Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicher- heitshinweise lesen und beachten! Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungs-gefahr oder Beschädigung des Werk- zeugs möglich Das Tragen von Sicherheitsschuhen wird empfohlen! Gehörschutz und Schutzbrille verwenden! Arbeitshandschuhe tragen! Achtung Verletzungsgefahr! Greifen Sie mit Ihren Händen nie in die Nähe der Messer.
Seite 7
Erklärung der Symbole auf dem Gerät Achtung feuergefährliche Stoffe. Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten! Starthebel (Choke) "Kaltstart" Starthebel (Choke) "Warmstart und Arbeiten" Achtung! Unbeteiligte Personen vom Arbeitsbereich fern halten!
1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung (Fig. 1) Hersteller: Schneidmesser Handschutz scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Vorderer Handgriff Starthebel (Choke) Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Starterseil Ein-/Ausschalter Gashebelsperre Verehrter Kunde, Luftfilterdeckel Flügelschraube Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- 10. Schmiernippel ten mit Ihrem neuen Gerät.
4. Bestimmungsgemäße Verwendung 5. Sicherheitshinweise Sicheres Arbeiten Die Maschine entspricht der gültigen EG-Maschinen- richt linie. Vor Arbeitsaufnahme müssen sämtliche Schutz- und Si- Lesen und beachten Sie vor Inbetriebnahme dieses cherheitseinrichtungen an der Maschine montiert sein. Erzeugnisses die folgenden Hinweise und die im je- Diese Heckenschere ist dazu ausgelegt, weiches, neu weiligen Land gültigen Sicherheitsbestimmungen, um gewachsenes Heckenmaterial zu schneiden.
Seite 10
- Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und - Verwenden Sie die Heckenschere nicht in der Nähe alle Bedingungen erfüllen, um einwandfreien Be- von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. trieb der Heckenschere sicherzustellen. • Machen Sie sich vertraut mit Ihrer Umgebung und - Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müs- achten Sie auf mögliche Gefahren, die Sie wegen des sen sachgemäß...
Betanken Sie die Heckenschere nur im Freien Lassen Sie das Gerät vor Arbeitsbeginn ca. eine oder in ausreichend belüfteten Räumen. Minute im Leerlauf laufen. Säubern Sie die Umgebung des Einfüllbereiches. Verunreinigungen im Tank verursachen Betriebs- Stoppen des Motors störungen. Lassen Sie den Gashebel (14) los. Schütteln Sie den Behälter mit dem Kraftstoffge- Schalten Sie den EIN / AUS-Schalter (6) auf die misch vor dem Einfüllen in den Tank noch einmal.
Seite 13
• Ist der Arbeitsplatz frei von Stolpergefahren? • Berühren Sie niemals mit laufender Schneideinrich- • Tragen Sie die erforderliche Schutzausrüstung? tung Drahtzäune oder den Boden. • Haben Sie alle Hinweise gelesen und verstanden? • Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie den •...
Achten Sie auf brütende Vögel in der Hecke. Verschie- Ziehen Sie die Schrauben (B) an der Unterseite ben Sie dann das Schneiden der Hecke oder nehmen leicht an (lösen Sie sie evtl. vorher etwas). Sie diesen Bereich aus. Drehen Sie die Schraube eine viertel bis halbe Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn zurück.
Benzinfilter reinigen bzw. auswechseln • Reinigen Sie das Gehäuse mit einer weichen Bürste Kontrollieren Sie den Benzinfilter (E) bei Bedarf. Ein oder einem trockenen Lappen. Wasser, Lösungsmit- verschmutzter Benzinfilter behindert die Kraftstoffzu- tel und Poliermittel dürfen nicht verwendet werden. fuhr. •...
Sichern Sie dabei die Heckenschere gegen Umkippen, Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreis- Beschädigungen und Auslaufen von Kraftstoff. lauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkom- men. Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor®) können für Kinder gefährlich sein. Es besteht Erstickungs- 12. Entsorgung und Wiederverwertung gefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reich- Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Pikto-...
Seite 100
CUTTING PART Ersatzteilzeichnung / Spare parts drawing / Pièces détachées dessin...
Seite 101
Ersatzteilzeichnung / Spare parts drawing / Pièces détachées dessin ENGINE PART...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny go zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...