Reinigung und Pflege .................. 46 Gehäuse und Blende reinigen ................46 Waschmittel-Einspülkasten reinigen ..............46 Trommel, Laugenbehälter und Ablaufsystem reinigen .......... 48 Wassereinlaufsiebe reinigen ..................
  • Seite 4 Inhalt Wasserablauf......................68 Ablaufventil.......................  68 Elektroanschluss ....................69 Technische Daten .................... 70 Betreiberebene .................... 71 Zugang über Code ....................71 Code ändern......................71 Betreiberebene öffnen................... 71 Betreiberebene verlassen..................71 Sprache ......................... 72 Helligkeit........................ 72 Tageszeit........................ 72 Lautstärke Endeton ....................72 Lautstärke Tastenton .....................
  • Seite 5 Inhalt Frühwarnzähler ...................... 77 Niveau Koch/Bunt ....................77 Niveau Pflegeleicht....................77 Temp. Vorwäsche Koch/Bunt................78 Waschzeit Vorwäsche ................... 78 Waschzeit Koch/Bunt .................... 78 Waschzeit Pflegeleicht ..................78 Vorspülen Koch/Bunt .................... 78 Vorspülen Pflegeleicht................... 78 Vorwäsche Koch/ Bunt/Pflegeleicht..............78 Spülgänge Koch/Bunt ................... 79 Spülgänge Pflegeleicht..................
  • Seite 6: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi-...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation der Waschmaschine sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen  Diese Waschmaschine darf auch in öffentlichen Bereichen betrie- ben werden.  Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis- tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine ver- antwortliche Person benutzen.
  • Seite 9: Technische Sicherheit

    Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset- zung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. ...
  • Seite 10 Sie die Schlauchsätze in regelmäßigen Abständen. Sie können sie dann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern.  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.  Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel, Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn ein Festanschluss vorgesehen ist, muss die installationssei- tig allpolige Abschaltung jederzeit zugänglich sein, um die Wasch- maschine von der Netzversorgung zu trennen.  Der zuverlässige und sichere Betrieb der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn die Waschmaschine am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 12 Entkalken notwendig wird, ver- wenden Sie Spezialentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezialentkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.  Bei Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behan- delt wurden, muss eine Prüfung erfolgen, ob diese Textilien in der...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Färbemittel müssen für den Einsatz in der Waschmaschine geeig- net sein. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.  Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschine nicht verwendet werden. ...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Zubehör  Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleis- tung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch- Trocken-Säule aufgestellt werden.
  • Seite 15: Bedienung Der Waschmaschine

    Bedienung der Waschmaschine Bedienblende a Sensortaste Sprache  e Programmwähler Zur Auswahl der aktuellen Bediener- Zur Anwahl der Waschprogramme. sprache. Der Programmwähler kann rechts Nach Programmende wird wieder die oder linksherum gedreht werden. Betreibersprache angezeigt. f Taste  b Touchdisplay mit Sensortasten Zum Ein- und Ausschalten der Zeigt das gewählte Programm an.
  • Seite 16: Symbole Auf Der Bedienblende

    Bedienung der Waschmaschine Symbole auf der Bedienblende rechte Seite:  Mopp  Mopp plus  Mopp thermische Desinfektion  Mopp chemo-thermische Desinfektion Baumwolle PRO linke Seite:  Tücher  Tücher plus  Tücher thermische Desinfektion  Tücher chemo-thermische Desinfektion  Pads ...
  • Seite 17: Symbole Im Display

    Bedienung der Waschmaschine Symbole im Display Temperatur: Mit der Sensortaste Temperatur können Sie die Temperatur  des Waschprogramms einstellen. Drehzahl: Mit der Sensortaste Drehzahl können Sie die Schleuderdreh-  zahl des Waschprogramms einstellen. Extras: Mit der Sensortaste Extras können Sie weitere Extras zu einem ...
  • Seite 18: Sensortasten Und Touchdisplay Mit Sensortasten

    Bedienung der Waschmaschine Bei Programmen mit variabler Tempera- Sensortasten und Touchdisplay tureinstellung: mit Sensortasten Die Sensortasten ,  und Start/ Stop sowie die Sensortasten im Display 0:42 Mopp neu reagieren auf Fingerkontakt. Jede Be- rührung wird mit einem Tastenton be- ...
  • Seite 19: Beispiele Für Die Bedienung

    Bedienung der Waschmaschine Zahlenwerte einstellen Beispiele für die Bedienung Um einen Zahlenwert zu ändern, nutzen Auswahllisten Sie die Pfeile  und  über oder unter An den Pfeilen  und  rechts im Dis- den zu ändernden Ziffern. play erkennen Sie, dass eine Auswahl- liste zur Verfügung steht.
  • Seite 20: Erste Inbetriebnahme

    Einige Einstellungen können nur ßen der Waschmaschine führt zu während der ersten Inbetriebnahme schweren Sachschäden. verändert werden. Danach sind sie Beachten Sie das Kapitel „Installati- nur vom Miele Kundendienst zu än- on“. dern. Führen Sie die erste Inbetriebnahme Trommel leeren komplett durch.
  • Seite 21: Helligkeit Des Displays Einstellen

    Erste Inbetriebnahme Helligkeit des Displays einstel- Tageszeit einstellen    Tageszeit    Helligkeit –  Stellen Sie mit den Sensortasten  und  die Uhrzeit ein und bestätigen  Stellen Sie mit den Sensortasten – Sie mit der Sensortaste OK. und + die gewünschte Helligkeit ein und bestätigen Sie mit der Sensortas- Das Display wechselt zur nächsten Ein-...
  • Seite 22: Wasser Vorwäsche Auswählen

    Erste Inbetriebnahme Die Programme werden aktiviert (Rah- Wasser Vorwäsche auswählen men) oder deaktiviert (kein Rahmen).  Bestätigen Sie mit der Sensortaste  kalt warm Wasser Das Display wechselt zurück zur Anzei- Vorwäsche ge der Programmpakete.  Berühren Sie die Sensortaste kalt Desinfektion ...
  • Seite 23: Transportsicherung Entfernen

    Erste Inbetriebnahme Transportsicherung entfernen Inbetriebnahme abschließen Das Display erinnert Sie daran, dass die Um die Inbetriebnahme abzuschließen, Transportsicherung entfernt werden muss das Programm Tücher Desinfekti- muss. on ohne Wäsche und ohne Waschmittel gestartet werden.  Schäden durch nicht entfernte Bei Netzunterbrechung vor dem Start Transportsicherung.
  • Seite 24: Wäsche Vorbereiten

    1. Wäsche vorbereiten Waschgut sortieren  Schäden durch Fremdkörper. Nägel, Münzen, Büroklammern usw.  Trennen Sie Mopps, Tücher und Pads können Textilien und Bauteile be- voneinander. schädigen.  Schütteln Sie Mopps, Tücher und Kontrollieren Sie das Waschgut oder Pads gut aus, damit grober Schmutz die Wäsche vor dem Waschen auf nicht in die Waschtrommel gelangt.
  • Seite 25: Tür Öffnen

    2. Waschmaschine beladen Tür öffnen Tür schließen  Fassen Sie in die Griffmulde und zie-  Achten Sie darauf, dass keine Wä- hen Sie die Tür auf. schestücke zwischen Tür und Dicht- ring eingeklemmt werden. Kontrollieren Sie die Trommel auf Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche einfüllen.
  • Seite 26: Programm Wählen

    3. Programm wählen Weitere Programme über die Pro- Waschmaschine einschalten grammwählerstellung  wählen  Drücken Sie die Taste . Programm wählen Standardprogramme über den Pro- grammwähler wählen  Drehen Sie den Programmwähler auf die Programmwählerstellung . Im Display können Sie das gewünschte Programm auswählen.
  • Seite 27: Temperatur Wählen

    4. Programmeinstellungen wählen Temperatur wählen Schleuderdrehzahl wählen Bei einigen Programmen können Sie die Sie können die voreingestellte Drehzahl voreingestellte Temperatur ändern. ändern.  Berühren Sie die Sensortaste Tempe-  Berühren Sie die Sensortaste Dreh- ratur . zahl . Im Display erscheint: Im Display erscheint: ...
  • Seite 28: Extras Wählen

    4. Programmeinstellungen wählen Extras wählen Weitere Optionen wählen Sie können Extras zu einem Waschpro- Sie können eine Starvorwahlzeit wählen gramm auswählen. oder die Einstellungen der Waschma- schine verändern. Bei einigen Programmen wird ein Extra  Berühren Sie die Sensortaste Weitere direkt im Basismenü...
  • Seite 29: Waschmittel-Einspülkasten

    5. Waschmittel zugeben Die Waschmaschine bietet Ihnen ver- Waschmittel einfüllen schiedene Möglichkeiten der Waschmit- telzugabe. Waschmittel-Einspülkasten Sie können alle Waschmittel verwen- den, die für Waschmaschinen geeignet sind. Waschmitteldosierung Beachten Sie bei der Dosierung die An- gaben des Waschmittelherstellers. Überdosierung führt zu einer erhöh- ...
  • Seite 30: Separates Weichspülen Oder Formspülen

    Die Waschmaschine ist für den An- schluss an externe Waschmittel-Dosier- systeme vorgerüstet. Für die externe Dosierung ist ein Umbausatz erforder- lich, der durch den Miele Fachhändler oder Kundendienst installiert werden  Füllen Sie den Weichspüler, den muss. Formspüler oder die Flüssigstärke in die Kammer .
  • Seite 31: Programm Starten - Programmende

    6. Programm starten - Programmende Programm starten Sobald ein Programm gestartet werden kann, leuchtet die Sensortaste Start/ Stop pulsierend.  Berühren Sie die Sensortaste Start/ Stop. Die Tür wird verriegelt (Symbol ) und das Waschprogramm wird gestartet. Wenn eine Startvorwahlzeit gewählt wurde, wird diese im Display angezeigt.
  • Seite 32: Startvorwahl

    Startvorwahl Mit der Startvorwahl können Sie die Zeit Startvorwahl abbrechen oder bis zum Programmstart oder die Pro- ändern grammendezeit wählen (siehe Kapitel  Berühren Sie die Sensortaste Start/ „Betreiberebene“, Abschnitt „Startvor- Stop. wahl“). Im Display erscheint: Startvorwahl wählen  Berühren Sie die Sensortaste Weitere Programm Anwahlen .
  • Seite 33: Programmübersicht

    Programmübersicht Mopp Programme – Vor der Hauptwäsche wird ein Entwässern* und ein Vorspülen durchgeführt.  Mopp 60 °C maximal 6,0 kg Artikel Mopps aus Baumwolle, Mischgewebe oder Microfaser Tipp Geeignete Spezialwaschmittel verwenden. Extras: 2. Vorspülen , Microfaser  1400 U/min Spülgänge: 2–5* ...
  • Seite 34 Programmübersicht Tücher Programme – Vor der Hauptwäsche wird ein Vorspülen durchgeführt.  Tücher 60 °C maximal 3,0 kg Artikel Wischtücher aus Baumwolle, Mischgewebe oder Microfaser Tipp Geeignete Spezialwaschmittel verwenden. Extras: Vorwäsche  1400 U/min Spülgänge: 2–5*  Tücher plus 40 °C bis 90 °C maximal 3,0 kg Artikel Wischtücher aus Baumwolle, Mischgewebe oder Microfaser...
  • Seite 35: Programmpakete

    Programmübersicht Baumwolle PRO 60 °C maximal 6,0 kg Artikel Textilien aus Mischgewebe (50% Baumwolle und 50% Polyester) Tipp – Besonders energieeffizientes Waschprogramm für normal ver- schmutzte gewerbliche Textilien aus Baumwolle oder Baumwol- le/Synthetik-Mischungen, z. B. Arbeitskleidung. Extras: Vorwäsche  1400 U/min Spülgänge: 2 ...
  • Seite 36 Programmübersicht Extraspülen maximal 6,0 kg Artikel Textilien, die nur gespült und geschleudert werden sollen Tipp – Zum Ausspülen von Restwaschmittel. – Zum Entfernen von groben Schmutz vor dem Waschen. – Eingestellte Drehzahl beachten. 1400 U/min Spülgänge: 2 Ablauf/Schleudern maximal 6,0 kg Tipp Eingestellte Drehzahl beachten.
  • Seite 37 Programmübersicht Präparieren Mopp (ready tu use) – Mopps werden in einem Arbeitsgang gewaschen und vorpräpariert. – Vor der Hauptwäsche wird ein Entwässern* und ein Vorspülen durchgeführt. – Bei Desinfektion erfolgt kein Wasserzulauf durch das Weichspülfach. Mopp + rtu 60 °C maximal 6,0 kg Artikel Mopps aus Baumwolle, Mischgewebe oder Microfaser Tipp...
  • Seite 38 Programmübersicht Präparieren Tücher (ready to use) – Tücher werden in einem Arbeitsgang gewaschen und vorpräpariert. – Vor der Hauptwäsche wird ein Vorspülen durchgeführt. – Bei Desinfektion erfolgt kein Wasserzulauf durch das Weichspülfach. Tücher + rtu 60 °C maximal 3,0 kg Artikel Wischücher aus Baumwolle, Mischgewebe oder Microfaser Tipp Präparationsmittel über das Weichspülfach oder extern zuführen.
  • Seite 39 Programmübersicht Ready to use – Die Restfeuchte nach dem Präparieren wird mit die Sensortaste  ausge- wählt. Mopp + rtu  40 °C bis 90 °C maximal 6,0 kg Artikel Mopps aus Baumwolle, Mischgewebe oder Microfaser Tipp – Mopps werden in einem Arbeitsgang gewaschen und ausgerüs- tet.
  • Seite 40 Programmübersicht Arbeitstextilien Öl/Fett Spezial 60 °C bis 90 °C maximal 6,0 kg Artikel Arbeitskittel, -jacken, Mützen, Putztücher aus Baumwolle oder Mischgewebe Tipp – Bei stärkerer Verunreinigung Vorwäsche aktivieren. – Flüssigwaschmittel benutzen. Extras: Vorwäsche  1400 U/min Spülgänge: 3 Staub/Mehl Spezial 40 °C bis 90 °C maximal 6,0 kg Artikel Mit Staub oder Mehl verschmutzte Arbeitskleidung, Abdeck- und...
  • Seite 41: Grundprogramme

    Programmübersicht Grundprogramme Kochwäsche 90 °C maximal 6,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe Tipp Ein zusätzliches Vorspülen kann programmiert werden.* Extras: Vorwäsche  1400 U/min Spülgänge: 2–5* Buntwäsche 30 °C bis 60 °C maximal 6,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe Tipp –...
  • Seite 42: Extras

    Extras Vorwäsche  Sie können die Waschprogramme durch Extras ergänzen. Für stark verschmutzte Wäsche kann ei- Nicht alle Extras können bei allen ne Vorwäsche hinzu gewählt werden. Waschprogrammen gewählt werden. Grober Schmutz wird gelöst und vor der Wird ein Extra nicht angeboten, ist die- Hauptwäsche entfernt.
  • Seite 43: Besonderheiten Im Programmablauf

    Besonderheiten im Programmablauf Schleudern bei Mopp- und Tücher- Schleudern programmen Endschleuderdrehzahl In Programmen, in denen Mopps und Bei der Programmwahl wird immer die Tücher präpariert werden, kann die maximale Schleuderdrehzahl für das Restfeuchte des Waschguts je nach Waschprogramm im Display angezeigt. Programm entweder mit der Sensortas- te Schleuderdauer ...
  • Seite 44: Programmablauf Ändern

    Programmablauf ändern Wenn Sie ein anderes Programm wäh- Programm ändern len wollen: Eine Programmänderung ist nach dem  Schließen Sie die Tür. Programmstart nicht möglich.  Wählen Sie das gewünschte Pro- Um ein anderes Programm zu wählen, gramm. müssen Sie das gestartete Programm abbrechen.
  • Seite 45: Wäsche Nachlegen/Entnehmen

    Programmablauf ändern Wäsche nachlegen/entnehmen Die Waschmaschine kann nach erfolg- tem Programmstart keine Veränderung In den ersten Minuten nach Programm- der Wäschemenge feststellen. start können Sie Wäsche nachlegen oder entnehmen. Nach dem Nachlegen oder Entneh- men von Wäsche wird deshalb immer ...
  • Seite 46: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Waschmittel-Einspülkasten rei-  Stromschlaggefahr durch Netz- nigen spannung. Reinigungs- und Wartungsarbeiten Die Nutzung von niedrigen Waschtem- dürfen nur an stromlosen Geräten peraturen und Flüssigwaschmitteln ausgeführt werden. begünstigt die Verkeimung des Trennen Sie die Waschmaschine vom Waschmittel-Einspülkastens. Elektronetz. ...
  • Seite 47 Reinigung und Pflege Saugheber und Kanal reinigen Sitz des Waschmittel-Einspülkastens reinigen  Ziehen Sie den Saugheber aus der Kammer  heraus.  Entfernen Sie mit Hilfe einer Fla- Reinigen Sie den Saugheber unter schenbürste Waschmittelreste und fließendem warmen Wasser. Reinigen Kalkablagerungen von den Einspül- Sie ebenfalls das Rohr, über das der düsen des Waschmittel-Einspülkas-...
  • Seite 48: Trommel, Laugenbehälter Und Ablaufsystem Reinigen

    Reinigung und Pflege Trommel, Laugenbehälter und Wassereinlaufsiebe reinigen Ablaufsystem reinigen Die Waschmaschine hat zum Schutz der Wassereinlaufventile Siebe. Kontrol- Bei Bedarf können die Trommel, der lieren Sie diese Siebe etwa alle 6 Mona- Laugenbehälter und das Ablaufsystem te. Bei häufigen Unterbrechungen im gereinigt werden.
  • Seite 49 Reinigung und Pflege Siebe im Einlaufstutzen der Wasser- einlaufventile reinigen  Schrauben Sie die gerippte Kunst- stoffmutter vorsichtig mit einer Zange vom Einlaufstutzen ab.  Ziehen Sie das Sieb mit einer Spitz- zange am Steg heraus und reinigen Sie das Sieb. Der Wiedereinbau er- folgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 50: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selber beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 51: Programmabbruch Und Fehlermeldung

    Was tun, wenn ... Programmabbruch und Fehlermeldung Problem Ursache und Behebung Der Wasserablauf ist blockiert oder beeinträchtigt.  Fehler Wasserablauf.  Rufen Sie den Kundendienst. Der Wasserzulauf ist gesperrt oder beeinträchtigt.  Fehler Wasserzulauf.  Prüfen Sie, ob der Wasserhahn weit genug geöff- Öffnen Sie den Was- serhahn.
  • Seite 52: Im Display Steht Eine Fehlermeldung

    Was tun, wenn ... Im Display steht eine Fehlermeldung Problem Ursache und Behebung Einer der Waschmittelbehälter für die externe Dosie-  Dosierbehälter leer rung ist leer.  Füllen Sie die Waschmittelbehälter auf. Der Waschmittelbehälter 1 für die externe Dosierung  Dosierbehälter 1 leer ist fast leer.
  • Seite 53: Ein Nicht Zufriedenstellendes Waschergebnis

    Was tun, wenn ... Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche wird mit Flüssigwaschmittel enthalten keine Bleichmittel. Fle- Flüssigwaschmittel cken aus Obst, Kaffee oder Tee können nicht entfernt nicht sauber. werden.  Verwenden Sie bleichmittelhaltige Pulverwasch- mittel.  Füllen Sie Fleckensalz in die Kammer  und das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel.
  • Seite 54: Allgemeine Probleme Mit Der Waschmaschine

    Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine Problem Ursache und Behebung Die Waschmaschine Die Gerätefüße stehen nicht gleichmäßig und sind steht während des nicht gekontert. Schleuderns nicht ru-  Richten Sie die Waschmaschine standsicher aus hig. und kontern Sie die Gerätefüße. Im Waschmittel-Ein- Der Fließdruck des Wassers reicht nicht aus.
  • Seite 55: Die Tür Lässt Sich Nicht Öffnen

    Was tun, wenn ... Die Tür lässt sich nicht öffnen Problem Ursache und Behebung Tür lässt sich während Während des Waschvorgangs ist die Tür verriegelt. des Waschvorgangs  Berühren Sie die Sensortaste Start/Stop. nicht aufziehen.  Wählen Sie oder Programm abbrechen Wäsche nach- legen Die Tür wird entriegelt und Sie können die Tür aufzie-...
  • Seite 56: Tür Öffnen Bei Verstopftem Ablauf Und/Oder Stromausfall

    Was tun, wenn ... Verstopfter Ablauf Tür öffnen bei verstopftem Ab- lauf und/oder Stromausfall Wenn der Ablauf verstopft ist, kann sich eine größere Menge Wasser (max. 30 l)  Stromschlaggefahr durch Netz- in der Waschmaschine befinden. spannung.  Verbrühungsgefahr durch heiße Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur an stromlosen Geräten Lauge.
  • Seite 57 Was tun, wenn ... Tür öffnen  Verletzungsgefahr durch drehen- de Trommel. Beim Hineingreifen in eine noch dre- hende Trommel besteht erhebliche Verletzungsgefahr. Überzeugen Sie sich vor der Wä- scheentnahme stets davon, dass die Trommel stillsteht.  Entriegeln Sie mit Hilfe eines Schrau- bendrehers die Tür.
  • Seite 58: Kundendienst

    Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Für diese Waschmaschine erhalten Sie heben können, benachrichtigen Sie Ih- nachkaufbares Zubehör im Miele Fach- ren Miele Fachhändler oder den Miele handel oder beim Miele Kundendienst. Kundendienst. Die Telefonnummer des Miele Kun- dendienstes finden Sie am Ende die- ses Dokumentes.
  • Seite 59: Installation

    Installation Vorderansicht a Zulaufschlauch kalt e Waschmittel-Einspülkasten b Zulaufschlauch warm f Tür c Elektroanschluss g Klappe für Ablaufventil und Notent- riegelung d Bedienblende h höhenverstellbare Füße...
  • Seite 60: Rückansicht

    Installation Rückansicht a Elektroanschluss g Transporthalterungen für Schläuche b Schnittstelle für die Kommunikation h Ablaufrohr mit externen Geräten i Modulschacht (für externes Kommu- c Steckplatz für externe Dosierung nikationsmodul) d Zulaufschlauch (Kaltwasser) j Halterung für entnommene Trans- portsicherung e Zulaufschlauch (Warmwasser), wenn montiert f Drehsicherungen mit Transportstan-...
  • Seite 61: Aufstellsituationen

    Installation Sockelaufstellung Aufstellsituationen Die Waschmaschine kann auf einem Seitenansicht Stahlsockel (offene oder geschlossene Unterbauten, nachkaufbares Miele Zu- behör) oder einem Betonsockel aufge- 1132 stellt werden.  Verletzungsgefahr durch nicht gesicherte Waschmaschine. Bei Aufstellung auf einem Sockel be- steht die Gefahr, dass die Waschma- schine beim Schleudern vom Sockel fällt.
  • Seite 62: Waschmaschine Zum Aufstellort Transportieren

    Installation Waschmaschine zum Aufstellort tra- Waschmaschine zum Aufstell- ort transportieren Der hintere Deckelüberstand verfügt  Verletzungsgefahr durch über Griffmöglichkeiten für den Trans- falschen Transport. port. Wenn die Waschmaschine kippt,  können Sie sich verletzen und Be- Verletzungsgefahr durch nicht festsitzenden Deckel. schädigungen verursachen.
  • Seite 63: Aufstellfläche

    Installation Aufstellfläche Transportsicherung entfernen Als Aufstellfläche eignet sich am besten eine Betondecke. Eine Betondecke ge- rät im Gegensatz zu einer Holzbalken- decke oder einer Decke mit „weichen“ Eigenschaften beim Schleudern selten in Schwingung.  Stellen Sie die Waschmaschine lot- recht und standsicher auf. ...
  • Seite 64 Installation  Ziehen Sie die Transportstange he-  Ziehen Sie die Transportstange he- raus. raus.  Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten. Beim Hineingreifen in nicht ver- schlossene Löcher besteht Verlet- zungsgefahr. Verschließen Sie die Löcher der ent- nommenen Transportsicherung.  Drehen Sie die rechte Transportstan- ge um 90°.
  • Seite 65: Transportsicherung Einbauen

    Installation Waschmaschine ausrichten Die Waschmaschine muss lotrecht und gleichmäßig auf allen vier Füßen stehen, damit ein einwandfreier Betrieb gewähr- leistet ist. Eine unsachgemäße Aufstellung erhöht den Wasser- und Energieverbrauch, und die Waschmaschine kann wandern. Fuß herausdrehen und kontern Der Ausgleich der Waschmaschine er- folgt über die 4 Schraubfüße.
  • Seite 66: Waschmaschine Gegen Verrutschen Sichern

    Kassiersystem (nachkaufbares Zubehör) Ausrichten nicht herausgedreht wur- ausgerüstet werden. den. Die dabei erforderliche Umprogrammie- rung darf nur vom Kundendienst oder Miele Fachhändler durchgeführt wer- den. Entnehmen Sie regelmäßig Münzen oder Wertmarken aus dem Münzkas- sierwerk. Sonst erfolgt ein Stau im Kassierwerk.
  • Seite 67: Wasseranschluss

    Anschluss dicht ist. Korrigieren Zubehör-Schlauchverlängerung Sie gegebenenfalls den Sitz der Als Zubehör sind Schläuche von 2,5 Dichtung und die Verschraubung. oder 4,0 m Länge beim Miele Fachhan- del oder Miele Kundendienst erhältlich. Der Zulaufschlauch für Kaltwasser ist nicht für einen Warmwasseranschluss geeignet.
  • Seite 68: Warmwasseranschluss

    Installation Warmwasseranschluss* Auf Warmwasserbetrieb umschalten Die Warmwassertemperatur darf 70 °C Wenn die Waschmaschine an Warm- nicht überschreiten. wasser angeschlossen werden soll, Damit der Energieverbrauch beim können die Einstellung Wasser Haupt- Warmwasserbetrieb möglichst gering wäsche, Wasser Vorwäsche und Wasser ist, lassen Sie die Waschmaschine an Spülen auf warm eingestellt werden (sie-...
  • Seite 69: Elektroanschluss

    Spannungsart umgeschaltet werden Verwenden Sie keine Verlängerungska- soll. Die Umschaltung darf nur vom bel oder Mehrfach-Tischsteckdosen, autorisierten Fachhandel oder dem um eine potenzielle Gefahrenquelle Miele Kundendienst durchgeführt (z. B. Brandgefahr durch Überhitzung) werden. auszuschließen. Falls ein Festanschluss vorgesehen ist, Installieren Sie keine Einrichtungen,...
  • Seite 70: Technische Daten

    Technische Daten Höhe 850 mm Breite 596 mm Breite (Maschinen mit Edelstahldeckel) 605 mm Tiefe 714 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1.132 mm Gewicht ca. 100 kg maximale Bodenbelastung im Betrieb 3.000 Newton Fassungsvermögen 6,0 kg Trockenwäsche Anschlussspannung siehe Typenschild Geräterückseite Anschlusswert siehe Typenschild Geräterückseite Absicherung siehe Typenschild Geräterückseite A-bewerteter Emissions-Schalldruckpegel...
  • Seite 71: Betreiberebene

    Betreiberebene Das Menü mit den Einstellungen in der   Betreiberebene ist vor uner-  wünschtem Zugriff verriegelt. Das Me- Code nü ist durch einen Code zu öffnen. eingeben  Zugang über Code  Geben Sie die einzelnen Ziffern ein Die Betreiberebene muss mit einem und bestätigen Sie jeweils mit OK.
  • Seite 72: Sprache

    Betreiberebene Sprache Lautstärke Tastenton Das Display kann verschiedene Spra- Die Lautstärke des Signaltons, der chen anzeigen. Über das Untermenü beim Berühren der Sensortasten er- Sprache können Sie die fest einge- tönt, kann geändert werden. stellte Betreibersprache wählen. Die Einstellung erfolgt in 7 Stufen und Für ein laufendes Programm kann die kann zusätzlich ausgeschaltet werden.
  • Seite 73: Knitterschutz

    Betreiberebene Knitterschutz Ausschaltverhalten "Anzeigen" Der Knitterschutz reduziert die Knitter- Das Display wird dunkel geschaltet bildung nach dem Programmende. und die Taste Start/Stop pulsiert lang- sam, um Energie einzusparen. Die Trommel bewegt sich noch bis zu 30 Minuten nach dem Programmende. Die Veränderung dieser Einstellung führt Die Tür der Waschmaschine kann jeder- zu einem erhöhten Energieverbrauch.
  • Seite 74: Ausschaltverhalten "Maschine

    Betreiberebene Ausschaltverhalten "Maschine" Programmname Die Waschmaschine schaltet sich au- Bei der Anwahl der Standardprogram- tomatisch aus. Das Ausschalten er- me kann der Name des Waschpro- folgt nach Programmende/Knitter- gramms im Display angezeigt werden. schutz oder nach dem Einschalten, – ein (Werkeinstellung) wenn keine weitere Bedienung erfolgt.
  • Seite 75: Wasser Hauptwäsche

    Betreiberebene Wasser Hauptwäsche Wasser Letztes Spülen Die Wasserart für die Hauptwäsche Die Wasserart für den letzten Spül- kann gewählt werden. gang kann in einigen Programmen ge- wählt werden. – kalt Für die Hauptwäsche läuft nur kaltes – kalt (Werkeinstellung) Wasser ein. Für den letzten Spülgang läuft nur kaltes Wasser ein.
  • Seite 76: Mopp Temperatur Standard Plus

    Betreiberebene Mopp Temperatur Standard Mopp Microfaser plus In den Mopp Programmen kann das Extra Microfaser aktiviert werden. In den Programmen Mopp plus und Mopp plus + rtu kann die voreinge- – inaktiv, nicht sichtbar stellte Temperatur verändert werden. – wählbar, sichtbar (Werkeinstellung) –...
  • Seite 77: Tücher Ch.-Th. Desinf.-Verfahren

    Betreiberebene Tücher Ch.-Th. Desinf.-Verfah- Frühwarnzähler Ein interner Zähler meldet, dass einer der externen Dosierbehälter bald leer Im Programm Tücher Chemothermi- ist. Der entsprechende Zähler muss sche Desinfektion kann das voreinge- anschließend zurückgesetzt werden. stellte Desinfektionsverfahren verän- dert werden. Niveau Koch/Bunt –...
  • Seite 78: Temp. Vorwäsche Koch/Bunt

    Betreiberebene Temp. Vorwäsche Koch/Bunt Waschzeit Pflegeleicht Im Programm Koch-/Buntwäsche kann Im Programm Pflegeleicht kann die die Temperatur für die Vorwäsche ge- Waschzeit für die Hauptwäsche ver- wählt werden. längert werden. – 30 °C (Werkeinstellung) – + 0 Min (Werkeinstellung) – 35 °C –...
  • Seite 79: Spülgänge Koch/Bunt

    Betreiberebene Spülgänge Koch/Bunt Temperaturabsenkung Im Programm Koch-/Buntwäsche und Um ein vorzeitiges Sieden der Wasch- den Mopp Standardprogrammen kann lauge in Höhenlagen zu verhindern, die Anzahl der Spülgänge verändert kann die Laugentemperatur abgesenkt werden. werden. – 2 Spülgänge (Werkeinstellung) Werkeinstellung: aus –...
  • Seite 80: Programmpakete

    Die Waschma- Code Desinfektionsprogramm schine darf nur an einer Spitzenlastan- lage betrieben werden, wenn diese Um ein Desinfektionsprogramm abzu- über die Miele XCI-Box mit der brechen, muss ein Code eingegeben Waschmaschine verbunden ist. werden. Der Code kann geändert wer- den.
  • Seite 81: Spitzenlast Verhindern

    Spitzenlast verhindern Kassiergerät Die Spitzenlastabschaltung kann bei Der Anschluss externer Hardware er- Desinfektions-Programmen verhindert folgt über die Miele XCI-Box. werden. Wenn ein Signal registriert Informieren Sie sich bei einem späteren wird, wird die Heizung der Waschma- Änderungswunsch beim Miele Kunden- schine nicht ausgeschaltet.
  • Seite 82: Rückmeldesignal Kassiergerät

    Betreiberebene Rückmeldesignal Kassiergerät Kostenlose Programme Einstellung des Rückmeldesignals des Im Münzerbetrieb kann festgelegt wer- Münzkassiergerätes. den, ob das Programm Pumpen/Schleu- kostenlos benutzt werden kann. dern – Werkeinstellung: aus Werkeinstellung: aus – Programmende Verriegelung Kassiergerät Das Rückmeldesignal erfolgt am Pro- grammende. Um Manipulationen zu vermeiden, –...
  • Seite 83 Deutschland: Miele & Cie. KG Vertriebsgesellschaft Deutschland Geschäftsbereich Professional Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0 800 22 44 644 Telefax: 0 800 33 55 533 Miele im Internet: www.miele.de/professional Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Verkauf: Telefon 050 800 420 - Telefax 050 800 81 429 E-Mail: vertrieb-professional@miele.at...
  • Seite 84 PWM 506 Mop Star 60 de-DE M.-Nr. 11 078 630 / 00...

Inhaltsverzeichnis