Herunterladen Diese Seite drucken
Bose Professional DesignMax DM3SE Installationsanleitung

Bose Professional DesignMax DM3SE Installationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DesignMax DM3SE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Notice d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installationsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Guida all'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installatiehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DesignMax DM3SE
Surface-mount Loudspeaker
Monteringsveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
安装指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
安裝指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
設置ガイド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
79
‫دليل التركيب‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bose Professional DesignMax DM3SE

  • Seite 1 DesignMax DM3SE Surface-mount Loudspeaker Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Monteringsveiledning .
  • Seite 2 Do not attempt to service this product yourself. Refer all servicing to authorized service centers, 2016 and all other applicable UK regulations. The complete declaration of installers, technicians, dealers or distributors. To contact Bose Professional or to find a dealer or conformity can be found at: www.Bose.com/compliance distributor near you, visit BoseProfessional.com.
  • Seite 3 Ensure the bracket is installed according to local building codes. Do not expose loudspeaker or mounting components to any chemical substances that are not specified by Bose Professional, including but not limited to lubricants, cleaning agents, contact sprays, or other hydrocarbon-based solvents.
  • Seite 4 Euroblock connector. Note: If using the wide open rubber conduit configuration, it is the installer's responsibility to seal against water ingress into the Euroblock connector. 4 • English DesignMax DM3SE • Installation Guide...
  • Seite 5 Setup BoseProfessional.com Wiring the Loudspeaker Wire Gauge The DesignMax DM3SE loudspeaker is designed to work with 18 AWG (0.8 mm ) to 14 AWG (2.1 mm ) size wire only. Connection Diagrams Expose six millimeters (1/4 inch) of bare wire to attach to the terminals.
  • Seite 6 For outdoor installations, insert the wires through the bottom of the input cover. See Preparing the Weather- resistant Input Cover on page 4. Wire the connector. For wiring information, see Wiring the Loudspeaker on page 5. 6 • English DesignMax DM3SE • Installation Guide...
  • Seite 7 Note: The angle of the loudspeaker can be adjusted to 0°, 15°, 30°, or 45°. Lock the tabs into place. Press the lock forks onto the lock tabs until the forks sit securely around the tabs. Installation Guide • DesignMax DM3SE English • 7...
  • Seite 8 Suitable for installation using Class 1, Class 2, Class 3 wiring methods in accordance with NFPA 70, National Electrical Code, 2017, Article 640 The DesignMax DM3SE loudspeaker has been designed to the requirements defined in the following European regulatory specification for combination systems: Tested to IEC60268-5, 2007 8 •...
  • Seite 9 Asegúrese de que el soporte esté instalado de acuerdo con los códigos locales de construcción. • Utilice solo el hardware y los accesorios incluidos, o bien los que Bose Professional especifica como aptos para los altavoces DesignMax DM3SE. No se suministran los componentes para fijar el altavoz a la superficie de montaje.
  • Seite 10 No exponga el altavoz ni los componentes de montaje a sustancias químicas que no hayan sido especificadas por Bose Professional, incluidos, entre otros, lubricantes, productos de limpieza, aerosoles de contacto u otros disolventes a base de hidrocarburos.
  • Seite 11 Euroblock. Nota: Si utiliza el formato del conducto de goma de abertura completa, es responsabilidad del instalador sellarlo para que no entre agua en el conector Euroblock. Guía de instalación de • DesignMax DM3SE Español • 11...
  • Seite 12 BoseProfessional.com Cableado de los altavoces Calibre de cable El altavoz DesignMax DM3SE está diseñado para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm ) a 14 AWG (2.1 mm Diagramas de conexión Exponga 6 milímetros (1/4") de cable sin aislación para conectarlo a los terminales.
  • Seite 13 Consulte Preparación de la cubierta de entrada resistente a la intemperie en la página 11. Conecte el altavoz. Para obtener información sobre el cableado, consulte Cableado de los altavoces en la página 12. Guía de instalación de • DesignMax DM3SE Español • 13...
  • Seite 14 30° o 45°. Bloquee las lengüetas en el lugar que corresponde. Presione las horquillas de bloqueo en las lengüetas de bloqueo hasta que las horquillas se sujeten firmemente alrededor de las lengüetas. 14 • Español Guía de instalación de • DesignMax DM3SE...
  • Seite 15 Apto para la instalación con métodos de cableado Clase 1, Clase 2 y Clase 3 de conformidad con el estándar NFPA 70, Código Eléctrico Nacional, 2017, Artículo 640 El altavoz DesignMax DM3SE se diseñó según los requisitos definidos en la siguiente especificación reglamentaria europea para sistemas combinados: Probado según IEC60268-5, 2007...
  • Seite 16 • Veillez à ne pas effectuer de modifications non autorisées sur ce produit. • Le support de montage mural des enceintes DesignMax DM3SE ne peut être utilisé qu’avec le modèle DM3SE. • N’exposez pas l’enceinte ou les accessoires de montage à des substances chimiques qui ne sont pas spécifiées par Bose Professional, y compris, mais sans s’y limiter, les lubrifiants,...
  • Seite 17 N’exposez pas l’enceinte ou les accessoires de montage à des substances chimiques qui ne sont pas spécifiées par Bose Professional, y compris, mais sans s’y limiter, les lubrifiants, les produits de nettoyage, les sprays de contact ou autres solvants à...
  • Seite 18 Euroblock contre la pénétration d’eau. Remarque : en cas d’utilisation d’un conduit en caoutchouc largement ouvert, il est de la responsabilité de l’installateur d’assurer l’étanchéité du connecteur Euroblock contre la pénétration d’eau. 18 • Français DesignMax DM3SE • Guide d’installation...
  • Seite 19 Installation BoseProfessional.com Câblage de l’enceinte Épaisseur des câbles L’enceinte DesignMax DM3SE est conçue pour fonctionner avec des câbles de taille 18 (0,8 mm ) à 14 AWG (2,1 mm ) uniquement. Diagrammes de connexion Exposez six millimètres (1/4 po) de fil dénudé à relier aux bornes.
  • Seite 20 Consultez la section Préparation du capot de protection des entrées résistant aux intempéries en page 18. Câblez le connecteur. Consultez la section Câblage de l’enceinte à la page 19 pour plus d’informations sur le câblage. 20 • Français DesignMax DM3SE • Guide d’installation...
  • Seite 21 Remarque : l’angle de l’enceinte peut être réglé sur 0°, 15°, 30°, ou 45°. Verrouillez les languettes. Enfoncez les fourches de verrouillage sur les languettes de verrouillage jusqu’à ce qu’elles soient bien en place autour des languettes. Guide d’installation • DesignMax DM3SE Français • 21...
  • Seite 22 Conformité aux réglementations et aux normes de sécurité en vigueur L’enceinte DesignMax DM3SE a été soumise avec succès à une phase complète de tests et elle est conforme aux spécifications et utilisations suivantes : Conformes à la norme ANSI/UL 1480A-2016, Enceintes destinées à un usage professionnel (sécurité) et commercial Utilisation générale, catégorie UL UEAY, dossier S 5591, numéro de contrôle 3N89...
  • Seite 23 +5255 (5202) 3545 • Alle Produkte von Bose Professional müssen gemäß den örtlichen und staatlichen Vorschriften Importeur aus Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, sowie gemäß allen Branchenbestimmungen installiert werden. Der Monteur ist dafür Taiwan.
  • Seite 24 Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher und die Montagekomponenten nicht mit chemischen Substanzen in Berührung kommen, die nicht von Bose Professional zugelassen sind. Dies umfasst unter anderem Schmiermittel, Reinigungsmittel, Kontaktspray oder andere Lösungsmittel auf Kohlenwasserstoffbasis. Der Kontakt mit solchen Mitteln kann zu Rissen im Kunststoffmaterial und infolgedessen zum Herunterfallen führen.
  • Seite 25 Monteur dafür verantwortlich, sie so abzudichten, dass der Euroblock-Anschluss vor eindringendem Wasser geschützt ist. Hinweis: Wird die große Öffnung der Gummiummantelung verwendet, ist der Monteur dafür verantwortlich, sie so abzudichten, dass der Euroblock-Anschluss vor eindringendem Wasser geschützt ist. Installationsanleitung • DesignMax DM3SE Deutsch • 25...
  • Seite 26 Systemeinrichtung BoseProfessional.com Verkabeln des Lautsprechers Kabeldurchmesser Der DesignMax DM3SE Lautsprecher wurde für den ausschließlichen Gebrauch mit Kabeln der Größen 18 AWG (0,8 mm ) bis 14 AWG (2,1 mm ) entwickelt. Anschlussdiagramme Isolieren Sie einen Teil des Drahtes (6 mm) für den Anschluss an die Anschlüsse ab.
  • Seite 27 Führen Sie bei Installationen im Freien die Kabel durch die Unterseite der Abdeckung der Anschlüsse. Siehe Vorbereitung der wetterbeständigen Abdeckung der Anschlüsse auf Seite 25. Verkabeln Sie den Anschluss. Weitere Informationen zur Verkabelung finden Sie unter Verkabeln des Lautsprechers auf Seite 26. Installationsanleitung • DesignMax DM3SE Deutsch • 27...
  • Seite 28 Sie den Winkel des Lautsprechers anpassen. Hinweis: Der Neigungswinkel des Lautsprechers kann 0°, 15°, 30° oder 45° betragen. Arretieren Sie die Haken. Drücken Sie die Feststellgabeln auf die Sperrhaken, bis die Gabeln die Haken fest umschließen. 28 • Deutsch DesignMax DM3SE • Installationsanleitung...
  • Seite 29 Sie so die Befestigungslaschen. Nun können Sie die Frontabdeckung vom Lautsprecher entfernen. Sicherheitshinweise und gesetzliche Bestimmungen Der DesignMax DM3SE Lautsprecher hat umfassende Testreihen bestanden und entspricht den folgenden Normen und Einsatzanforderungen: Zertifiziert gemäß ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Professional Use Allgemeine Gebrauchsfähigkeit – UL-Kategorie UEAY, Aktenzeichen S 5591 Kontrollnummer 3N89 Der DesignMax DM3SE ist für die Verwendung in Außenbereichen unter feuchten Bedingungen geeignet.
  • Seite 30 (ad esempio, candele accese) sull’apparecchio o in prossimità di esso. • Non apportare alterazioni non autorizzate al prodotto. • La staffa per l’installazione a muro del DesignMax DM3SE può essere utilizzata solo con questo modello. • Evitare di esporre il diffusore o i suoi componenti di montaggio a sostanze chimiche non specificate da Bose Professional, inclusi a titolo esemplificativo lubrificanti e detergenti, spray per contatti e altri solventi a base di idrocarburi.
  • Seite 31 Evitare di esporre il diffusore o i suoi componenti di montaggio a sostanze chimiche non specificate da Bose Professional, inclusi a titolo esemplificativo lubrificanti e detergenti, spray per contatti e altri solventi a base di idrocarburi.
  • Seite 32 è responsabilità dell’installatore sigillarlo per prevenire penetrazioni di acqua nel connettore Euroblock. Nota: se viene utilizzata la configurazione con tubo protettivo in gomma aperto, è responsabilità dell’installatore sigillarlo per prevenire penetrazioni di acqua nel connettore Euroblock. 32 • Italiano DesignMax DM3SE • Guida all’installazione...
  • Seite 33 BoseProfessional.com Cablaggio del diffusore Diametro dei cablaggi Il diffusore DesignMax DM3SE è concepito esclusivamente per l’impiego con cavi di dimensioni comprese tra 18 AWG (0,8 mm ) e 14 AWG (2,1 mm Schemi di collegamento Scoprire 6 mm di filo non rivestito da collegare ai terminali.
  • Seite 34 Vedere Preparazione della cover di protezione degli ingressi resistente agli agenti atmosferici a pagina 32. Cablare il connettore. Per informazioni sul cablaggio, vedere Cablaggio del diffusore a pag. 33. 34 • Italiano DesignMax DM3SE • Guida all’installazione...
  • Seite 35 Nota: l’inclinazione del diffusore è regolabile a 0°, 15°, 30° o 45°. Bloccare le linguette in posizione. Premere le forcelle di bloccaggio sulle relative linguette fino ad inserire completamente le linguette nelle forcelle. Guida all’installazione • DesignMax DM3SE Italiano • 35...
  • Seite 36 Conformità alle norme di sicurezza Il diffusore DesignMax DM3SE ha superato i test ai quali è stato sottoposto, risultando conforme alle specifiche e alle applicazioni indicate di seguito: Conforme alle specifiche ANSI/UL 1480A-2016, Diffusori per uso professionale e commerciale e di sicurezza Utilizzo generico - UL Categoria UEAY, Numero file S 5591 Numero controllo 3N89 Il modello DesignMax DM3SE è...
  • Seite 37 Probeer dit product niet zelf te repareren. Neem voor alle onderhoud contact op met een geautoriseerd Regulations 2016 en aan alle overige toepasselijke wet- en regelgeving van het Verenigd servicecenter, installateur, technicus, dealer of distributeur. Om contact op te nemen met Bose Professional Koninkrijk. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/ en voor informatie over de dichtstbijzijnde dealer of distributeur, gaat u naar BoseProfessional.com.
  • Seite 38 Zorg ervoor dat de beugel wordt bevestigd volgens de plaatselijke bouwvoorschriften. Stel de luidspreker of de montageonderdelen niet bloot aan chemische substanties die niet zijn gespecificeerd door Bose Professional, met inbegrip van, maar niet beperkt tot smeermiddelen, reinigingsmiddelen, contactsprays of andere oplosmiddelen op basis van koolwaterstoffen. Blootstelling aan dergelijke stoffen kan nadelige gevolgen hebben voor het kunststof materiaal, wat kan leiden tot scheuren en een risico op vallen.
  • Seite 39 Euroblock-connector voorkomt. Opmerking: Bij de volledig open-configuratie is het de verantwoordelijkheid van de installateur om voor afdichting te zorgen die het binnendringen van water in de Euroblock-connector voorkomt. Installatiehandleiding • DesignMax DM3SE Nederlands • 39...
  • Seite 40 BoseProfessional.com De luidspreker bekabelen Bekabelingsdiameter De DesignMax DM3SE loudspeaker is uitsluitend ontworpen voor bedrading van 18 AWG (0,8 mm ) tot 14 AWG (2,1 mm Aansluitdiagrammen Strip zes millimeter van de kabelisolatie voor bevestiging van de kale kabel aan de aansluitingen.
  • Seite 41 Verwijder de connector uit de luidspreker. Haal bij montage buiten de kabels door de onderkant van de afdekking. Raadpleeg De weerbestendige afdekking voorbereiden op pagina 39. Bekabel de connector. Raadpleeg voor bekabelingsinformatie De luidspreker bekabelen op pagina 40. Installatiehandleiding • DesignMax DM3SE Nederlands • 41...
  • Seite 42 Opmerking: De hoek van de luidspreker kan worden ingesteld op 0°, 15°, 30° of 45°. Vergrendel de lipjes. Druk de vergrendelingsvorken tegen de vergrendelingslipjes totdat de vorken om de lipjes vastklikken. 42 • Nederlands DesignMax DM3SE • Installatiehandleiding...
  • Seite 43 Geschikt voor installatie middels bekabelingsmethoden Klasse 1, Klasse 2 en Klasse 3 volgens NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikel 640 De DesignMax DM3SE loudspeaker is ontworpen volgens de vereisten die zijn vastgelegd in onderstaande specificatie van Europese regelgeving voor...
  • Seite 44 • DesignMax DM3SE-veggmonteringsbraketten kan kun brukes med DM3SE-modellen. • Ikke eksponer høyttaleren eller monteringskomponentene for kjemikalier som ikke er spesifisert av Bose Professional, inkludert, men ikke begrenset til, smøremidler, rengjøringsmidler, kontaktsprayer eller andre hydrokarbonbaserte oppløsningsmidler. Slike midler kan forårsake at plastmaterialet brytes ned, som igjen kan forårsake sprekker og at høyttaleren faller ned.
  • Seite 45 Sørg for at braketten er montert i henhold til lokale byggeforskrifter. Ikke eksponer høyttaleren eller monteringskomponentene for kjemikalier som ikke er spesifisert av Bose Professional, inkludert, men ikke begrenset til, smøremidler, rengjøringsmidler, kontaktsprayer eller andre hydrokarbonbaserte oppløsningsmidler. Slike midler kan forårsake at plastmaterialet brytes ned, som igjen kan forårsake sprekker og at...
  • Seite 46 Merk: Hvis du installerer høyttaleren med gummirøret vendt oppover, er det montørens ansvar å forsegle mot vanninntrenging i Euroblock-kontakten. Merk: Hvis du bruke det åpne gummirøroppsettet, er det montørens ansvar å forsegle mot vanninntrenging i Euroblock-kontakten. 46 • Norsk DesignMax DM3SE • Monteringsveiledning...
  • Seite 47 Konfigurering BoseProfessional.com Kable høyttaleren Kabeldiameter DesignMax DM3SE-høyttaleren er utformet for å fungere kun med kabler på mellom 18 AWG (0,8 mm ) til 14 AWG (2,1 mm Koblingsdiagrammer Eksponer seks millimeter av ledningen for å feste til terminalene. Merk: Høyttaleren er ikke sertifisert for bruk med et stivt rør.
  • Seite 48 Før ledningene gjennom bunnen av trekket til inngangen for monteringer utendørs. Se Klargjøre det værbestandige trekket til inngangen på side 46. Sett ledningene i kontakten. Hvis du vil ha mer informasjon om kabling, kan du se Kable høyttaleren på side 47. 48 • Norsk DesignMax DM3SE • Monteringsveiledning...
  • Seite 49 Pass på at du støtter den tunge høyttaleren mens du justerer høyttalerretningen. Merk: Retningen til høyttaleren kan justeres til 0°, 15°, 30° eller 45°. Lås tappene på plass. Trykk låsegaflene på låsetappene til gaflene sitter godt rundt tappene. Monteringsveiledning • DesignMax DM3SE Norsk • 49...
  • Seite 50 Kan brukes til montering ved hjelp av kabelmetoder i klasse 1, klasse 2 eller klasse 3, i samsvar med NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikkel 640 DesignMax DM3SE-høyttaleren er utformet i henhold til kravene som er definert i følgende europeiske forskrifter for kombinasjonssystemer: Testet i samsvar med IEC60268-5, 2007 50 •...
  • Seite 51 DM3SE. • Nie wolno narażać głośnika lub elementów montażowych na działanie substancji chemicznych, które nie zostały dozwolone przez firmę Bose Professional, w tym m.in. środków smarnych i czyszczących, środków do ochrony instalacji elektrycznych oraz innych rozpuszczalników na bazie węglowodorów. Narażenie na działanie takich substancji może prowadzić do degradacji materiałów plastikowych, a w rezultacie do pękania i stworzenia zagrożenia upadkiem.
  • Seite 52 Nie wolno narażać głośnika lub elementów montażowych na działanie substancji chemicznych, które nie zostały dozwolone przez firmę Bose Professional, w tym m.in. środków smarnych i czyszczących, środków do ochrony instalacji elektrycznych oraz innych rozpuszczalników na bazie węglowodorów. Narażenie na działanie takich substancji może prowadzić...
  • Seite 53 Uwaga: instalując głośnik z gumową rurką skierowaną do góry, instalator musi zabezpieczyć system przed wniknięciem wody do złącza Euroblock. Uwaga: wybierając całkowicie otwartą konfigurację gumowej rurki, instalator musi zabezpieczyć system przed wniknięciem wody do złącza Euroblock. Podręcznik instalacji • DesignMax DM3SE Polski • 53...
  • Seite 54 Konfiguracja BoseProfessional.com Okablowanie głośnika Grubość przewodu Do montażu głośnika DesignMax DM3SE należy stosować wyłącznie przewody o rozmiarze od 18 AWG (0,8 mm ) do 14 AWG (2,1 mm Schematy połączeń Odsłonić sześć milimetrów (1/4 cala) nieizolowanego przewodu, aby podłączyć go do zacisków. Uwaga: głośnik nie jest przeznaczony do użytku ze sztywnym kanałem...
  • Seite 55 Więcej informacji znajduje się na stronie 53, w sekcji Przygotowanie osłony chroniącej przed działaniem warunków atmosferycznych. Podłączyć przewody do złącza. Informacje na temat okablowania można znaleźć w sekcji Podłączanie okablowania do głośnika na stronie 54. Podręcznik instalacji • DesignMax DM3SE Polski • 55...
  • Seite 56 Podczas regulacji kąta ustawienia głośnika należy dopilnować, by głośnik był odpowiednio podparty. Uwaga: kąt ustawienia głośnika można regulować w zakresie 0°, 15°, 30° lub 45°. Zablokować płytki. Wcisnąć widełki blokujące do płytek blokujących, by widełki zablokowały się wokół płytek. 56 • Polski DesignMax DM3SE • Podręcznik instalacji...
  • Seite 57 Głośnik DesignMax DM3SE nadaje się do użytku zewnętrznego w wilgotnym środowisku Głośniki nadają się do instalacji przy użyciu okablowania klasy 1, klasy 2 lub klasy 3 zgodnie z normą NFPA 70, National Electric Code, 2017, art. 640 Głośnik DesignMax DM3SE został zaprojektowany zgodnie z wymaganiami określonymi w następujących europejskich przepisach dotyczących systemów łączonych: Testy zgodne z normą IEC60268-5, 2007.
  • Seite 58 BoseProfessional.com 上的产品技术参数表。 Bose Corporation, Framingham, MA 01701, U.S.A. 1-877-230-5639 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如 ©2023 Transom Post OpCo LLC。未经事先书面许可,不得复制、修改、分发或以 点燃的蜡烛)置于本产品上或靠近本产品。 其他方式使用本文档的任何部分。 • 未经授权切勿改装本产品。 质保信息 • DesignMax DM3SE 壁挂支架仅适用于 DM3SE 机型。 本产品享有有限保修。 • 请勿将扬声器或安装组件暴露在 Bose Professional 未说明的任何化学 有关质保的详细信息,请访问 BoseProfessional.com/Warranty。 物质中,包括但不限于润滑剂、清洗剂、接触喷雾剂或其他烃类 溶剂。暴露于此类物质中可能会导致产品塑料材料老化,从而导 致产品开裂和坠落危险。 • 只能使用干布清洁扬声器。请勿将扬声器暴露在肥皂、清洁剂、...
  • Seite 59 6.1 英寸 6.0 英寸 232 毫米 9.1 英寸 Ø 5.5 毫米 120 毫米 0.22 英寸 4.7 英寸 182 毫米 7.2 英寸 技术规格 重要安装信息 有关其他规格,请参阅 BoseProfessional.com 上的 DesignMax DM3SE 安装人员有责任确保扬声器和安装系统的安装都符合适用的法规, 包括当地的建筑法规和规定。安装本产品前,请咨询拥有司法权的 技术参数表。 当地监管机构。 安装人员负责确保扬声器安装的安全。如果未正确安装扬声器,可 外观 能导致损坏或人员伤亡。 产品尺寸 此产品不适合在室内涉水设施区域安装或使用(包括但不限于室内 高度:232 毫米(9.13 英寸) 游泳馆、室内水上乐园、有热水浴缸的房间、桑拿房、蒸汽浴室以...
  • Seite 60 设置 BoseProfessional.com 安装选件 安全选件和配件 安装支架(随附) DMSBRKT 双轴墙架(可选;仅限室内) MBPWR-50 双轴墙架(可选;室外) 仅输入型 输入和环出型 开口型 准备防风雨输入防护罩 防风雨输入防护罩是针对三种不同布线情况设计的(请参见上图)。若要改变输入防护罩的配置以适应布线情况,请沿橡胶管上的小孔进行剪切。 注意:仅限室内的安装不需要使用输入防护罩。 注意:如果安装扬声器时橡胶管朝上,安装人员有责任进行密封,以防水进入 Euroblock 接口。 注意:如果使用开口橡胶管配置,安装人员有责任进行密封,以防水进入 Euroblock 接口。 60 • 简体中文 DesignMax DM3SE • 安装指南...
  • Seite 61 BoseProfessional.com 设置 扬声器接线 线规 DesignMax DM3SE 扬声器仅可与 18 AWG(0.8 平方毫米)至 14 AWG(2.1 平方毫米)规格的接线一起使用。 接线图 露出六毫米(1/4 英寸)长的裸线以连接到端子。 注意:扬声器不适合与硬质管子一起 使用。扬声器仅适合软质管子或直接 布线连接方式。 70V/100V 8Ω 扬声器设置 25W* 8Ω NC** 100V * 出厂默认设置 ** NC:无连接(不使用) 变压器抽头设置 转动设置抽头。使用平头螺丝刀。 使用安全绳索 某些地区的施工规范要求使用辅助方法将扬声器固定到支撑结构, 以提供额外的安全保障。选择符合当地建筑规范和条例的安装位 置、方法和硬件。 可使用外壳背面的螺纹插件将一根安全绳连接到扬声器。 该插件适合与深度为 12 毫米(0.47英寸)的 M6 螺钉(未随附)...
  • Seite 62 选择最适合您安装条件的扬声器朝向。 水平 垂直 注意:安装在靠近烹饪台的位置(例如在商业烹饪环境中)时,扬声器可能直接暴露在烹饪油烟之下,这可能会降低扬声器的性能或可靠性。 安装支架 注意:选择安装位置时,必须将安装支架的至少一个连接点固定到支撑结构上。未固定到支撑结构上的连接点必须使用合适的安装紧固件进行固定。 请选择符合当地所有建筑法规和要求的紧固件。 注意:请选择合适的紧固件以支撑扬声器的重量( 2.8 千克 [6.1 磅 ] )。 做好钻孔记号。 在墙壁上钻两个孔(大小适合相应的紧固件)。 使用两颗螺丝(不随附)将支架固定到墙壁上。 注意:使用 M5 或 10 号尺寸的螺丝。 连接接线端子 将接线穿过支架的中心孔。 将接线端子从扬声器拆下。 对于室外安装,插入接线时请从输入防护罩底部穿过。请参阅 第 60 页的准备防风雨输入防护罩。 执行接线端子接线操作。有关接线信息,请参阅第 61 页的 扬声器接线。 62 • 简体中文 DesignMax DM3SE • 安装指南...
  • Seite 63 BoseProfessional.com 安装 重要安装信息 支架锁扣:用来固定扬声器角度。 网罩松扣:用来将网罩固定到扬声器。 锁叉:用于将扬声器固定到壁装支架上。 角度标签(位于支架上):用于指示您所需的角度位置。 安装扬声器 警告:不遵循以下步骤可能会导致不安全的安装环 境,有扬声器跌落的危险。 从锁扣移除锁叉。确保不要将锁叉系绳拉出扬声器。 将扬声器连接到支架,调整扬声器至 45°,并将扣锁定 到位。 将已经接好线的接线端子连接到扬声器。 对于室外安装,将防风雨输入防护罩放置于接口上, 并将其牢牢压在扬声器上,以形成紧密密封。请参阅第 60 页的准备防风雨输入防护罩。 解锁扣并将扬声器调整到所需角度。调整扬声器角度 时,请确保支撑住扬声器的重量。 注意:扬声器的角度可以调节至 0° 、 15° 、 30° 或 45° 。 将扣锁定到位。 将锁叉按压在锁扣上直到叉紧紧地固定在扣周围。 安装指南 • DesignMax DM3SE 简体中文 • 63...
  • Seite 64 列出的扬声器符合 ANSI/UL 1480A-2016,适合商业和安全专业用途 通用 - UL 类别 UEAY,文件号 S 5591 控制号 3N89 DesignMax DM3SE 适用于室外潮湿位置 适合使用 1 级、2 级、3 级接线方法安装,符合 NFPA 70 美国国家电气法规 (2017) 第 640 条 DesignMax DM3SE 扬声器是根据以下有关组合系统的欧洲监管规范中规定的要求进行设计的: 按照 IEC60268-5 (2007) 标准进行测试。 64 • 简体中文 DesignMax DM3SE • 安装指南...
  • Seite 65 英國進口商:Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 方。如果您不確定如何安裝本支架,請聯絡合格的專業安裝人員。 4QZ, United Kingdom 請務必遵循當地建築法規安裝支架。 Bose 為 Bose Corporation 的商標。 • 僅限使用 Bose Professional 隨附或指定用於 DesignMax DM3SE loudspeakers DesignMax 為 Transom Post OpCo LLC 的商標。 揚聲器的五金部件與配件。未隨附可將揚聲器 Bose Corporation, Framingham, MA 01701, U.S.A. 1-877-230-5639 固定至安裝表面的五金部件。如需相容配件的相關資訊,請參閱...
  • Seite 66 寬度:154 公釐 (6.06 吋) 未隨附可將揚聲器固定至安裝表面的五金部件。安裝揚聲器前,請 深度:156 公釐 (6.12 吋) 諮詢建築專業人員以取得合適的安裝五金部件。 淨重,揚聲器加網罩及支架 (單件) 2.8 公斤 (6.1 磅) 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。 請勿在熱源附近安裝,如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可發熱的其 裝運重量 (成對) 7.2 公斤 (16.0 磅) 他裝置 (包括擴大機)。 請勿安裝在不穩定或有潛在危險的表面,比如佈線或鋪設管道的地 方。如果您不確定如何安裝本支架,請聯絡合格的專業安裝人員。 請務必遵循當地建築法規安裝支架。 請勿使揚聲器或安裝組件接觸任何非由 Bose Professional 指定 的化學物質,包括但不限於潤滑劑、清潔劑、觸點噴劑或其他碳 氫溶劑。接觸該等物質會使塑膠材質劣化,進而導致破裂並產生 墜落危險。 66 • 繁體中文 DesignMax DM3SE • 安裝指南...
  • Seite 67 BoseProfessional.com 設定 安裝選項 安裝選項與配件 安裝支架 (隨附) DMSBRKT 左右及傾角支架 (選配,室內專用) MBPWR-50 左右及傾角支架 (選配,戶外適用) 單輸入 輸入和輸出 開放式 防風雨輸入端子外蓋安裝前處理 防風雨輸入端子外蓋設計適用三種不同配線情況 (如上圖)。若要變更輸入端子外蓋配置符合您的配線需求,請沿著橡膠導管鏤空處裁剪。 備註:純室內安裝時,無需使用輸入端子外蓋。 備註:若揚聲器安裝時將橡膠導管朝上,則安裝人員須負責將導管密封, 以防止水進入 Euroblock 連接端子。 備註:若使用開放式橡膠導管配置,則安裝人員須負責將導管密封, 以防止水進入 Euroblock 連接端子。 安裝指南 • DesignMax DM3SE 繁體中文 • 67...
  • Seite 68 設定 BoseProfessional.com 揚聲器接線 線規 DesignMax DM3SE loudspeaker 揚聲器的設計僅可使用 18 AWG (0.8 mm ) 至 14 AWG (2.1 mm ) 的線材。 接線圖 露出六公釐 (1/4 吋) 的裸線以連接至端子。 備註:本揚聲器不適用硬式導管。 本揚聲器僅適用軟性導管或配線連接。 70V/100V 8Ω 揚聲器設定 25W* 8Ω NC** 100V * 原廠預設 ** NC:無連線 (請勿使用) 變壓器抽頭設定...
  • Seite 69 備註:若揚聲器安裝的位置靠近料理檯面,便可能直接接觸烹調油脂 (例如商業料理環境),恐因此降低揚聲器的效能或功能性。 安裝支架 備註:選擇安裝位置時,應將至少一個安裝支架的安裝點固定至支撐結構。未固定於支撐結構的安裝點必須使用合適的安裝五金部件進行固定。請選用符 合所有當地建築法規和要求的緊扣件。 備註:請選用合適的緊扣件,須能支撐揚聲器重量 (2.8 公斤 [6.1 磅 ]) 。 標記鑽孔。 在牆面上鑽出兩個鑽孔 (尺寸符合合適的緊扣件)。 使用兩個螺絲將支架固定於牆面 (未隨附)。 備註: 使用 M5 或 #10 尺寸的螺絲。 連接器接線 將線路穿過支架中央孔。 從揚聲器上取下連接器。 在戶外安裝時,請將連接線從輸入端子外蓋底部插入。請參閱 第 67 頁的「防風雨輸入端子外蓋安裝前處理」。 將線路連接至連接器。如需瞭解配線資訊,請參見第 68 頁「揚聲器接線」。 安裝指南 • DesignMax DM3SE 繁體中文 • 69...
  • Seite 70 BoseProfessional.com 重要安裝資訊 支架鎖定片:用於固定揚聲器角度。 網罩釋放片:用於將網罩固定於揚聲器。 鎖定叉:用於將揚聲器牢固地固定在安裝支架。 角度標籤 (支架上):辨識所需的角度位置。 安裝揚聲器 警告:若未確實依下列步驟安裝,即可能導致安裝 狀態不安全,造成墜落風險。 從鎖定片取下鎖定叉。請小心勿將鎖定叉繫繩從揚聲器 拉出。 將揚聲器安裝至支架,調整至 45°,並將鎖定片鎖至定 位。 將接好線的連接器安裝至揚聲器。 若在戶外安裝,請將防風雨輸入端子外蓋覆蓋於輸入 端子,並牢牢壓於揚聲器以形成密封。請參閱第 67 頁的「防風雨輸入端子外蓋安裝前處理」。 解開鎖定片,並將揚聲器調整至所需角度。當您在 調整揚聲器角度時,請確實支撐住揚聲器的重量。 備註:揚聲器角度可調整為 0° 、 15° 、 30° 或 45° 。 將鎖定片鎖至定位。 將鎖定叉插入鎖定片,直到叉腳確實固定於鎖定片。 70 • 繁體中文 DesignMax DM3SE • 安裝指南...
  • Seite 71 備註:除非欲將標誌取下,否則請勿將按鍵向內擠壓。 取下網罩 網罩兩側各有一個小開口 (1)。沿著揚聲器支架槽的一面,使用小型扁平工具插入網罩 開口,將釋放片鬆開。將網罩從揚聲器取下。 安全與規章遵循 DesignMax DM3SE loudspeaker 揚聲器通過測試,且符合下列規格及用途: 名列 ANSI/UL 1480A-2016 適合商業及安全專業用途的揚聲器 一般用途 - UL Category UEAY,案號 S 5591,控制號 3N89 DesignMax DM3SE 揚聲器適用戶外潮濕區域 根據 NFPA 70 2017 年《National Electrical Code》(美國國家電氣規程) 第 640 條,適合使用 Class 1、Class 2、Class 3 配線方式安裝...
  • Seite 72 ©2023 Transom Post OpCo LLC.本書のいかなる部分も、書面による事前の許可の 設置方法の信頼性を評価することは、施工業者の責任です。適切 ない複写、変更、配布、その他の使用は許可されません。 な部品および安全な設置技術の知識を持つ専門の施工業者のみ が、天井へのスピーカーの設置を行うことができます。 保証情報 • 設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管な 保証の内容および条件につきましては、付属の保証書をご覧ください。 どの危険物が隠れている場合は、本製品を設置しないでください。 保証の詳細については、BoseProfessional.com/Warrantyをご覧ください。 ブラケットの取り付け方法がわからない場合は、専門業者に作業を 依頼してください。ブラケットを取り付ける際は、建築関連法規に従 ってください。 • DesignMax DM3SE loudspeakerには、本体付属またはBose Professional 指定の取り付け部品およびアクセサリーのみをご使用ください。 本スピーカーを取り付け面に固定するための器具は付属していま せん。使用可能なアクセサリーの詳細については、BoseProfessional. comに用意されている、本製品のテクニカルデータシートを参照し てください。 • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそ くなどの火気を、製品の上や近くに置かないでください。 • 許可なく製品を改造しないでください。 • DesignMax DM3SEに付属している壁面取り付けブラケットは、モデル DM3SE専用です。 • スピーカーや取り付けコンポーネントを、潤滑剤、洗浄剤、接点復活 剤、およびその他の炭化水素を基剤とする溶剤などを含む、Bose Professional指定以外の化学物質にさらさないでください。...
  • Seite 73 この製品は屋内の水を使用するエリア(屋内プール、屋内ウォーター 幅: 154 mm パーク、浴室、サウナ、スチームサウナ、屋内スケートリンクなど)での 設置または使用を意図していません。 奥行き: 156 mm 本スピーカーを取り付け面に固定するための器具は付属していませ 質量(グリルおよびブラケット装着 約2.8 kg ん。スピーカーを設置する前に、適切な取り付け器具について建築の 専門業者に相談してください。 時のスピーカー、単体) 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してくだ 約7.2 kg 梱包質量(ペア) さい。 ラジエータ、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置(アンプ を含む)の近くには設置しないでください。 設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管など の危険物が隠れている場合は、本製品を設置しないでください。ブラ ケットの取り付け方法がわからない場合は、専門業者に作業を依頼 してください。ブラケットを取り付ける際は、建築関連法規に従ってく ださい。 スピーカーや取り付けコンポーネントを、潤滑剤、洗浄剤、接点復活 剤、およびその他の炭化水素を基剤とする溶剤などを含む、Bose Professional指定以外の化学物質にさらさないでください。 製品が こうした物質に触れると、プラスチック素材の劣化につながり、ひび 割れが生じて落下事故を招くおそれがあります。 設置ガイド •DesignMax DM3SE 日本語 • 73...
  • Seite 74 BoseProfessional.com セットアップ 設置オプション 設置オプションとアクセサリー 取り付けブラケット(付属) DMSBRKT 壁掛けブラケット(オプション、屋内専用) MBPWR-50 壁掛けブラケット(オプション、屋外用) 単一入力 入力および出力 開口 耐候入力カバーを準備する 耐候入力カバーは、上記の3つの各配線パターンに対応するように設計されています。お使いの配線パターンに合わせて入力カバーの構成を変更するには、 ゴム管の点線に沿って切り取ります。 注 : 屋内のみでの使用には、入力カバーは必要ありません。 注 : スピーカーの設置時にゴム管が上向きになる場合は、ユーロブロックコネク ターへの水の侵入を防ぐために、設置者の責任で密閉してください。 注 : 開口の構成のゴム管を使用する場合は、ユーロブロックコネクターへの水 の侵入を防ぐために、設置者の責任で密閉してください。 74 • 日本語 DesignMax DM3SE• 設置ガイド...
  • Seite 75 BoseProfessional.com セットアップ スピーカーの配線 ケーブルゲージ DesignMax DM3SE loudspeakerで使用できるケーブル径は、18 AWG(0.8 mm )~14 AWG(2.1 mm )のみです。 接続図 裸線を長さ6 mm(1/4インチ)露出して端子に接続します。 注 : 本スピーカーは、固定導管の使用に は対応しておらず、フレキシブル導管ま たはケーブル接続のみに適しています。 70V/100V 8 Ω スピーカーの設定 25W* 8 Ω NC** 100V *工場出荷時設定 **NC: 未接続(使用しない) トランスフォーマータップの設定 回転させてタップを設定します。マイナスドライバーを使用します。 安全ケーブルの使用 お住まいの地域により、安全性の強化のため、スピーカーの構造物に対する 固定に二次的な方法も用いることが法令により義務づけられている場合が あります。適用される建築基準や規制を満たす設置場所や設置方法、器具 を選択してください。...
  • Seite 76 横向き 縦向き 注: スピーカーは、食用油に直接晒される可能性がある加熱調理スペース(商業店舗の厨房など)の近くに設置すると、性能や機能が低下するおそれがあります。 ブラケットを取り付ける 注 : 取り付け位置を決める際、取り付けブラケットの取り付けポイントの 1 箇所以上を、支持構造に固定する必要があります。取り付けポイントが支持構造にしっか り固定されない場合、取り付ける際に適切な器具を使用して固定してください。各地域の建築基準と要件すべてに適合する留め具を選択してください。 注 : スピーカーの重量( 2.8 kg )を支えるのに適した留め具を選択してください。 穴を空ける位置に印を付けます。 壁に穴(使用する留め具の大きさ)を2つ開けます。 ネジを2つ(付属していません)使い、ブラケットを壁に固定します。 注 : M5 または #10 サイズのネジを使います。 コネクターを配線する ケーブルは、ブラケットの中央の穴を通します。 スピーカーからコネクターを外します。 屋外での設置には、入力カバーの下からケーブルを挿入してく ださい。「耐候入力カバーを準備する」(74ページ)を参照し てください。 コネクターを配線します。配線について詳しくは、「スピーカーの 配線」(75ページ)を参照してください。 76 • 日本語 DesignMax DM3SE• 設置ガイド...
  • Seite 77 角度ラベル(ブラケット): 角度位置を示しています。 スピーカーを取り付ける 警告 : 下記の手順に従わない場合、設置が不安定に なり、落下事故の原因となる可能性があります。 ロックフォークをロックタブから取り外します。ロックフォー クの留め具をスピーカーから引き抜かないように注意し てください。 ブラケットにスピーカーを取り付け、スピーカーの角度が 45°になるように調節し、タブをロック位置に固定します。 配線済みのコネクターをスピーカーに取り付けます。 屋外の設置では、耐候入力カバーをコネクターの上に取り 付け、スピーカーに強く押し付けてしっかりと密閉します。 「耐候入力カバーを準備する」(74ページ)を参照して ください。 タブのロックを解除し、目的の角度になるようにスピーカ ーを調節します。スピーカーの角度を調節する際、スピー カーの重量が支えられていることを確認します。 注 : スピーカーの角度は、 0° 、 15° 、 30° 、 45° に調節できます。 タブをロック位置に固定します。 ロックフォークをロックタブの上から押し込み、タブの周り にしっかりと固定します。 設置ガイド •DesignMax DM3SE 日本語 • 77...
  • Seite 78 注 : ロゴを外すとき以外は、ボタンを内側向きに押し込まないようにし てください。 グリルの取り外し グリルの両側に、2つの小さな開口部があります(1)。ブラケット用のスロットがあるスピー カーの側面に沿って、グリルの開口部に小型の平らな工具を挿入し、リリースタブを外しま す。グリルをスピーカーから取り外します。 安全上のコンプライアンス DesignMax DM3SE loudspeakerは幅広いテストに合格しており、次の仕様と用途に準拠しています。 ANSI/UL 1480A-2016のSpeakers for Commercial & Safety Professional Useに準拠 一般用途向けの使用 - UL Category UEAY、File Number S 5591 Control Number 3N89 DesignMax DM3SEは屋外の水気の多い場所での使用に対応しています。 NFPA 70、米国電気工事規程(2017年、第640条)に準拠したクラス1、クラス2、クラス3の配線による設置に対応 DesignMax DM3SE loudspeakerは、コンビネーションシステム向けの以下の欧州規制仕様で規定されている要件に適合するように作られています。 IEC60268-5準拠試験を実施、2007年 78 • 日本語...
  • Seite 79 .‫احرص على تركيب الكتيفة وف ق ً ا لقوانين البناء المحلية‬ Bose Professional ‫ال تستخدم سوى المع د ّات والملحقات المض م ّ نة أو المحددة من ق ِ ب َ ل‬ ‫. ال يتم إرفاق أجهزة تثبيت مكبر‬DesignMax DM SE ‫لالستخدام مع مكبرات الصوت‬...
  • Seite 80 ‫ال تعر ّ ض مكبر الصوت أو مكونات التركيب ألي مواد كيميائية غير التي تحددها شركة‬ ‫، بما في ذلك على سبيل المثال ال الحصر مواد التزييت أو مواد‬Bose Professional ‫التنظيف أو بخاخات التالمس، أو غيرها من المذيبات ذات القاعدة الهيدروكربونية. فقد يؤ د ّي‬...
  • Seite 81 .Euroblock ‫اإلغالق المحكم لمنع دخول الماء إلى داخل الموصل الطرفي من النوع األوروبي‬ ‫مالحظة: إذا كان يتم استخدام تكوين القناة المطاطية المفتوحة على مصراعيها، فإن فني التركيب يتحمل‬ .Euroblock ‫مسؤولية اإلغالق المحكم لمنع دخول الماء إلى داخل الموصل الطرفي من النوع األوروبي‬ ‫ • دليل التركيب‬DesignMax DM3SE ‫18 • العربية‬...
  • Seite 82 .‫ولوائح البناء المحلية‬ .‫يمكن تثبيت كبل أمان بمك ب ّر الصوت باستخدام وليجة ملولبة بالجزء الخلفي من العلبة‬ .)‫ (غير مرفق) بعمق ملليمتر ً ا ( .0 بوصة‬M ‫يتسع حجم الوليجة لبرغي‬ 8 • ‫العربية‬ DesignMax DM3SE • ‫دليل التركيب‬...
  • Seite 83 .8 ‫راجع تحضير غطاء اإلدخال المقاوم لظروف الطقس في صفحة‬ ‫اربط المو ص ّ ل سلك ي ًا. للحصول على معلومات حول توصيل األسالك، راجع توصيل‬ .8 ‫أسالك مكبر الصوت في الصفحة‬ ‫ • دليل التركيب‬DesignMax DM3SE ‫38 • العربية‬...
  • Seite 84 ‫مالحظة: يمكن ضبط زاوية مك ب ّر الصوت على 0 درجة أو درجة‬ .‫أو 0 درجة أو درجة‬ .‫ث ب ّت األلسنة في مكانها‬ ‫اضغط على أشواك القفل على ألسنة القفل حتى تستقر األشواك بإحكام‬ .‫حول األلسنة‬ 8 • ‫العربية‬ DesignMax DM3SE • ‫دليل التركيب‬...
  • Seite 85 :‫ وف ق ً ا للمتطلبات المحددة في المواصفات التنظيمية األوروبية التالية لألنظمة المج م َّ عة‬DesignMax DM SE ‫تم تصميم مك ب ّر الصوت‬ 00 ‫، لعام‬IEC60268-5 ‫تم االختبار وف ق ً ا لمعيار‬ ‫ • دليل التركيب‬DesignMax DM3SE ‫58 • العربية‬...
  • Seite 88 ©2023 Transom Post OpCo LLC, All rights reserved. Framingham, MA 01701 USA BoseProfessional.com AM837248 Rev. 03 June 2023...