Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside HG00987 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside HG00987 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HG00987:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
TELESKOP-BAUMSCHERE MIT SÄGE /
EXTENDABLE TREE LOPPER WITH SAW /
COUPE-BRANCHES TÉLESCOPIQUE AVEC SCIE
TELESKOP-BAUMSCHERE MIT
SÄGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
EXTENDABLE TREE LOPPER WITH
SAW
Operation and safety notes
COUPE-BRANCHES
TÉLESCOPIQUE AVEC SCIE
Instructions d'utilisation et consignes de
sécurité
TELESCOPISCHE BOOMSCHAAR
MET ZAAG
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 374130_2104
TELESKOPOWE NOŻYCE Z PIŁĄ
DO PIELĘGNACJI DRZEW
Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
TELESKOPICKÉ NŮŽKY NA
VĚTVE S PILKOU
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
TELESKOPICKÉ NOŽNICE NA
KONÁRE S PÍLKOU
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
TIJERA TELESCÓPICA DE PODA
CON SIERRA
Instrucciones de utilización y de seguridad
TELESKOPGRENSAKS MED SAV
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside HG00987

  • Seite 1 TELESKOP-BAUMSCHERE MIT SÄGE / EXTENDABLE TREE LOPPER WITH SAW / COUPE-BRANCHES TÉLESCOPIQUE AVEC SCIE TELESKOP-BAUMSCHERE MIT TELESKOPOWE NOŻYCE Z PIŁĄ SÄGE DO PIELĘGNACJI DRZEW Bedienungs- und Sicherheitshinweise Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa EXTENDABLE TREE LOPPER WITH TELESKOPICKÉ NŮŽKY NA VĚTVE S PILKOU Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Seite 3 A) Sägeblatt montieren / Attaching a saw blade / Montage de la lame de scie / Zaagblad monteren / Montaż brzeszczota piły / Montáž pílového listu / Predĺženie teleskopickej tyče / Montar la hoja de sierra / Savklinge monteres Max. ca. / Max.
  • Seite 4 B) Verwendung des Schneidmessers / Use of the cutting blade / Utilisation de la lame coupante / Gebruik van het mes / Użycie ostrza tnącego / Použití stříhacího nože / Používanie rezacej čepele /Empleo de la cuchilla de corte / Brug af skærekniven...
  • Seite 5 C) Schneidmesser sichern / Securing the cutting blade / Fixation de la lame / Zaagmes borgen / Nόż tnący / Zajištění řezného nože / Zaistenie rezného noža / Asegurar la cuchilla cortadora / Skærekniven sikres Max. max. Schnittbreite ca. / max. cutting 30 mm approx.
  • Seite 6 D) Teleskopstange verlängern / Extending the telescopic handle / Rallonge de la tige télescopique / Telescoopstang verlengen / Przedłużenie drążka teleskopowego / Prodloužení teleskopické tyče / Predĺženie teleskopickej tyče / Prolongar la barra telescópica / Teleskopstangen forlænges Max. / Max. 2,65 m Min. / Min. 1,6 m...
  • Seite 7 E) Ziehen Sie bei Nichtgebrauch den Klingenschutz über die Klingen / When the saw blade is not in use, please put on the protection guard for protection / Lorsque vous n’utilisez pas la lame de scie, veuillez enfiler la housse de protection sur celle-ci afin de vous protéger / Als het zaagblad niet wordt gebruikt, breng de beschermer aan / Gdy ostrze piły nie jest używane, w celu ochrony...
  • Seite 8: Teleskop-Baumschere Mit Säge

    TELESKOP-BAUMSCHERE MIT SÄGE ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
  • Seite 9 Verwenden Sie beim Gebrauch des Produktes folgende Schutzausrüstung: Tragen Sie eine Schutzbrille, Arbeitsschutzschuhe, Schutzhandschuhe und Kopfschutz. So schützen Sie sich vor herabfallenden Astresten und Verletzungen durch Äste und Dornen. WARNUNG! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Verwenden Sie die Schere nicht in der Nähe von Hochspannungsleitungen, Elektrokabeln, elektrischen Weidezäunen, etc.
  • Seite 10 ˜ Pflegehinweise Säubern Sie die Klingen sorgfältig nach jedem   Gebrauch. Schmutz und Harz auf der Klinge führen zu Rostbildung, behindern den Schneidevorgang und können Pflanzenkrankheiten verbreiten. Reiben Sie alle Metallteile mit einem ölhaltigen Tuch ein.   So schützen Sie diese vor Rostablagerungen. Eine regelmäßige und sachgemäße Pflege ermöglicht  ...
  • Seite 11 ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
  • Seite 12: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 374130_2104) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
  • Seite 13: Service Österreich

    Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch Ersatzteile online bestellen bei OPTIMEX Services GmbH / www.optimex-shop.com DE/AT/CH...
  • Seite 58 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG00987 Version: 11/2021 IAN 374130_2104...

Diese Anleitung auch für:

374130 2104

Inhaltsverzeichnis