Inhaltszusammenfassung für Salda RIRS 1200VE EKO 3.0
Seite 1
REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ АГРЕГАТЫ С РЕКУПЕРАЦИЕЙ ТЕПЛА AHU WITH HEAT RECOVERY LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG RIRS 1200VE EKO 3.0 RIRS 1200VW EKO 3.0 RIRS 1200 VW EKO 3.0 RHX [ lt ] Techninis vadovas [ ru ] Техническое руководство [ en ]...
Seite 2
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] [ LT ] Turinys [ RU ] Содержание Transportavimas irsaugojimas Транспортировка и хранение...
Seite 3
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] [ DE ] Inhalt [ EN ] Contents Transport und Lagerung Transportation and storage...
Seite 4
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Visi įrenginiai yra supakuoti gamykloje taip, Все оборудование упаковано так, чтобы вы- All units are packed in the factory to withstand Alle Geräte sind werksseitig so verpackt,...
Seite 5
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] įsitikinkite, kad sustojo bet koks mechaninis та убедитесь, что в вентиляторе останови- has cooled down and the restart is not possible.
Seite 6
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Įrenginys skirtas eksploatuoti tik uždarose Устройство предназначено для работы тол- Unit is designed to operate indoors only.
Seite 7
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] jokio tepimo per visą variklio tarnavimo laiką. тиляторе остановилось любое механиче- requires no lubrication for the life of the motor.
Seite 8
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] менника со снятыми фильтрами воспрещается! Elektrinis šildytuvas papildomo aptarnavimo Электрический нагреватель не требует до- Electrical heater does not need to be serviced Das Elektro-Heizregister bedarf keiner zusätz-...
Seite 10
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] RIRS 1200VE/VW EKO Šalinimo вытяжной exhaust Abluft Plotis Ширина L [mm] Width Breite Aukštis...
Seite 11
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] RIRS 1200 VL EKO 3.0 - Montavimo darbus turėtų atlikti tik patyrę ir - Монтажные...
Seite 12
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] šildytuvą iš įrenginio korpuso. пол. Если имеется такая возможность, с целью - Pipes with supply and return heat carriers must isoliert werden, um den Lärm abzudämpfen.
Seite 13
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] IV - šalinamo oro ventiliatorius IV - вентилятор вытяжного воздуха IV - exhaust air fan...
Seite 15
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] PASTABA: Naudojant elektrinį šildytuvą, pateiktas jungimas negalimas. Žiūrėti skyriaus „Rekomen- dacijos sistemos derinimui“ punktą „Elektrinis/vandeninis tiekiamo oro šildytuvas“.
Seite 16
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] lumokaitį). Jei įrenginys turi rotorinį šilumokaitį, пература приточного воздуха меньше уста- has the rotor heat exchanger, then rotation starts.
Seite 17
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] (ByOutdoor). Veikiant pagal tiekiamą orą yra охладителя. Охлаждение работает по алго- extracted air, the set extracted air temperature tional von 0 bis 100 % gleichmäßig eingestellt;...
Seite 18
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] perkaitimo turi du apsaugos lygius. Elektri- же закрывается заслонка приточного возду- two levels of overheat protection are used. Two sofort die Zuluftklappe geschlossen und sie wird nis šildytuvas nuo perkaitimo yra apsaugotas...
Seite 19
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] RJ10 lizdo kontaktų reikšmės: RJ10 socket contacts reference: Bedeutungen der RJ10-Dosenkontakte: 1 - COM 1 –...
Seite 20
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] [ lt ] - Tiekiamo oro temperatūros jutiklio pavojaus signalas [ ru ] - Сигнал тревоги температурного датчика приточного воздуха...
Seite 21
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Elektrinis pajungimas gali būti atliktas tik Электрическое подключение может быть вы- Electrical connection can only be implemented Elektrischer Anschluss muss durch qualifizierte kvalifikuoto elektriko pagal, galiojančius tarp-...
Seite 22
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Kai elektrinis šildytuvas Когда электрический нагреватель When the electrical heater Wenn Elekrtroregister Kai vandeninis šildytuvas Когда...
Seite 23
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Set 5 www.salda.lt...
Seite 25
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] [ lt ] - Patikrinti valdiklio RG1 elektrinio šildytuvo valdymo įtampą. Prijungti multimetrą prie gnybtų esančių RG1 valdiklyje B0.10 ir COM gnybtų. Įtampos vertė turi palaipsniui keistis priklausimai nuo pareikalaujamos oro temperatūros ir jutiklių...
Seite 26
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] [ lt ] - Išjunkite maitinimo įtampą. Tiekiamo oro temperatūros jutiklio (TJ) Atjunkite atitinkamą jutiklio kištuką nuo automatikos.
Seite 27
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
Seite 28
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] LED2 Oro sklendė uždaryta LED2 Воздушная заслонка закрыта LED2 Air damper close LED2...
Seite 29
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] N sklendės pavara Привод N заслонки AC.N N damper motor N Antrieb der Klappe L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz (3 min...
Seite 30
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Elektrinio/vandeninio šildytuvo valdymo signalas 0-10V Сигнал управления электрическим/водяным Vandens šildytuvo vožtuvo pavara. B.0.10 нагревателем...
Seite 31
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] Šalinamo oro temperatūros jutiklis Šalinamo oro temperatūros jutiklis Температурный датчик удаляемого воздуха Температурный датчик удаляемого воздуха...
Seite 32
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
Seite 33
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
Seite 34
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
Seite 35
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
Seite 36
RIRS 1200VE EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 / RIRS 1200VW EKO 3.0 RHX [ lt ] [ ru ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...