Herunterladen Diese Seite drucken

Regolazione Della Larghezza E/O Deviazione Dell'andana Della Macchina Cilindro-Impastatrice; Ajustement De La Largeur Et/Ou De La Déviation De L'andain Fauché Par La Machine À Pales Cylindrées - SIP DISC 300 T RC Betriebsanleitung

Werbung

3.3.1 Regolazione della larghezza e/o
deviazione dell'andana della
macchina cilindro-impastatrice
La
larghezza
dell'andana
cilindro-impastatrice è identica alla larghezza
dell'andana di falciatura. È possibile spostare
l'andana a sinistra o a destra. È possibile
spostare l'andana a sinistra o a destra.
Per formare le andane, la macchina cilindro-
impastatrice
presenta
orientamento regolabili (1).
Per l'ampiezza dell'andana nella larghezza della
macchina
impastatrice
orientamento sono aperti al massimo. Per
un'ampiezza minore dell'andana i deflettori di
orientamento sono impostati nella direzione e
nella larghezza richieste.
La
regolazione
l'eliminazione di blocchi e ostacoli
vanno eseguite con l'unità ferma e il
motore spento! Estrarre la chiave di
accensione del motore.
Per un'andana più stretta si raccomanda
di usare un prolungamento dei deflettori.
Regolazione della larghezza e deviazione
dell'andana:
Mediante la chiave per le lame (2) allentare
il bullone a occhio (3) e regolare il deflettore
(1). Avvitare il bullone nella posizione
richiesta (3).
183
della
macchina
due
deflettori
i
deflettori
dei
deflettori
Figura 23
1
3.3.1 Ajustement de la largeur et/ou
de la déviation de l'andain
fauché par la machine à pales
cylindrées
La largeur d'andain du conditionneur à rouleaux
est égale à celle de fauchage. Vous pouvez
régler la largeur d'andain avec les trappes.
Vous pouvez déplacer l'andain à gauche ou à
droite.
Pour créer un andain, le conditionneur à
di
rouleaux a deux trappes de direction réglables
(1).
Pour atteindre la même largeur d'andain que
di
celle du conditionneur les trappes doivent être
ouvertes au maximum. Pour une largeur plus
étroite de l'andain, réglez la trappe de direction
dans le sens désiré et la largeur désirée.
e
Le réglage des trappes et l'élimination
des obstacles et des obstructions ne
doivent
l'arbre de transmission est arrêté et que
le moteur n'est pas en marche ! Retirez
la clé de mise en marche du moteur.
Pour un andain plus étroit nous vous
recommandons d'utiliser la rallonge de
la trappe.
Illustration 23
Réglage de la largeur et du décalage de
l'andain :
 Utilisez la clé de remplacement des lames (2)
pour dévisser les pitons à pas de vis (3) et
réglez la trappe de direction (1). Vissez la vis
(3) dans la position désirée.
être
effectués
que
2
3
lorsque

Werbung

loading