Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5910608900
AusgabeNr.
5910608900_0602
Rev.Nr.
27/06/2024
C-PHS410-X
DE Akku-Teleskop-Heckenschere |
Originalbetriebsanleitung............................... 4
GB CORDLESS TELESCOPIC HEDGE
TRIMMER | Translation of the original
operating instructions .................................. 17
FR Taille-haie télescopique sans fil | Traduction
du mode d'emploi original ........................... 29
IT
Tosasiepi telescopico a batteria | Traduzione
delle istruzioni per l'uso originali.................. 42
NL Accu telescoop heggenschaar | Vertaling van
de originele gebruiksaanwijzing .................. 55
ES Máquina cortasetos telescópica de batería |
Traducción del manual de instrucciones
original......................................................... 68
PT Cortador de sebes telescópico a bateria |
Tradução do manual de operação original.. 81
CZ Akumulátorové teleskopické nůžky na živý plot
| Překlad originálního provozního návodu ... 94
SK Akumulátorové teleskopické nožnice na živý
plot | Preklad originálneho návodu na obsluhu
.................................................................. 106
HU Akkumulátoros teleszkópos sövénynyíró | Az
eredeti üzemeltetési útmutató fordítása .... 118
PL Akumulatorowe teleskopowe nożyce do
żywopłotu | Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
eksploatacji................................................ 131
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
HR Akumulatorske teleskopske škare za živicu |
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
.................................................................. 144
SI
Akumulatorske teleskopske škarje za živo
mejo | Prevod originalnih navodil za uporabo
.................................................................. 156
EE Aku-teleskoophekikäärid |
Originaalkasutusjuhendi tõlge ................... 168
LV Akumulatora teleskopiskās dzīvžogu šķēres |
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
.................................................................. 180
LT Akumuliatorinės teleskopinės gyvatvorių
žirklės | Originalios naudojimo instrukcijos
vertimas..................................................... 192
SE Batteridriven teleskop-häcksax | Översättning
av originalbruksanvisningen...................... 204
FI
Akkukäyttöinen pensasleikkuri
teleskooppivarrella | Alkuperäisen
käyttöohjeen käännös ............................... 216
DK Batteri-teleskop-hækkesaks | Oversættelse af
den originale driftsvejledning..................... 228
NO Batteri-teleskop-hækkesaks | Oversettelse av
den originale bruksanvisningen................. 240
BG Акумулаторна телескопична ножица за
плет | Превод на оригиналното ръководство
за експлоатация ...................................... 252
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach C-PHS410-X

  • Seite 1 Art.Nr. 5910608900 AusgabeNr. 5910608900_0602 Rev.Nr. 27/06/2024 C-PHS410-X DE Akku-Teleskop-Heckenschere | HR Akumulatorske teleskopske škare za živicu | Originalbetriebsanleitung....... 4 Prijevod originalnog priručnika za uporabu ..............144 GB CORDLESS TELESCOPIC HEDGE TRIMMER | Translation of the original Akumulatorske teleskopske škarje za živo operating instructions ........
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    13 Reparatur & Ersatzteilbestellung......Halten Sie Ihre Hände von rotierenden Ein- 14 Entsorgung und Wiederverwertung....satzwerkzeugen fern. 15 Störungsabhilfe ..........16 Garantiebedingungen – Scheppach 20V IXES Halten Sie Abstand zu anderen Personen Serie..............und elektrischen Leitungen. 17 EU-Konformitätserklärung........18 Explosionszeichnung ......... 266 Geöffnet...
  • Seite 5: Lieferumfang (Abb. 1)

    Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober- nicht vermieden wird, den Tod oder eine flächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und schwere Verletzung zur Folge haben könnte. Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. www.scheppach.com DE | 5...
  • Seite 6: Sicherheit Von Personen

    Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grifff- und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. lächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrol- Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können le des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situa- von sich bewegenden Teilen erfasst werden. tionen. 6 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 7: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Sie die Heckenschere mit verlän- c) Machen Sie regelmäßig Pausen und bewegen Sie da- gerter Reichweite niemals in der Nähe von elektri- bei die Hände, um die Durchblutung zu fördern. schen Leitungen benutzen. www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8: Weitere Sicherheitshinweise

    Verletzungen zu verringern, Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entsprechend empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten nach EN 62841-1/EN ISO 3744:2010 ermittelt. ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Im- plantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug be- dient wird. 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9: Auspacken

    Mit verändertem Schnittwinkel können Sie auch unzu- • Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedie- gänglichen Stellen bearbeiten. nungsanleitung mit dem Produkt vertraut. 1. Drücken Sie die beiden Sperrknöpfe (10) am Einsatz- werkzeug Heckenschere (11. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10: Bedienung

    Produkt funktionstüchtig ist. 1. Halten Sie das Produkt mit der linken Hand am vorde- ren Handgriff (8) und mit der rechten Hand am hinte- ren Handgriff (2). Daumen und Finger müssen die Handgriffe (2/8) fest umschließen. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Überlastschutz

    Sie die erforderlichen Reparaturen durch, be- 9.1.3 Zum richtigen Zeitpunkt schneiden vor Sie erneut starten und mit dem Produkt arbeiten. Falls das Produkt anfängt ungewöhnlich stark zu vi- • Laubhecke: Juni und Oktober brieren, ist eine sofortige Überprüfung erforderlich. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12: Nach Der Benutzung

    Funktion des Produkts beeinträchtigt ist. Lassen aus. Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Produkts re- jeder Benutzung reinigen. parieren. 8. Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Lagerung Und Transport

    – Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und durch Nichtverwendung von Originalersatzteilen verur- online), sofern Händler zur Rücknahme verpflich- sacht werden. tet sind oder diese freiwillig anbieten. Beauftragen Sie einen Kundendienst oder eine autori- sierte Fachkraft. Entsprechendes gilt auch für Zubehör- teile. www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14: Störungsabhilfe

    Messerbalken ölen. Schmierung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt 16 Garantiebedingungen – folgendes: Scheppach 20V IXES Serie 1. Diese Garantiebedingungen regeln unsere zusätzli- Revisionsdatum 25.04.2024 chen Hersteller-Garantieleistungen für Käufer (private Endverbraucher) von neuen Produkten. Die gesetzli- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, chen Gewährleistungsansprüche werden von dieser...
  • Seite 15 – Produkte an denen eigenmächtig Reparaturen sind nicht abtret- oder übertragbar. oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden. – Wenn die Kennzeichnung am Produkt bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Ma- schinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind. www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16: Eu-Konformitätserklärung

    5. Verlängerung der Garantiezeit auf 10 Jahre: 17 EU-Konformitätserklärung Scheppach bietet eine zusätzliche Garantieverlänge- Originalkonformitätserklärung rung von 5 Jahren auf Produkte aus der Scheppach 20V Serie. Somit beläuft sich der Garantiezeitraum für Hersteller: diese Produkte auf insgesamt 10 Jahre. Ausgenom- Scheppach GmbH men hiervon sind Batterien / Akkus, Ladegeräte und...
  • Seite 266: Explosionszeichnung

    266 | www.scheppach.com...
  • Seite 267 | 267...
  • Seite 268 SCHEPPACH GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Stand der Informationen · Status of the information · Version des informations · Versione delle informazioni · Stand van de informatie · Información disponible · Versão das informações · Stav informací · Stav informácií · Az információk kelte · Stan informacji · Verzija informacija ·...

Diese Anleitung auch für:

5910608900

Inhaltsverzeichnis