Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5910703903
5910703850 | 09/2014
DE
GB
FR
Benzin Motorsense
Originalbetriebsanleitung
Brush Cutter / Grass trimmer
Translation from the original instruction manual
Débroussailleuse / coupe-herbe à essence
Traduction du manuel d'origine
BCH2600-100P
8 - 18
19 - 28
29 - 39
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach BCH2600-100P

  • Seite 1 Art.Nr. 5910703903 5910703850 | 09/2014 BCH2600-100P Benzin Motorsense 8 - 18 Originalbetriebsanleitung Brush Cutter / Grass trimmer 19 - 28 Translation from the original instruction manual Débroussailleuse / coupe-herbe à essence 29 - 39 Traduction du manuel d’origine...
  • Seite 6 0,5 mm...
  • Seite 7 Ø 2,4 mm 120 mm (4,75 in.)
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Wichtige Hinweise 11 - 12 Technische Daten 12 - 13 Vor Inbetriebnahme Aufbau und Bedienung 13 - 15 Arbeitshinweise Wartung Lagerung Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Konformitätserklärung Garantieurkunde...
  • Seite 9: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Achtung! Benzin ist sehr Vor Inbetriebnahme leicht entzündlich. Vermei- Bedienungsanleitung und den Sie das Rauchen, offe- Sicherheitshinweise lesen nes Feuer oder Funkenflug und beachten! in der Nähe von Kraftstoff. Warnung! Bei Achtung Verletzungsgefahr! Nichteinhaltung Hände und Füße nicht Lebensgefahr, Verletzungs- bei laufendem Motor mit...
  • Seite 10: Einleitung

    1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung (Fig. 1) HERSTELLER: Lieferumfang scheppach 1. Messer Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 2. Schutz Günzburger Straße 69 3. Fadenspule D-89335 Ichenhausen 4. Antriebsgestänge 5. Verbindungsstück VEREHRTER KUNDE, 6. Zusatzhandgriff Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- 7.
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    4. Bestimmungsgemäße Verwendung zung des Gerätes unterwiesen wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht Die Motorsense (Verwendung des Schneidmessers) mit dem Gerät spielen. eignet sich zum Schneiden von leichten Gehölz, star- kem Unkraut und Unterholz. 1. Schulung Der Motortrimmer (Verwendung der Fadenspule mit •...
  • Seite 12: Technische Daten

    • Achten Sie darauf, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben sicher angezogen sind, damit sich das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand befindet. • Prüfen Sie die Grasfangeinrichtung regelmäßig auf BCH2600-100P Verschleiß und Abnutzung. Technische Daten • Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile Schnittdaten Grastrimmer aus Sicherheitsgründen.
  • Seite 13: Vor Inbetriebnahme

    8. Aufbau und Bedienung • Überlasten Sie das Gerät nicht. • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen. MONTAGE • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird. Beim Zusammenbau dieser Maschine befolgen Sie bit- • Tragen Sie Handschuhe. te die angegebenen Montageanweisungen.
  • Seite 14 Klinge mit der Pfeilrichtung auf der Klinge überein- m Verletzungsgefahr! stimmen muss. Halten Sie den Flansch mit einem Benutzen Sie das Gerät nicht, falls Sie Fehler entdeckt Schraubendreher und ziehen die Mutter gegen den haben. Falls ein Teil beschädigt ist, müssen Sie es vor Uhrzeigersinn fest;...
  • Seite 15: Arbeitshinweise

    Niedriges Trimmen Hinweis: Ziehen Sie den Startseilzug stets gerade Halten Sie den Trimmer mit einer leichten Neigung genau heraus. Wird er in einem Winkel herausgezogen, vor sich, so dass sich die Unterseite der Fadenspule entsteht Reibung an der Öse. Durch diese Reibung wird über dem Boden befindet und der Faden die richtige die Schnur durchgescheuert und nutzt sich schneller ab.
  • Seite 16: Wartung

    10. Wartung Flachfeile und achten Sie darauf, den Winkel der Schnittkante beizubehalten. Feilen Sie nur in eine Schalten Sie vor der Durchführung von Wartungs- oder Richtung. Reinigungsarbeiten immer den Motor ab und ziehen Sie den Zündkerzenstecker. Ersetzen oder schärfen Sie die Klinge am Ende jeder 1.
  • Seite 17: Lagerung

    11. Lagerung 12. Entsorgung und Wiederverwertung Reinigung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um • Halten Sie die Griffe ölfrei, damit Sie immer sicheren Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Halt haben. Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann •...
  • Seite 18: Störungsabhilfe

    13. Störungsabhilfe Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre Service- Werkstatt. Wichtiger Hinweis im Fall einer Reparatur: Bei Rücklieferung des Gerätes zur Reparatur beachten Sie bitte, dass das Gerät aus Sicherheitsgründen öl- und benzinfrei an die Servicestation gesendet werden müssen.
  • Seite 40 Ersatzteilzeichnung / Spare parts drawing / Pièces détachées dessin...
  • Seite 42: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen 14. Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Seite 44: Garantieurkunde

    Toutes les sont exclus. La lame est une pièce d’usure et est exclue de la garantie. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5910703903

Inhaltsverzeichnis