Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Elettroutensili
DWE550
DWE560
DeWalt DWE560-QS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DWE560-QS

  • Seite 2 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Figure 1 Figure 2 Figure 3...
  • Seite 4 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7...
  • Seite 5 Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11...
  • Seite 6 Figure 12 Figure 13 Figure 14...
  • Seite 7 Figure 15 Figure 16 Figure 17 Figure 18 Figure 19...
  • Seite 20: Technische Daten

    DEUTSCH KREISSÄGE 165 mm (6-1/2"), DWE550 KREISSÄGE 184 mm (7-1/4"), DWE560 Herzlichen Glückwunsch! kann die Vibrationsemission verschieden sein. Dies kann den Expositionsgrad Sie haben sich für ein Gerät von D WALT über die Gesamtbetriebszeit erheblich entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige erhöhen. Produktentwicklung und Innovation machen Eine Schätzung der Vibrationsstärke WALT zu einem zuverlässigen Partner für...
  • Seite 21: Eg-Konformitätserklärung

    DEUTSCH 1) SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH EG-Konformitätserklärung Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und MASCHINENRICHTLINIE gut ausgeleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle. Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sich z. B. brennbare DWE550, DWE560 Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. WALT erklärt hiermit, dass diese unter Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Technische Daten beschriebenen Produkte...
  • Seite 22 DEUTSCH 3) SICHERHEIT VON PERSONEN 4) VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES Überlasten Sie das Elektrogerät nicht. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, Verwenden Sie das für Ihre Arbeit was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft passende Elektrogerät. Das richtige Gerät an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
  • Seite 23: Zusätzliche Sicherheitsanweisungen Für Kreissägen

    DEUTSCH ZUSÄTZLICHE Ursachen und SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR Verhütungsmaßnahmen KREISSÄGEN für Rückschläge – Ein verbogenes oder falsch angebrachtes Sicherheitsanweisungen für alle Sägeblatt kann zu plötzlichem Rückschlag Sägen führen, wodurch die Säge außer Kontrolle geraten, aus dem Werkstück und gegen den GEFAHR: Hände vom Schneidebereich Benutzer geschleudert werden kann;...
  • Seite 24: Sicherheitsanweisungen Für Sägen Mit Einem Pendel-Sägeblattschutz

    DEUTSCH d) Größere Platten müssen befestigt werden, Schutzvorrichtung an, indem Sie den um ein Verkeilen und einen Rückschlag Einzugshebel einfahren, und sobald das des Sägeblatts zu vermeiden. Große Sägeblatt in den Werkstoff tritt, muß die Platten können unter ihrem eigenen Gewicht untere Schutzvorrichtung freigegeben durchhängen.
  • Seite 25: Packungsinhalt

    DEUTSCH – Schwerhörigkeit. d. Endkappe – Gefahr des Fingerquetschens beim Wechseln e. Zusatzhandgriff von Zubehör. f. Neigungseinstellknopf – Gesundheitsgefährdung durch Einatmen von g. Einstellungsmechanismus für Gehrungswinkel Staub bei Arbeiten mit Holz. h. Basisplatte Bildzeichen am Werkzeug i. Untere Sägeblattschutzvorrichtung Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar j.
  • Seite 26: Verwendung Eines Verlängerungskabels

    DEUTSCH Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) – Geräte Säge). Gehen Sie nicht davon aus, dass bei der richtigen Installation der Aufdruck auf dem Ortsveränderliche Geräte, die im Freien Sägeblatt immer zu Ihnen zeigt. Überprüfen Sie verwendet werden, müssen über einen beim Zurückziehen der unteren Schutzhaube, Fehlerstromschutzschalter angeschlossen um die Klinge zu installieren, den Zustand...
  • Seite 27: Schnitttiefeneinstellung (Abb. 5-7)

    DEUTSCH 4. Verwenden Sie immer Sägeblätter mit den • nicht in die vollständig geschlossene Position richtigen Werten für Durchmesser, Größe und zurückkehrt, Form des Zentrierlochs für die Montage auf der • sich mit Unterbrechungen oder langsam Sägespindel. Stellen Sie immer sicher, dass die bewegt, oder maximal empfohlene Drehzahl (U/min) auf dem •...
  • Seite 28: Einstellbarer Kabelschutz (Abb. 10)

    DEUTSCH Einstellbarer Kabelschutz 2. Bringen Sie die Basisplatte (Abb. 1, h) in die unterste Position. (Abb. 10) 3. Richten Sie die beiden Hälften des Mit Hilfe des einstellbaren Kabelschutzes (v) kann Staubauswurfs (y) wie abgebildet am oberen das Kabel vertikal oder parallel zum Sägeblatt Sägeblattschutz (l) aus.
  • Seite 29: Werkstückstütze (Abb. 14-17)

    DEUTSCH Drücken Sie die Einschaltsperre, um den Schalter Setzen Sie den breiteren Teil der Fußplatte der Säge freizugeben. auf den Teil des Werkstücks, der fest abgestützt wird, und nicht auf den Teil, der nach dem Schnitt Zum Einschalten des Gerätes drücken Sie den herunterfällt.
  • Seite 30: Staubabsaugung (Abb. 19)

    DEUTSCH HINWEIS: Achten Sie beim Schneiden von dünnen Streifen darauf, dass kleine abgeschnittene Teile nicht an der Innenseite der unteren Schutzvorrichtung hängenbleiben. Staubabsaugung (Abb. 19) LÄNGSSCHNITTE WARNUNG: Gefahr Staub einzuatmen. Längsschnitt bedeutet, dass ein Brett der Länge Um das Risiko von Verletzungen zu nach in schmalere Streifen geschnitten wird.
  • Seite 31: Schmierung

    DEUTSCH Sägeblätter Ein stumpfes Sägeblatt führt zu ineffi zienten Schnitten, zur Überlastung des Sägemotors, Schmierung übermäßigem Splittern und erhöht die Möglichkeit von Rückschlägen. Tauschen Sie Sägeblätter Im Werkzeug werden selbstschmierende Kugel- aus, wenn es schwierig wird, die Säge durch und Rollenlager verwendet, daher ist keine den Schnitt zu schieben, wenn der Motor stark Nachschmierung erforderlich.
  • Seite 32 DEUTSCH Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen. Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler, wenn Sie ein neues Produkt kaufen. WALT stellt Möglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von D WALT-Produkten nach Ablauf des Nutzungszeitraums zur Verfügung.
  • Seite 33 DEUTSCH GARANTIE • Das Produkt wird vollständig im WALT vertraut auf die Qualität Originallieferumfang zurückgegeben. seiner Produkte und bietet daher den professionellen Anwendern des Produktes Um einen Garantieanspruch anmelden zu eine herausragende Garantie. Diese können, wenden Sie sich an einen D WALT- Garantieerklärung gilt als Ergänzung Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen...

Diese Anleitung auch für:

Dwe560Dwe550

Inhaltsverzeichnis