Seite 1
Cordless Jigsaw 12V PSTKA 12 B3 Cordless Jigsaw 12V Batteridreven stiksav 12 V Oversættelse af den originale driftsvejledning Translation of the original instructions Akku-Stichsäge 12 V Accu-decoupeerzaag 12 V Originalbetriebsanleitung Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing IAN 359694_2101...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Akku und Ladegerät sind nicht im Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- Lieferumfang enthalten. satz erlischt die Garantie. Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 12 V TEAM und kann mit Akkus der Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Parkside X 12 V TEAM Serie betrieben ordnungsgemäß.
Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwende- te Begriff ,,Elek tro werk zeug” bezieht sich Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 12 V TEAM. auf netzbetriebene Elek tro werk zeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elek- Betriebsanleitung lesen. tro werk zeuge (ohne Netzleitung).
Seite 55
1) Arbeitsplatzsicherheit Elek tro werk zeug zu tragen, auf- zuhängen oder um den Stecker a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich aus der Steckdose zu ziehen. sauber und gut beleuchtet. Unord- Halten Sie die Anschlussleitung nung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- fern von Hitze, Öl, scharfen che können zu Unfällen führen.
helm oder Gehörschutz je nach Art und Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln Einsatz des Elek tro werk zeugs, verrin- für Elek tro werk zeuge hinweg, gert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeab- auch wenn Sie nach vielfachem sichtigte inbetriebnahme.
e) Pflegen Sie Elek tro werk zeuge es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür und Einsatzwerkzeug mit Sorg- falt. Kontrollieren Sie, ob be- vorgesehenen Akkus in den wegliche Teile einwandfrei funk- Elek tro werk zeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- tionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschä-...
• Verwenden Sie kein Zubehör, unscharfe Sägeblätter können brechen, den Schnitt negativ beeinflussen oder welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Die kann zu einen Rückschlag verursachen. • Bremsen Sie das Sägeblatt nach dem elektrischem Schlag oder Feuer führen.
Ausschalten nicht durch seitliches Ge- Warnung! Dieses Elek tro werk zeug gendrücken ab. Das Sägeblatt kann be- erzeugt während des Betriebs ein schädigt werden, brechen oder einen elektromagnetisches Feld. Dieses Rückschlag verursachen. Feld kann unter bestimmten Umstän- • Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, den aktive oder passive medizini- um verborgene Versorgungsleitungen sche Implantate beeinträchtigen.
Gleitschuh anbringen/ 3 LEDs leuchten (rot, orange und grün): abnehmen Akku geladen Bei Arbeiten an kratzempfindlichen Werk- 2 LEDs leuchten (rot und orange): stückoberflächen empfiehlt es sich mit Akku teilweise geladen Gleitschuh (5) zu arbeiten. 1 LED leuchtet (rot): Gleitschuh anbringen Akku muss geladen werden 1.
Parallelführung montieren Sägeblatt montieren 1. Lockern Sie ggf. die Feststellschrauben Achten Sie darauf, dass der Sägeblatthal- (11). ter frei von Splittern oder anderen Materi- 2. Schieben Sie die Parallelführung (18) durch die Einschuböffnungen (10). alrückständen ist. 3. Ziehen Sie die Feststellschrauben (11) 1.
Einstellen der Einschalten: Hubstärke 2. Die gewünschte Geschwindigkeit kann über das Drehrad (27) hinten am Gerät Mit dem Pendelhubschalter (7) können Sie in 6 Stufen geregelt werden. 3. Um das Gerät einzuschalten, schieben die Pendelbewegung des Sägeblattes ein- Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach vorne. stellen.
• Bewegen Sie das Gerät langsam die Externe Staubabsaugung abnehmen: vorgezeichnete Linie entlang, wobei 1. Ziehen Sie den Saugschlauch vom Adap- Sie die Bodenplatte fest gegen das ter zur externen Staubabsaugung (19) ab. Werkstück drücken. • Üben Sie nicht zu viel Druck auf das 2.
Entsorgung/ Wartung Umweltschutz Das Gerät ist wartungsfrei. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und Lagerung führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung • Lagern Sie die Geräte und Zubehörteile zu. Entsorgungshinweise zu Ihrem Akku fin- stets: den Sie in der Anleitung Ihres Akkus. - trocken, Elektrische Geräte gehören - sauber,...
Fehlersuche Entnehmen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Akku. Gefahr durch elektrischen Schlag! Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Akku (23) einsetzen (siehe „Akku Akku (23) nicht eingesetzt entnehmen/einsetzen“) Akku (23) laden (separate Be- Akku (23) entladen dienungsanleitung für Akku und Gerät startet nicht.
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 359694_2101 • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
Seite 68
UKCA declaration of conformity We confirm, that the Cordless Jigsaw Design Series PSTKA 12 B3 Serial number 000001 - 185000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as natio- nal standards and stipulations have been applied: EN 62841-1:2015 •...
Translation of the original EC declaration of conformity We confirm, that the Cordless Jigsaw Design Series PSTKA 12 B3 Serial number 000001 - 185000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863...
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Batteridreven stiksav af serien PSTKA 12 B3 Serienummer 000001 - 185000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt: EN 62841-1:2015 •...
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Accu-decoupeerzaag bouwserie PSTKA 12 B3 Serienummer 000001 - 185000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 62841-1:2015 •...
Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Stichsäge Modell: PSTKA 12 B3 Seriennummer 000001 - 185000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Seite 77
ERRATUM UKCA declaration of conformity We confirm, that the Cordless Jigsaw Design Series PSTKA 12 B3 Serial number 000001 - 185000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016...