Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside 374130 2104 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 374130 2104:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
EXTENDABLE TREE LOPPER WITH SAW
EXTENDABLE TREE LOPPER WITH
SAW
Operation and safety notes
TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ
FŰRÉSSZEL
Kezelési és biztonsági utalások
TELESKOPSKE ŠKARJE ZA
OBREZOVANJE DREVES Z ŽAGO
Navodila za upravljanje in varnostna
opozorila
IAN 374130_2104
TELESKOPICKÉ NŮŽKY NA
VĚTVE S PILKOU
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní
pokyny
TELESKOPICKÉ NOŽNICE NA
KONÁRE S PÍLKOU
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné
pokyny
TELESKOP-BAUMSCHERE MIT
SÄGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside 374130 2104

  • Seite 1 EXTENDABLE TREE LOPPER WITH SAW EXTENDABLE TREE LOPPER WITH TELESKOPICKÉ NŮŽKY NA VĚTVE S PILKOU Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ FŰRÉSSZEL TELESKOPICKÉ NOŽNICE NA KONÁRE S PÍLKOU Kezelési és biztonsági utalások Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny TELESKOPSKE ŠKARJE ZA OBREZOVANJE DREVES Z ŽAGO...
  • Seite 2 Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 A) Attaching a saw blade / A fűrészlap felszerelése / Montaža žaginega lista / Montáž pilového listu / Montáž pílového listu / Sägeblatt montieren Max. approx. / Max. kb. / Maks. pribl. / Max. přibliž. / Max. pribl. / Max. ca. 300 mm...
  • Seite 4 B) Use of the cutting blade / A nyírókés használata / Uporaba rezalnega noža / Použití stříhacího nože / Používanie rezacej čepele / Verwendung des Schneidmessers...
  • Seite 5 C) Securing the cutting blade / A kés biztosítása / Kako zavarujete rezilni nož / Zajištění řezného nože / Zaistenie rezného noža / Schneidmesser sichern Max. max. cutting approx. / max. 30 mm vágásszélesség kb. / maks. širina reza pribl. / maximální šířka řezu cca / max. šírka rezu ca. / max. Schnittbreite ca.
  • Seite 6 D) Extending the telescopic handle / A teleszkópos rúd meghosszabbítása / Kako podaljšate teleskopsko palico / Prodloužení teleskopické tyče / Predĺženie teleskopickej tyče / Teleskopstange verlängern Max. / Maks. / Max. 2,65 m Min. / Najm. / Min. 1,6 m...
  • Seite 7 E) When the saw blade is not in use, please put on the protection guard for protection / Amikor a fűrészt nem használja, helyezze rá a biztonsági pengevédőt / Ko lista žage ne upravljajte, namestite zaščito, da ga zaščitite / Při nepoužívání přetáhněte ochranu ostří přes ostří / Keď pílový list nepoužívate, nasaďte naň...
  • Seite 34: Teleskop-Baumschere Mit Säge

    TELESKOP-BAUMSCHERE MIT SÄGE ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
  • Seite 35 Verwenden Sie beim Gebrauch des Produktes folgende Schutzausrüstung: Tragen Sie eine Schutzbrille, Arbeitsschutzschuhe, Schutzhandschuhe und Kopfschutz. So schützen Sie sich vor herabfallenden Astresten und Verletzungen durch Äste und Dornen. WARNUNG! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Verwenden Sie die Schere nicht in der Nähe von Hochspannungsleitungen, Elektrokabeln, elektrischen Weidezäunen, etc.
  • Seite 36 ˜ Pflegehinweise Säubern Sie die Klingen sorgfältig nach jedem   Gebrauch. Schmutz und Harz auf der Klinge führen zu Rostbildung, behindern den Schneidevorgang und können Pflanzenkrankheiten verbreiten. Reiben Sie alle Metallteile mit einem ölhaltigen Tuch ein.   So schützen Sie diese vor Rostablagerungen. Eine regelmäßige und sachgemäße Pflege ermöglicht  ...
  • Seite 37 ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
  • Seite 38: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 374130_2104) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
  • Seite 39: Service Österreich

    Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch Ersatzteile online bestellen bei OPTIMEX Services GmbH / www.optimex-shop.com DE/AT/CH...
  • Seite 40 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG00987 Version: 11/2021 IAN 374130_2104...

Diese Anleitung auch für:

Hg00987

Inhaltsverzeichnis