Seite 1
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 1 Montage- und Bedienungsanleitung Benzin-Rasenmäher Instruções de montagem e operação Corta-relvas a gasolina Instructions de montage et mode dʼemploi Tondeuse à gazon à essence Montage-instructies en handleiding Benzinemaaier Istruzioni per il montaggio e lʼuso Tosaerba a benzina 46-S Art.-Nr.: 34.010.45...
Seite 2
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 2...
Seite 3
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 4...
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 5 Inhaltsverzeichnis: Seite Table des matières : Page 1. Sicherheitshinweise für handgeführte 1. Consignes de sécurité pour tondeuse à gazon Rasenmäher à commande manuelle 2. Aufbauübersicht und Lieferumfang 2. Conception et volume de livraison 3.
Seite 6
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 6 Indice Pagina 1. Avvertenze di sicurezza per tosaerba condotto a mano 2. Struttura generale ed elementi forniti 3. Uso corretto 4. Assemblaggio dei componenti 5. Impostazione dellʼaltezza di taglio 6. Messa in esercizio 7.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 7 Verpackung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. O Embalagem O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte.
Seite 8
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 8 1) Bedienungsanleitung lesen 1) Handleiding lezen 2) Achtung! Gefahr durch herausgeschleuderte Teile. 2) Let op! Gevaar door wegspringende stukken. Sicherheitsabstand einhalten Veiligheidsafstand in acht nemen 3) Achtung! Vor scharfen Messern - Vor allen Wartungs-, 3) Voorzichtig! Scherpe messen! Instandsetzungs-, Reinigungs- und Einstellarbeiten den Motor abstellen und Zündkerzenstecker abziehen...
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 9 1. Sicherheitshinweise für beschädigte Schneidwerkzeuge und Befestig- ungsbolzen nur satzweise ausgetauscht werden. handgeführte Rasenmäher 6. Bei Geräten mit mehreren Messern beachten Sie, dass durch das Drehen eines Messers Hinweise andere Messer zu drehen beginnen können. 1.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 10 16. Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder 2. Aufbauübersicht und unter sich drehende Teile. Halten Sie sich immer Lieferumfang (Abb. 1-3) entfernt von der Auswurföffnung. 17. Heben Sie oder tragen Sie niemals einen Fahrhebel (Kupplungshebel) Rasenmäher mit laufendem Motor.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 11 Aus Sicherheitsgründen darf der Rasenmäher nicht 5. Einstellen der Schnitthöhe als Antriebsaggregat für andere Arbeitswerkzeuge und Werkzeugsätze jeglicher Art verwendet werden. Achtung! Das Verstellen der Schnitthöhe darf nur bei abgestelltem Motor und abgezogenem Zündkerzenstecker vorgenommen werden.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 12 nehmen müssen, warten Sie, bis sich das Messer 8. Rasten Sie den Gashebel auf Stellung “N” ein. nicht mehr dreht. 9. Stehen Sie hinter dem Motormäher. Eine Hand Stellen Sie vor jeder Einstell-, Wartungs- und soll am Motor-Start-/Stophebel sein.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 13 sein. Mähen Sie Gras möglichst trocken. legen. Ein Abgleiten des Rasenmähers läßt sich 9. Weisen Sie andere Personen oder Kinder an, durch Schrägstellung nach oben verhindern. sich vom Mäher entfernt aufzuhalten. 10. Mähen Sie niemals bei schlechten Sichtver- Wählen Sie die Schnitthöhe, je nach der tatsäch- hältnissen.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 14 10. Entfernen Sie niemals Teile die der Sicherheit 5. Lösen Sie den Zündkerzenstecker, um unerlaub- dienen. ten Gebrauch zu verhindern. 11. Füllen sie niemals Benzin in den Motor, der noch 6. Achten Sie darauf, dass der Mäher nicht neben heiß...
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 15 leichtesten entfernen Sie Schmutz und Gras gleich verursachen. Nur Motorenöl 15W40 verwenden. nach dem Mähen. Angetrocknete Grasreste und Schmutz können zu einer Beeinträchtigung des Kontrolle des Ölstandes: Mähbetriebes führen. Kontrollieren Sie, ob der Rasenmäher auf eine ebene, gerade Fläche stellen.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 16 (Abb.19/Pos. A) gegenüber dem Hauptseilzug einwandfreiem Zustand sind. (Abb.19/Pos. B), verlängern die Schraubverbindung Verletzungsgefährdende Teile von anderen und ziehen anschließend die Kontermutter wieder Personen und Kindern unzugänglich aufbewahren. fest. Falls die Stärke des Fahrantriebes nachlässt muss Achtung: Laut Produkthaftungsgesetz haften wir die Kupplung durch den Seilzug stärker gespannt nicht für Schäden die durch unsachgemäße Repara-...
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 17 14. Vorbereitung des Rasenmähers für 16. Ersatzteilbestellung den Transport Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende 1. Entleeren Sie den Benzintank (siehe Punkt 13/1) Angaben gemacht werden: 2. Lassen Sie den Motor solange laufen bis das Typ des Gerätes restliche Benzin verbraucht ist.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 18 16. Störungen und Fehlerbehebung Warnhinweis: Zuerst den Motor abschalten und das Zündkabel ziehen, bevor Inspektionen oder Justierungen vorgenommen werden. Warnhinweis: Wenn nach einer Justierung oder Reparatur der Motor einige Minuten gelaufen ist, denken Sie daran, dass der Auspuff und andere Teile heiß...
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 56 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
Seite 57
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 57 Technische Änderungen vorbehalten Salvaguardem-se alterações técnicas Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche...
Seite 58
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 58 Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.
Seite 59
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 59 O CERTIFICADO DE GARANTIA Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 60 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 61 GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
Seite 62
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 62 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 63 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 64
Anleitung BM 46_S_SPK2:_ 01.06.2007 9:32 Uhr Seite 64 EH 05/2007...