Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips FC8810 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FC8810:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
FC8820, FC8810

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips FC8810

  • Seite 1 FC8820, FC8810...
  • Seite 3 FC8820 FC8820 Wheels stuck Top cover or dust container not placed properly Bumper stuck Robot lifted up from floor Colour of floor too dark Battery not inserted properly / Charging error (switch is off)
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    English 6 Deutsch 32 Español 59 Français 86 Italiano 113 Nederlands 140 Português 166 Svenska 193...
  • Seite 6: English

    English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description Handle of dust container lid 2 Dust container lid 3 Filter 4 Dust container...
  • Seite 7 English Remote control (FC8810) Navigation buttons and start/stop 2 Cleaning time buttons 3 Cleaning mode buttons 4 Fan off button 5 Fan on button 6 Docking button Control panel of docking station Display with time, day and programming indications 2 Adjusting and setting buttons...
  • Seite 8: Cleaning System

    English How your robot cleans Cleaning system The robot has a 3-stage cleaning system to clean your floors efficiently. - The two side brushes help the robot clean in corners and along walls. They also help to remove dirt from the floor and move it towards the suction opening.
  • Seite 9 English 3 Wall-following pattern 4 Spiral pattern In its auto cleaning mode, the robot uses these patterns in a fixed sequence:z-pattern, random pattern, wall-following pattern, and spiral pattern. When the robot has completed this sequence of patterns, it starts moving in Z-pattern again.
  • Seite 10: Before First Use

    English Before first use Mounting the side brushes 1 Unpack the side brushes and place the robot upside down on a table or on the floor. 2 Push the side brushes onto the shafts on the bottom of the robot. Note: Make sure you attach the side brushes properly.
  • Seite 11: Preparing For Use

    English Removing the tag from the remote control The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. This battery is protected with a protection tag that has to be removed before use. 1 Pull the battery protection tag out of the battery compartment of the remote control.
  • Seite 12 English Charging When charging for the first time and when the rechargeable battery of the robot is empty, the charging time is four hours. Your robot can be charged in two ways: - On the docking station, either manually or automatically during use; - By connecting the robot directly to the mains.
  • Seite 13: Starting And Stopping

    English Charging automatically during use 1 When the robot has finished cleaning or when only 15% of the battery power remains, it automatically searches for the docking station to recharge. When the robot searches for the docking station, the light in the start/stop button turns orange.
  • Seite 14 English You can also press the start/stop button on the remote control or the pointer (FC8820 only) 3 The start/stop button is continuously on and the robot starts cleaning. 4 The robot cleans in the auto-cleaning mode until its battery runs low. In the auto-cleaning mode, it follows repeated sequences of Z-pattern, random, wall-following and spiral patterns.
  • Seite 15: Cleaning Mode Selection

    English Cleaning mode selection Next to the auto-cleaning mode, this robot has four individual cleaning modes that can each be activated by pressing the appropriate button on the remote control. Note: The manually selected modes are only active for a couple of minutes. After that, the robot switches back to auto-cleaning mode.
  • Seite 16: Manual Driving

    English Manual driving 1 Use the arrow buttons above and below and to the left and right of the start/stop button on the remote control to navigate the robot through the room. Note: Be careful when you drive the robot manually close to height differences and staircases.
  • Seite 17 English 6 Press the select button to confirm the minutes set. The indication 'Su’ for Sunday starts flashing. 7 Use the + and - buttons on the docking station to set the current day of the week. 8 Press the select button to confirm the day of the week. 9 Press the set button to confirm the clock time and day of the week setting.
  • Seite 18 English Press this button to switch off the fan 2 Press this button to switch on the fan at normal speed. 3 The turbo fan button increases the fan speed (FC8820 only). Clap response The clap response is enabled when the robot enters sleep mode in the following situations: - when it stops cleaning due to an error - when it cannot find its docking station in 20 minutes...
  • Seite 19 English 4 Insert the fixation lug of the dry wipe attachment into the opening just behind the wheel on one side of the robot and push until you hear it lock into place with a click. Then repeat these actions on the other side. 5 Turn the robot and place it on the floor on its wheels with the dry wipe attachment touching the floor.
  • Seite 20: Placing The Batteries In The Invisible Wall

    English Navigating the robot with the pointer - When you press and hold the pointer button, the pointer emits a beam of infrared light. With this beam you can drag the robot in a particular direction. As long as you keep the button pressed and keep pointing in the direction you want the robot to move, it continues to move in that direction.
  • Seite 21: Cleaning And Maintenance

    English 3 Slide the back cover onto the invisible wall again. Positioning the invisible wall to stop the robot You can use the invisible wall to prevent the robot from entering a room or area that you want to keep it out of. 1 Place the unit at a point you do not want the robot to cross, e.g at an open door to a room that is off-limits to the robot.
  • Seite 22: Emptying And Cleaning The Dust Container

    English 3 Use a brush with soft bristles (e.g. a toothbrush) to remove dust or fluff from the drop-off sensors and to clean the suction opening. Note: It is important that you clean the drop-off sensors regularly. If the drop-off sensors are dirty, the robot may fail to detect height differences or staircases.
  • Seite 23 English 2 Remove the cover. 3 Pull up the handle of the dust container lid and lift the dust container out of the dust container compartment. Note: When you remove or reinsert the dust container, take care not to damage the blades of the motor fan. 4 Carefully lift the lid off the dust container (1) and take out the filter (2).
  • Seite 24: Ordering Accessories

    Replacement Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details). Replacing the filter Replace the filter if it is very dirty or damaged.
  • Seite 25: Replacing The Rechargeable Battery

    Replace the rechargeable battery when you can no longer recharge it or when it runs out of power quickly. You can order a new rechargeable battery under order number CP0113 for FC8820 and CP0112 for FC8810. 1 Make sure that the power switch of the robot is in 'off' position.
  • Seite 26: Replacing The Battery Of The Remote Control

    English Replacing dry wipes You can order new dry wipes. They are part of replacement kit FC8068. This replacement kit also contains two side brushes and two filters. Replacing the battery of the remote control The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. Replace the battery when the robot no longer responds when you press the buttons on the remote control.
  • Seite 27 This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Seite 28 If the problem continues to occur on sensors.This causes the robot lighter colored floors, please go to to move in an unusual www.philips.com/support or contact the pattern. Consumer Care Center in your country. The robot is cleaning a floor...
  • Seite 29: Error Codes

    English Problem Possible cause Solution The robot is moving in The robot is in spot-cleaning This is normal behavior. The spiral mode circles. mode. can be activated when a lot of dirt is detected on the floor for a thorough clean. It is also part of the auto cleaning mode.
  • Seite 30 English Select Plus www.philips.com/support...
  • Seite 31 English...
  • Seite 32: Deutsch

    Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Allgemeine Beschreibung Griff des Staubbehälterdeckels 2 Staubbehälterdeckel 3 Filter 4 Staubbehälter 5 Obere Abdeckung...
  • Seite 33: Fernbedienung (Fc8810)

    Deutsch Fernbedienung (FC8810) Navigationstasten und Start/Stopp 2 Tasten für die Reinigungszeit 3 Tasten für den Reinigungsmodus 4 Ein-/Ausschalter für Ventilator 5 Einschalter für Ventilator 6 Docking-Taste Bedienfeld der Dockingstation Display mit Anzeigen für Uhrzeit, Wochentag und Programmierung 2 Tasten einstellen/anpassen...
  • Seite 34: So Reinigt Ihr Roboter

    Deutsch Verwendung auf sehr dunklen oder glänzenden harten Böden überwacht werden. So reinigt Ihr Roboter Reinigungssystem Der Roboter weist ein 3-stufiges Reinigungssystem zur effizienten Reinigung Ihrer Böden auf. - Die beiden Seitenbürsten unterstützen den Roboter bei der Reinigung von Ecken und entlang Wänden und Möbelstücken. Sie helfen auch, Schmutz vom Boden zu beseitigen und ihn Richtung Ansaugöffnung zu bewegen.
  • Seite 35: So Vermeidet Ihr Roboter Höhenunterschiede

    Deutsch 3 Den Wänden entlang 4 Spiralförmige Bewegungen Im automatischen Reinigungsmodus verwendet der Roboter diese Muster in einer bestimmten Reihenfolge: Z-Muster, zufälliges Muster, den Wänden entlang und Spiralmuster. Wenn der Roboter mit dieser Muster-Abfolge fertig ist, beginnt er wieder mit dem Z-Muster.
  • Seite 36: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Deutsch Vor dem ersten Gebrauch Die Seitenbürsten montieren 1 Packen Sie die Seitenbürsten aus, und legen Sie den Roboter umgekehrt auf einen Tisch oder auf dem Boden. 2 Drücken Sie die Seitenbürsten auf die Metallschäfte unten am Roboter. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Seitenbürsten ordnungsgemäß angebracht sind.
  • Seite 37: Lasche Von Der Fernbedienung Abnehmen

    Deutsch Lasche von der Fernbedienung abnehmen Die Fernbedienung funktioniert mit einer CR2025-Knopfzelle. Diese Batterie ist mit einer Schutzlasche versehen, die vor dem Gebrauch entfernt werden muss. 1 Ziehen Sie die Batterieschutzlasche aus dem Batteriefach der Fernbedienung. Jetzt ist die Fernbedienung einsatzbereit. Für den Gebrauch vorbereiten Docking-Station aufstellen 1 Stecken Sie den kleinen Stecker des Adapters in die entsprechende...
  • Seite 38: An Der Docking-Station Aufladen

    Deutsch An der Docking-Station aufladen 1 Drücken Sie den Netzschalter, um den Roboter einzuschalten. 2 Stellen Sie den Roboter in die eingesteckte Docking-Station. 3 Die Start-/Stopp-Taste beginnt zu blinken. Hinweis: Da Sie den Roboter zum ersten Mal aufladen, wird auf dem Display des Roboters die Startanzeige angezeigt.
  • Seite 39: Den Raum Für Die Reinigung Vorbereiten

    Deutsch Direkt über das Stromnetz aufladen 1 Drücken Sie den Netzschalter, um den Roboter einzuschalten. 2 Stecken Sie den kleinen Stecker des Adapters in die Buchse am Roboter (1). Stecken Sie den Adapter in die Steckdose (2). 3 Wenn der Roboter ordnungsgemäß an das Stromnetz angeschlossen wird, beginnt die Start-/Stopp-Taste langsam zu blinken.
  • Seite 40 Deutsch 4 Der Roboter reinigt im automatischen Reinigungsmodus, bis der Akku fast leer ist. Im automatischen Reinigungsmodus wird eine bestimmte Muster-Abfolge wiederholt: Z-Muster, zufälliges Muster, den Wänden entlang und Spiralmuster. Hinweis: Um einen einzelnen Modus auszuwählen, drücken Sie eine der Modus-Tasten auf der Fernbedienung.
  • Seite 41: Reinigungsmodus Auswählen

    Deutsch Reinigungsmodus auswählen Neben dem automatischen Reinigungsmodus hat dieser Roboter vier einzelne Reinigungsmodi. Jeder Modus kann durch Drücken der entsprechenden Taste auf der Fernbedienung aktiviert werden. Hinweis: Manuell ausgewählte Modi sind nur für einige Minuten aktiv. Danach wechselt der Roboter zurück zum automatischen Reinigungsmodus. Z-Muster-Modus Im Z-Muster-Modus zieht der Roboter Z-förmige Schleifen im Raum, um große Flächen zu reinigen.
  • Seite 42: Manuelle Steuerung

    Deutsch Manuelle Steuerung 1 Verwenden Sie die Pfeiltasten oberhalb und unterhalb bzw. rechts und links der Start-/Stopp-Taste auf der Fernbedienung, um den Roboter durch den Raum zu navigieren. Hinweis: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Roboter in der Nähe eines Höhenunterschieds bzw.
  • Seite 43: Reinigungszeiten Programmieren

    Deutsch 4 Drücken Sie die Select-Taste (Auswahltaste), um die eingestellte Stunde zu bestätigen. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken. 5 Verwenden Sie auf der Docking-Station die Tasten "+" und "-", um die Minuten einzustellen. Die eingestellten Minuten werden auf dem Display angezeigt.
  • Seite 44: Tasten Für Die Ventilatorgeschwindigkeit

    Deutsch 8 Bestätigen Sie das ausgewählte Programm mit der Select-Taste (Auswahltaste). 9 Drücken Sie die Set-Taste (Einstelltaste), um die Programmierung zu bestätigen. Sowohl die Set-Anzeige als auch die Reinigungsprogramm- Anzeige hören auf zu blinken und leuchten durchgehend. 10 Wenn Sie ein Reinigungsprogramm eingestellt haben, werden auf dem Display das ausgewählte Reinigungsprogramm und die ausgewählten Tage angezeigt.
  • Seite 45: Den Roboter Mit Dem Trockenwischaufsatz Verwenden

    Deutsch 2 Legen Sie das Trockenreinigungstuch auf einen Tisch, und setzen Sie den Trockenwischaufsatz so auf das Reinigungstuch, dass die Befestigungslaschen in Ihre Richtung zeigen. 3 Falten Sie beide Enden des Trockenreinigungstuchs um den Trockenwischaufsatz, und befestigen Sie das Reinigungstuch auf dem Aufsatz, indem Sie die Befestigungsblöcke in die Aussparungen drücken.
  • Seite 46: Die Virtuelle Wandeinheit (Fc8820) Verwenden

    Deutsch 1 Stecken Sie den Micro-USB-Stecker unten in den Zeiger. 2 Schließen Sie den USB-Stecker an ein USB-Ladegerät oder einen USB- Anschluss eines Laptops an. 3 Die Ladeanzeige des Zeigers leuchtet durchgehend. Der Ladevorgang dauert 30 Minuten. Wenn die Ladeanzeige erlischt, ist der Akku vollständig aufgeladen.
  • Seite 47: Die Unsichtbare Wand Zum Stoppen Des Roboters Aufstellen

    Deutsch 1 Drücken Sie die beiden Entriegelungslaschen an der Unterseite der hinteren Abdeckung (1), und schieben Sie die hintere Abdeckung nach oben aus der unsichtbaren Wand (2) heraus. 2 Nehmen Sie vier neue AA-Batterien aus der Verpackung, und legen Sie sie in das Batteriefach der unsichtbaren Wand ein.
  • Seite 48: Reinigung Und Wartung

    Deutsch 4 Wenn der Roboter zu nah an die unsichtbare Wand gerät, blinkt das Licht an der unsichtbaren Wand, und aus der Wand wird ein Strahl infraroten Lichts ausgegeben. Durch den infraroten Lichtstrahl ändert der Roboter seinen Kurs und bewegt sich weg von der unsichtbaren Wand. Hinweis: Wenn Sie die unsichtbare Wand verwenden, überprüfen Sie regelmäßig, ob die Batterien noch ausreichend geladen sind.
  • Seite 49: Den Staubbehälter Entleeren Und Reinigen

    Deutsch 6 Entfernen Sie mit einer weichen Bürste (z. B. einer Zahnbürste) oder einem Tuch Fusseln, Haare und Fäden vom Schaft und von der Seitenbürste. 7 Überprüfen Sie die Seitenbürsten und die Unterseite des Roboters auf spitze Gegenstände, die den Boden beschädigen könnten. Den Staubbehälter entleeren und reinigen Leeren und reinigen Sie den Staubbehälter, wenn die Anzeige für den vollen Staubbehälter dauerhaft leuchtet.
  • Seite 50: Austausch

    Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf www.shop.philips.com/service, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an ein Philips Service-Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift. Den Filter auswechseln Wechseln Sie den Filter, wenn er stark verschmutzt oder beschädigt ist.
  • Seite 51: Den Akku Ersetzen

    Ersetzen Sie den Akku, wenn er sich nicht länger aufladen lässt bzw. die Akkuleistung schnell nachlässt. Sie können einen neuen Akku unter der Bestellnummer CP0113 für FC8820 bzw. CP0112 für FC8810 bestellen. 1 Achten Sie darauf, dass sich der Netzschalter des Roboters in der Position „off“...
  • Seite 52: Trockenreinigungstücher Austauschen

    Deutsch 4 Nehmen Sie den alten Akku aus dem Akkufach. 5 Setzen Sie den neuen Akku in das Akkufach ein. 6 Schieben Sie die Akkufachabdeckung wieder auf den Roboter. Trockenreinigungstücher austauschen Sie können neue Trockenreinigungstücher bestellen. Diese sind Teil des Ersatzsets FC8068.
  • Seite 53 Gebrauch der Maschine auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter: www.philips.com/support und ziehen Sie die Liste „Häufig gestellte Fragen“ hinzu, oder wenden Sie sich an das Philips Consumer Care-Center in Ihrem Land. Problem Mögliche Ursache...
  • Seite 54 Deutsch Problem Mögliche Ursache Die Lösung Die Warnanzeige blinkt Ein oder beide Räder sind Schalten Sie den Netzschalter auf "Off" schnell. stecken geblieben. (Aus). Entfernen Sie Fusseln, Haare, Fäden oder Drähte, die sich an der Radaufhängung angesammelt haben. Eine oder beide Reinigen Sie die Seitenbürsten (siehe Seitenbürsten sind blockiert.
  • Seite 55 Das führt dazu, dass weiterhin auftritt, gehen Sie zu sich der Roboter in einem www.philips.com/support oder wenden ungewöhnlichen Sie sich an das Philips Service-Center in Reinigungsmuster bewegt. Ihrem Land. Der Roboter reinigt einen Ziehen Sie die Vorhänge zu, damit kein Boden, auf dem Sonnenlicht Sonnenlicht in den Raum dringt.
  • Seite 56: Fehlercodes

    CR2025-Knopfzelle. Sollte das Problem schnell leer. Batterietyp eingesetzt. fortbestehen, gehen Sie zu www.philips.com/support oder wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Der Roboter bewegt sich Der Roboter befindet sich im Das ist normales Verhalten. Der im Kreis.
  • Seite 57 Lesen Sie die Anweisungen im Abschnitt "Den eingelegt Akku in den Roboter einsetzen" im Kapitel "Vor dem ersten Gebrauch". Fehler beim Laden Überprüfen Sie, ob der Netzschalter in der Position "on" (Ein) ist, wenn sich der Roboter in der Docking-Station befindet. Select Plus www.philips.com/support...
  • Seite 58 Deutsch...
  • Seite 59: Descripción General

    Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Descripción general Asa de la tapa del depósito del polvo 2 Tapa del depósito del polvo...
  • Seite 60 Español Mando a distancia (modelo FC8810) Botones de direccionamiento e inicio/parada 2 Botones de tiempo de limpieza 3 Botones de modo de limpieza 4 Botón de apagado del ventilador 5 Botón de encendido del ventilador 6 Botón de base Panel de control de la estación base Pantalla de tiempo, día e indicaciones de programación...
  • Seite 61 Español Cómo limpia el robot Sistema de limpieza El robot cuenta con un sistema de limpieza de 3 etapas para limpiar el suelo de forma eficiente. - Los dos cepillos laterales permiten al robot limpiar en rincones y a lo largo de paredes.
  • Seite 62 Español 3 Patrón de seguimiento de la pared 4 Patrón espiral En el modo de limpieza automática, el robot utiliza los patrones en una secuencia fija: patrón en z, patrón aleatorio, patrón de seguimiento de la pared y patrón en espiral. Cuando el robot completa esta secuencia de patrones, comienza a moverse de nuevo según el patrón en z.
  • Seite 63: Antes De Utilizarlo Por Primera Vez

    Español Antes de utilizarlo por primera vez Montaje de los cepillos laterales 1 Desembale los cepillos laterales y coloque el robot boca abajo sobre una mesa o en el suelo. 2 Presione los cepillos laterales sobre los ejes de la parte inferior del robot. Nota: Asegúrese de que coloca los cepillos laterales correctamente.
  • Seite 64: Preparación Para Su Uso

    Español Extracción de la pestaña del mando a distancia El mando a distancia funciona con una pila CR2025 con forma de moneda. La pila está protegida con una pestaña protectora que se debe retirar antes del uso. 1 Tire de la pestaña protectora de la pila para extraerla del compartimento de la pila del mando a distancia.
  • Seite 65 Español Carga de la estación base 1 Pulse el interruptor de encendido para encender el robot. 2 Coloque el robot en la estación base enchufada. 3 El botón de inicio/parada empieza a parpadear. Nota: Debido a que es la primera vez que carga el robot, la pantalla del mismo mostrará...
  • Seite 66 Español Carga directa desde la red eléctrica 1 Pulse el interruptor de encendido para encender el robot. 2 Inserte la clavija pequeña del adaptador en la toma del robot (1). Enchufe el adaptador de corriente a la red (2). 3 Si el robot se ha conectado a la red eléctrica correctamente, el botón de inicio/parada empezará...
  • Seite 67: Selección Del Modo De Limpieza

    Español 4 El robot limpia en el modo de limpieza automática hasta que se agota la batería. En el modo de limpieza automática, sigue secuencias repetidas de movimientos en z, aleatorios, de seguimiento de la pared y en espiral. Nota: Para seleccionar un modo individual, pulse uno de los botones de modo del mando a distancia.
  • Seite 68 Español Modo aleatorio En este modo, el robot limpia la habitación con un patrón mixto de movimientos rectos y entrecruzados. Modo de seguimiento de la pared En este modo, el robot sigue las paredes de la habitación para limpiar mejor la zona que hay a lo largo de las paredes.
  • Seite 69 Español Uso del botón de tiempo de limpieza - Pulse el botón de tiempo máximo de limpieza para que el robot siga limpiando en el modo de limpieza automática hasta que la batería recargable se agote. Cuando termina de limpiar, el robot vuelve a la estación base automáticamente si ha empezado a limpiar desde ahí.
  • Seite 70 Español Programación de los tiempos de limpieza Si ha ajustado la hora y el día de la semana en la pantalla de la estación base, puede programar tiempos de limpieza para el robot. Nota: Puede consultar las imágenes que pertenecen a los pasos siguientes en las páginas de la parte posterior de este manual.
  • Seite 71 Español Pulse este botón para apagar el ventilador. 2 Pulse este botón para poner en marcha el ventilador a velocidad normal. 3 La velocidad del ventilador se aumenta con el botón del ventilador turbo (FC8820 solo). Respuesta a palmada La respuesta a palmada se habilita cuando el robot entra en el modo sueño en las situaciones siguientes: - cuando deja de limpiar debido a un error - cuando se ha programado un tiempo de limpieza corto...
  • Seite 72 Español 4 Inserte el saliente de fijación del accesorio para toallitas secas en la abertura que hay justo detrás de la rueda en un lado del robot y presione hasta que oiga que encaja en su lugar con un clic. A continuación, repita estas acciones en el otro lado.
  • Seite 73 Español 3 El piloto de carga del puntero se ilumina de forma permanente. La carga tarda 30 minutos en realizarse. Cuando el piloto de carga se apaga, la batería recargable está totalmente cargada. Direccionamiento del robot con el puntero - Si mantiene pulsado el botón del puntero, este emite un haz de luz infrarroja.
  • Seite 74 Español 2 Utilice cuatro pilas AA nuevas e insértelas en el compartimento de las pilas de la pared invisible. Nota: Asegúrese de que los polos + y - de las pilas estén en la posición correcta. 3 Deslice la cubierta posterior de nuevo sobre la pared invisible. Colocación de la pared invisible para detener el robot Puede utilizar la pared invisible para evitar que el robot entre en una habitación o zona en la que no desea que lo haga.
  • Seite 75: Limpieza Y Mantenimiento

    Español Limpieza y mantenimiento Limpieza del robot Para mantener un rendimiento de limpieza adecuado, debe limpiar los sensores de interrupción, las ruedas, los cepillos laterales y la abertura de succión de vez en cuando. 1 Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado.
  • Seite 76 Español Vaciado y limpieza del depósito del polvo Vacíe y limpie el depósito del polvo cuando el indicador de depósito del polvo lleno se ilumine de forma continua. 1 Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado.
  • Seite 77: Solicitud De Accesorios

    Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial). Sustitución del filtro Sustituya el filtro si está...
  • Seite 78: Sustitución De La Batería Recargable

    Sustituya la batería recargable cuando ya no pueda recargarla o cuando se quede sin energía rápidamente. Puede solicitar una nueva batería recargable con el número de pedido CP0113 para FC8820 y CP0112 para FC8810. 1 Asegúrese de que el interruptor de encendido del robot esté en la posición de apagado.
  • Seite 79: Sustitución De La Pila Del Mando A Distancia

    Español 5 Introduzca la batería recargable nueva en la cavidad correspondiente. 6 Vuelva a deslizar la cubierta de la cavidad de la batería en el robot. Sustituir las toallitas secas Puede solicitar nuevas toallitas secas. Se incluyen en el kit de recambio FC8068 Este kit contiene también dos cepillos laterales y dos filtros.
  • Seite 80: Resolución De Problemas

    Este capítulo resume los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.
  • Seite 81 Español Problema Posible causa Solución El indicador de Una o ambas ruedas se han Coloque el interruptor de encendido en la advertencia parpadea atascado. posición de apagado. Quite las pelusas, rápidamente. pelos o hilos que estén atrapados alrededor de la suspensión de las ruedas. Uno o ambos cepillos Limpie los cepillos laterales (consulte el laterales se han atascado.
  • Seite 82 Si brillante, lo cual activa los el problema persiste en una superficie más sensores de interrupción. clara, visite www.philips.com/support o Esto provoca que el robot se póngase en contacto con el Servicio de mueva con un patrón inusual.
  • Seite 83: Códigos De Error

    Español Problema Posible causa Solución El robot se mueve en El robot está en el modo de Esto es normal. El modo en espiral se círculos. limpieza de zona. puede activar cuando se detecta una gran cantidad de suciedad en el suelo para realizar una limpieza en profundidad.
  • Seite 84 "Inserción de la batería recargable en el robot" del capítulo "Antes de utilizarlo por primera vez". Error de carga Compruebe que el interruptor de encendido está en la posición de encendido cuando el robot se encuentra en la estación base. Select Plus www.philips.com/support...
  • Seite 85 Español...
  • Seite 86: Français

    Français Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Description générale Poignée du couvercle du compartiment à poussière 2 Couvercle du compartiment à poussière 3 Filtre 4 Compartiment à...
  • Seite 87 Français Télécommande (FC8810) Touches de navigation et marche/arrêt 2 Boutons d’heure d’aspiration 3 Boutons de mode d’aspiration 4 Bouton arrêt du ventilateur 5 Bouton marche du ventilateur 6 Bouton d’accueil Panneau de commande de la station d’accueil Affichage de l’heure, du jour et des indications de programmation 2 Boutons de réglage et de configuration...
  • Seite 88: Système De Nettoyage

    Français Comment fonctionne votre robot Système de nettoyage Le robot présente un système de nettoyage en 3 étapes pour nettoyer vos sols efficacement. - Les deux brossettes latérales permettent à votre robot de nettoyer les angles ainsi que le long des murs. Elles permettent aussi de décoller les saletés du sol et de les déplacer vers l’orifice d’aspiration.
  • Seite 89 Français 3 Déplacement le long des murs 4 Mouvement en spirale En mode de nettoyage automatique, le robot suit des séquences fixes de mouvements en Z, aléatoires, le long des murs et en spirale. Lorsque le robot a terminé cette séquence de mouvements, il recommence à...
  • Seite 90: Avant La Première Utilisation

    Français Avant la première utilisation Montage des brossettes latérales 1 Déballez les brossettes latérales et placez le robot à l’envers sur une table ou sur le sol. 2 Poussez les brossettes latérales sur les axes situés en dessous du robot. Remarque : assurez-vous de fixer correctement les brossettes latérales.
  • Seite 91: Avant Utilisation

    Français Retrait de la languette de la télécommande La télécommande fonctionne avec une pile bouton CR2025. Cette pile est protégée par une languette de protection qui doit être retirée avant utilisation. 1 Retirez la languette de protection du compartiment à pile de la télécommande.
  • Seite 92 Français Charge sur la station d’accueil 1 Allumez le robot à l’aide de l’interrupteur. 2 Placez le robot sur la station d’accueil branchée. 3 Le bouton marche/arrêt commence à clignoter. Remarque : étant donné qu’il s’agit de la première charge du robot, le voyant de démarrage apparaît sur l’afficheur du robot.
  • Seite 93: Mise En Marche Et Arrêt

    Français Charge directement sur le secteur 1 Allumez le robot à l’aide de l’interrupteur. 2 Insérez la petite fiche de l’adaptateur dans la prise située sur le robot (1). Branchez l’adaptateur sur une prise secteur (2). 3 Lorsque le robot est correctement branché sur le secteur, le bouton marche/arrêt commence à...
  • Seite 94 Français 4 Le robot nettoie en mode de nettoyage automatique jusqu’à ce que sa batterie soit faible. En mode de nettoyage automatique, il suit des séquences répétées de mouvements en Z, aléatoires, le long des murs et en spirale. Remarque : pour sélectionner un mode en particulier, appuyez sur l’un des boutons de mode de la télécommande.
  • Seite 95: Sélection Du Mode De Nettoyage

    Français Sélection du mode de nettoyage Outre le mode de nettoyage automatique, ce robot dispose de quatre modes de nettoyage individuels qui peuvent être activés séparément en appuyant sur le bouton approprié de la télécommande. Remarque : Les modes sélectionnés manuellement ne sont actifs que pour quelques minutes.
  • Seite 96: Déplacement Manuel

    Français Déplacement manuel 1 Utilisez les boutons fléchés (haut, bas, gauche, droite) du bouton marche/arrêt de la télécommande pour faire naviguer le robot dans la pièce. Remarque : soyez prudent lorsque vous faites circuler manuellement le robot près d’un escalier ou d’une différence de hauteur. Remarque : la fonction d’aspiration et les brossettes latérales fonctionnent seulement lorsque le robot se déplace en avant.
  • Seite 97 Français 5 Définissez les minutes à l’aide des boutons + et - de la station d’accueil. Les minutes définies apparaissent sur l’afficheur. 6 Appuyez sur le bouton de sélection pour valider le réglage des minutes. L’indication « Su » (Sunday) pour dimanche commence à clignoter. 7 Définissez le jour actuel de la semaine à...
  • Seite 98 Français 10 Après que vous avez défini un programme d’aspiration, le voyant de programme d’aspiration et le(s) jour(s) sélectionné(s) apparaît/apparaissent sur l’afficheur. Si vous laissez le robot en veille et si sa batterie rechargeable est entièrement chargée, le robot commence à nettoyer à...
  • Seite 99 Français 3 Repliez les deux extrémités de la lingette sèche autour de l’accessoire lingette sèche et fixez la lingette sèche sur l’accessoire en appuyant les blocs de fixation dans les encoches. 4 Insérez la languette de fixation de l’accessoire à lingette sèche dans l’orifice situé...
  • Seite 100 Français 2 Insérez la fiche USB dans un chargeur USB ou un port USB de votre ordinateur portable. 3 Le voyant de charge du pointeur s’allume. La charge dure 30 minutes. Lorsque le voyant de charge s’éteint, la batterie rechargeable est entièrement chargée.
  • Seite 101 Français 1 Appuyez sur les deux languettes de déverrouillage au bas du couvercle arrière (1), puis faites glisser le couvercle arrière vers le haut et retirez-le de l’unité murale invisible (2). 2 Prenez quatre piles AA neuves de l’emballage et insérez-les dans le compartiment à...
  • Seite 102: Nettoyage Et Entretien

    Français 4 Lorsque le robot s’approche trop près de l’unité murale invisible, le voyant de l’unité murale invisible commence à clignoter et l’unité murale invisible émet un faisceau de lumière infrarouge. Ce faisceau de lumière infrarouge permet de changer la course du robot et de l’éloigner de l’unité...
  • Seite 103 Français 6 Retirez les peluches, les poils et les fils de l’axe et de la brossette latérale avec une brosse douce (par exemple une brosse à dents) ou un chiffon. 7 Vérifiez que les brossettes latérales et le dessous du robot ne contiennent pas d’objets pointus qui pourraient endommager votre sol.
  • Seite 104: Commande D'accessoires

    Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également communiquer avec le Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées). Remplacement du filtre Remplacez le filtre s’il est très sale ou endommagé.
  • Seite 105 Vous pouvez commander une nouvelle batterie rechargeable sous la référence CP0113 pour le modèle FC8820 et CP0112 pour le modèle FC8810. 1 Assurez-vous que l’interrupteur du robot est en position d’arrêt. 2 Laissez le robot fonctionner jusqu’à ce que la batterie rechargeable soit vide pour vous assurer qu’elle est complètement déchargée avant de la...
  • Seite 106: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Français 4 Enlevez l’ancienne batterie rechargeable de son espace. 5 Insérez la nouvelle batterie rechargeable dans son espace. 6 Repositionnez le cache de l’espace de la batterie sur le robot. Remplacement des lingettes sèches Vous pouvez commander de nouvelles lingettes sèches. Elles font partie du jeu de rechange FC8068.
  • Seite 107 Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.com/support et consultez la liste de questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Cause possible Solution Le robot ne démarre pas...
  • Seite 108 Français Problème Cause possible Solution Le voyant Une ou deux roues sont Réglez l’interrupteur sur la position « off » d’avertissement clignote coincées. (arrêt). Retirez les peluches, les cheveux rapidement. ou les fils qui sont coincés autour de la suspension de roue. Une ou deux brossettes Nettoyez les brossettes latérales (voir le latérales sont coincées.
  • Seite 109 Ceci entraîne un sols plus clairs, consultez le site mouvement inhabituel du www.philips.com/support ou contactez le robot. Service Consommateurs Philips de votre pays. Le robot nettoie un sol qui Fermez les rideaux pour empêcher les reflète fortement les rayons rayons du soleil d’entrer dans la pièce.
  • Seite 110: Codes D'erreur

    Français Problème Cause possible Solution Le robot tourne en rond. Le robot nettoie en mode Son comportement est normal. Le mode d’aspiration localisée. d’aspiration en spirale peut être activé lorsque le robot détecte beaucoup de saletés sur le sol. Ce mode fait également partie du mode d’aspiration automatique.
  • Seite 111 » au chapitre « Avant la première utilisation ». Erreur de charge Vérifiez si l’interrupteur d’alimentation est en position de marche lorsque le robot est sur la station d’accueil. Select Plus www.philips.com/support...
  • Seite 112 Français...
  • Seite 113: Descrizione Generale

    Italiano Introduzione Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Descrizione generale Impugnatura del coperchio del contenitore della polvere 2 Coperchio del contenitore della polvere...
  • Seite 114 Italiano Telecomando (FC8810) Pulsanti di navigazione e pulsante di avvio/arresto 2 Pulsanti per l'impostazione del tempo di pulizia 3 Pulsanti per l'impostazione della modalità di pulizia 4 Pulsante di spegnimento della ventola 5 Pulsante di accensione della ventola 6 Pulsante docking...
  • Seite 115: Sistema Di Pulizia

    Italiano Sistema di pulizia del robot Sistema di pulizia Il robot dispone di un sistema di pulizia a 3 stadi per pulire i pavimenti in modo efficace. - Le due spazzole laterali consentono al robot di pulire gli angoli e gli spazi lungo le pareti e di asportare lo sporco sul pavimento facendolo confluire verso l'apertura di aspirazione.
  • Seite 116 Italiano 3 Movimenti che seguono i contorni del muro 4 Movimenti a spirale In modalità di pulizia automatica, il robot utilizza i suddetti movimenti secondo una sequenza fissa: movimenti a zig-zag, movimenti casuali, movimenti che seguono i contorni del muro e movimenti a spirale. Quando il robot ha completato questa sequenza di movimenti, esegue nuovamente dei movimenti a zig-zag.
  • Seite 117: Primo Utilizzo

    Italiano Primo utilizzo Inserimento delle spazzole laterali 1 Estraete le spazzole laterali dalla confezione e capovolgete il robot su un tavolo o sul pavimento. 2 Spingete le spazzole laterali sui perni di inserimento nella parte inferiore del robot. Nota: assicuratevi di collegare correttamente le spazzole laterali. Premete le spazzole sul perno di inserimento finché...
  • Seite 118: Predisposizione Del Dispositivo

    Italiano Rimozione della linguetta dal telecomando Il telecomando funziona con una batteria a bottone CR2025. La batteria è protetta da un'apposita linguetta che deve essere rimossa prima dell'uso. 1 Estraete la linguetta di protezione della batteria dal vano batterie del telecomando.
  • Seite 119: Come Ricaricare L'apparecchio

    Italiano Come ricaricare l'apparecchio Quando caricate l'apparecchio per la prima volta e quando la batteria ricaricabile del robot è scarica, il tempo di ricarica è di quattro ore. Il vostro robot può essere caricato in due modi: - Sulla docking station, manualmente o automaticamente, durante l'uso; - Collegando il robot direttamente all'alimentazione.
  • Seite 120 Italiano Carica automatica durante l'uso 1 Una volta terminate le operazioni di pulizia o quando la batteria è carica solo al 15%, il robot cerca automaticamente la docking station per ricaricarsi. Quando ciò avviene, la spia del pulsante di avvio/arresto diventa arancione.
  • Seite 121 Italiano Potete premere il pulsante di avvio/arresto posto sul robot. In alternativa, potete anche premere il pulsante di avvio/arresto posto sul telecomando o sul puntatore (solo FC8820). 3 Il pulsante di avvio/arresto si illumina a luce fissa e il robot inizia a pulire. 4 Il robot pulisce in modalità...
  • Seite 122: Selezione Della Modalità Di Pulizia

    Italiano Selezione della modalità di pulizia Oltre alla modalità di pulizia automatica, il robot dispone di quattro singole modalità di pulizia, ciascuna delle quali può essere attivata premendo l'apposito pulsante sul telecomando. Nota: le modalità selezionate manualmente rimangono attive solo per alcuni minuti, dopodiché, il robot ritorna alla modalità...
  • Seite 123: Impostazione Dell'ora E Del Giorno

    Italiano Spostamento manuale 1 Utilizzate i pulsanti freccia situati attorno al pulsante di avvio/arresto sul telecomando per spostare il robot all'interno della stanza. Nota: prestate attenzione quando dirigete il robot manualmente vicino a un dislivello o una scala. Nota: la funzione di aspirazione e le spazzole laterali funzionano solo quando il robot procede in avanti.
  • Seite 124 Italiano 5 Usate i pulsanti + e - sulla docking station per impostare i minuti. I minuti impostati appaiono sul display. 6 Premete il pulsante di selezione per confermare i minuti impostati. L'indicazione "Su" ("Dom") per domenica inizia a lampeggiare. 7 Usate i pulsanti + e - sulla docking station per impostare il giorno corrente della settimana.
  • Seite 125 Italiano 10 Una volta impostato un programma di pulizia, il display mostra l'indicatore del programma e il giorno o i giorni selezionati. Se lasciate il robot in modalità standby e la batteria ricaricabile è completamente carica, la pulizia inizierà all'ora programmata nel giorno o nei giorni programmati.
  • Seite 126 Italiano 3 Piegate entrambe le estremità del panno asciutto attorno all'accessorio e serrate il panno inserendo i blocchi di fissaggio nelle apposite cavità. 4 Inserite l'aletta di fissaggio dell'accessorio nell'apertura che si trova dietro la rotella su un lato del robot e spingete finché non si blocca in posizione con un clic.
  • Seite 127 Italiano 3 La spia della ricarica sul puntatore si illumina fissa. La ricarica richiede 30 minuti. Quando la spia di ricarica si spegne, la batteria ricaricabile è completamente carica. Controllo del robot con il puntatore - Quando premete e tenete premuto il pulsante del puntatore, il puntatore emette un fascio di luce a infrarossi.
  • Seite 128 Italiano 2 Inserite quattro nuove batterie AA nel vano batterie della parete invisibile. Nota: Controllate che la direzione dei poli +/- delle batterie sia corretta. 3 Fate scorrere il coperchio posteriore riposizionandolo sulla parete invisibile. Posizionamento della parete invisibile per fermare il robot Potete utilizzare la parete invisibile per evitare che il robot entri in una determinata stanza o area.
  • Seite 129: Pulizia E Manutenzione

    Italiano Pulizia e manutenzione Pulizia del robot Per mantenere prestazioni di pulizia ottimali, pulite periodicamente i sensori per il rilevamento del vuoto, le rotelle, le spazzole laterali e l'apertura di aspirazione. 1 Assicuratevi che l'interruttore di alimentazione sia in posizione "off". 2 Capovolgete il robot su una superficie piana.
  • Seite 130: Svuotamento E Pulizia Del Contenitore Della Polvere

    Italiano Svuotamento e pulizia del contenitore della polvere Svuotate e pulite il contenitore della polvere quando l'indicatore contenitore della polvere pieno si accende a luce fissa. 1 Assicuratevi che l'interruttore di alimentazione sia in posizione "off". 2 Rimuovete il coperchio. 3 Tirate verso l'alto la maniglia del coperchio del contenitore della polvere ed estraete il contenitore della polvere dal relativo vano.
  • Seite 131: Ordinazione Degli Accessori

    Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.shop.philips.com/service o recatevi presso il rivenditore Philips di zona. Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per i dettagli, fate riferimento all'opuscolo della garanzia internazionale.
  • Seite 132: Sostituzione Della Batteria Ricaricabile

    Sostituite la batteria ricaricabile quando non può più essere ricaricata o quando si scarica frequentemente. Potete ordinare una nuova batteria ricaricabile con il numero d'ordine CP0113 per FC8820 e CP0112 per FC8810. 1 Assicuratevi che l'interruttore di alimentazione del robot sia in posizione "off".
  • Seite 133: Sostituzione Della Batteria Del Telecomando

    Italiano 5 Inserite la nuova batteria ricaricabile nell'apposito vano. 6 Riposizionate il coperchio del vano batteria sul robot, sempre facendolo scorrere. Sostituzione dei panni asciutti Potete ordinare dei nuovi panni asciutti. Essi fanno parte del kit di sostituzione FC8068, che contiene anche due spazzole laterali e due filtri. Sostituzione della batteria del telecomando Il telecomando funziona con una batteria a bottone CR2025.
  • Seite 134: Risoluzione Dei Problemi

    Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con la macchina. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il Centro assistenza clienti del vostro paese.
  • Seite 135 Italiano Problema Possibile causa Soluzione La spia di avviso Una o entrambe le rotelle Impostate l'interruttore di alimentazione su lampeggia rapidamente. sono incastrate. "off". Rimuovete la lanugine, i capelli, i fili o i cavi incastrati intorno alla sospensione delle rotelle. Una o entrambe le spazzole Pulite le spazzole laterali (consultare il laterali sono incastrate.
  • Seite 136 Se il problema persiste dei sensori di rilevamento del anche sulla superficie più chiara, visitate il vuoto e, quindi, movimenti sito Web www.philips.com/support oppure insoliti nel robot. contattate il Centro assistenza clienti del vostro paese. Il robot sta pulendo un...
  • Seite 137: Codici Di Errore

    Italiano Problema Possibile causa Soluzione Il robot si muove in Il robot sta pulendo nella Si tratta di un comportamento del tutto circolo. modalità di pulizia SPOT. normale. La modalità a spirale può essere attivata in caso di sporco intenso sul pavimento per una pulizia più...
  • Seite 138 La batteria non è inserita Leggete le istruzioni riportate nella sezione correttamente "Inserimento della batteria ricaricabile nel robot" nel capitolo "Primo utilizzo". Errore di ricarica Verificate che l'interruttore di alimentazione sia in posizione "on" quando il robot è sulla docking station. Select Plus www.philips.com/support...
  • Seite 139 Italiano...
  • Seite 140: Nederlands

    Nederlands Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Algemene beschrijving Handgreep van het deksel van de stofbak 2 Deksel van de stofbak...
  • Seite 141 Nederlands Afstandsbediening (FC8810) Navigatieknoppen en start/stop-knop 2 Knoppen voor reinigingstijd 3 Knoppen voor reinigingsmodi 4 ‘Ventilator uit’-knop 5 ‘Ventilator aan’-knop 6 Dockingknop Bedieningspaneel van dockingstation Display met tijd, dag en programmeeraanduidingen 2 Knoppen aanpassen en instellen Aanwijzer (FC8820) Aanwijzerknop 2 Aan/uitknop...
  • Seite 142 Nederlands Hoe uw robot schoonmaakt Reinigingssysteem De robot heeft een 3-fasenreinigingssysteem om uw vloeren efficiënt schoon te maken. - De twee zijborstels helpen de robot in hoeken en langs muren te reinigen. Ze zorgen er ook voor dat vuil van de vloer wordt verwijderd en naar de zuigopening toe wordt geborsteld.
  • Seite 143 Nederlands 3 Muurpatroon 4 Spiraalvormig patroon In de modus Automatisch reinigen gebruikt de robot deze patronen in een vaste volgorde: Z-patroon, willekeurig patroon, muurvolgend patroon en spiraalpatroon. Wanneer de robot deze vaste reeks patronen heeft voltooid, begint de robot weer van voren af aan met het Z-patroon. De robot blijft deze vaste reeks van reinigingspatronen gebruiken om een ruimte te reinigen tot de accu bijna leeg is of tot de robot handmatig wordt uitgeschakeld.
  • Seite 144: Vóór Het Eerste Gebruik

    Nederlands Vóór het eerste gebruik De zijborstels bevestigen 1 Pak de zijborstels uit en plaats de robot ondersteboven op een tafel of op de vloer. 2 Duw de zijborstels op de assen op de onderkant van de robot. Opmerking: zorg ervoor dat u de zijborstels op de juiste manier bevestigt. Duw de zijborstels op hun assen tot u ze op hun plaats hoort vastklikken.
  • Seite 145: Klaarmaken Voor Gebruik

    Nederlands Het beschermstrookje van de afstandsbediening verwijderen De afstandsbediening werkt op een CR2025-knoopcelbatterij. De batterij wordt beschermd met een beschermstrookje, dat moet worden verwijderd voordat u het apparaat gebruikt. 1 Trek het beschermstrookje uit het batterijvak van de afstandsbediening. De afstandsbediening is nu klaar voor gebruik. Klaarmaken voor gebruik Het dockingstation plaatsen 1 Steek de kleine stekker van het adaptersnoer in de aansluiting op het...
  • Seite 146: Automatisch Opladen Tijdens Het Gebruik

    Nederlands Opladen op het dockingstation 1 Druk op de aan/uit-schakelaar om de robot in te schakelen. 2 Plaats de robot op het aangesloten dockingstation. 3 De start/stop-knop begint te knipperen. Opmerking: Omdat dit de eerste keer is dat u de robot oplaadt, ziet u op het display van de robot de opstartaanduiding.
  • Seite 147: Starten En Stoppen

    Nederlands Rechtstreeks via het lichtnet opladen 1 Druk op de aan/uit-schakelaar om de robot in te schakelen. 2 Steek de kleine stekker van het adaptersnoer in de aansluiting op de achterkant van de robot (1). Steek de adapter zelf in een stopcontact (2). 3 Wanneer de robot op de juiste manier op het lichtnet is aangesloten, gaat de start/stop-knop langzaam knipperen.
  • Seite 148 Nederlands 4 De robot maakt schoon in de modus Automatisch reinigen tot de accu leeg begint te raken. In de modus Automatisch reinigen volgt de robot herhaalde reeksen van patronen in deze volgorde: Z-patroon, willekeurig patroon, muurvolgend patroon en spiraalpatroon. Opmerking: Als u een afzonderlijke modus wilt selecteren, drukt u op een van de modusknoppen op de afstandsbediening.
  • Seite 149 Nederlands Willekeurige modus In deze modus reinigt de robot de vloer in een gemengd patroon van rechte en kruislingse bewegingen. Muurvolgende modus Muurvolgende modus In deze modus volgt de robot de muren van de kamer om het gebied naast de muren een extra schoonmaakbeurt te geven. Spiraalpatroon In deze modus maakt de robot spiraalvormige bewegingen om een klein oppervlak grondig te reinigen.
  • Seite 150 Nederlands De knop voor de reinigingstijd gebruiken - Druk op de knop voor de maximale reinigingstijd om de robot in de automatische modus te laten schoonmaken totdat de accu bijna leeg is. Wanneer de robot klaar is met stofzuigen, gaat het apparaat automatisch terug naar het dockingstation als het ook vanaf het dockingstation is gestart.
  • Seite 151 Nederlands Opmerking: De afbeeldingen bij de onderstaande stappen vindt u op de uitklapbare pagina's achter in deze gebruiksaanwijzing. De volgende programmaopties zijn beschikbaar: Programma Aanduidingen op het display Elke dag schoonmaken Alle dagaanduidingen zijn ingeschakeld Schoonmaken op weekdagen Aanduidingen Mo (maandag) tot en met Fri (vrijdag) zijn ingeschakeld Schoonmaken op twee Aanduidingen van twee dagen zijn ingeschakeld, bijvoorbeeld...
  • Seite 152 Nederlands Knoppen voor ventilatorsnelheid Met de knoppen voor ventilatorsnelheid kunt u de ventilatorsnelheid verhogen naar de turbostand of de ventilator uitschakelen. De standaardinstelling is normale ventilatorsnelheid. Druk op deze knop om de ventilator uit te schakelen. 2 Druk op deze knop om de ventilator op normale snelheid in te schakelen. 3 Met de turboknop kunt u de ventilatorsnelheid verhogen (alleen FC8820).
  • Seite 153 Nederlands 4 Plaats het bevestigingspunt van het hulpstuk voor droge doekjes in de opening pal achter het wiel aan één kant van de robot en duw door totdat u de vergrendelingsklik hoort. Herhaal deze stappen vervolgens aan de andere kant. 5 Draai de robot om en zet het apparaat met de wielen op de vloer.
  • Seite 154 Nederlands 3 Het oplaadlampje op de aanwijzer gaat continu branden. Het opladen duurt 30 minuten. Wanneer het oplaadlampje uitgaat, is de accu volledig opgeladen. De robot besturen met de aanwijzer - Wanneer u de knop op de aanwijzer ingedrukt houdt, zendt de aanwijzer een bundel infraroodlicht uit.
  • Seite 155 Nederlands 2 Neem vier nieuwe AA-batterijen uit de verpakking en plaats ze in het batterijvak van de onzichtbare muur. Opmerking: Zorg ervoor dat de pluspolen en minpolen van de batterijen in de juiste richting wijzen. 3 Schuif het klepje terug op de onzichtbare muur. De onzichtbare muur plaatsen om de robot tegen te houden U kunt de onzichtbare muur gebruiken om te voorkomen dat de robot een kamer of een bepaald gebied binnengaat.
  • Seite 156: Schoonmaken En Onderhoud

    Nederlands Schoonmaken en onderhoud De robot schoonmaken Om te zorgen dat de robot goed blijft werken, moet u de valsensoren, de wielen, de zijborstels en de zuigopening van tijd tot tijd schoonmaken. 1 Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar in de 'uit'-stand staat. 2 Plaats de robot ondersteboven op een vlakke ondergrond.
  • Seite 157 Nederlands 1 Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar in de 'uit'-stand staat. 2 Verwijder de lichtkap. 3 Trek de handgreep van het stofbakdeksel omhoog en til de stofbak uit het stofbakcompartiment. Opmerking: Wanneer u de stofbak uit de robot haalt of terugplaatst, moet u er goed op letten dat u de bladen van de motorventilator niet beschadigt.
  • Seite 158: Onderdelen Vervangen

    Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens). Het filter vervangen Vervang het filter als het erg vies of beschadigd is. U kunt een nieuwe filterset bestellen via typenummer FC8066.
  • Seite 159 Vervang de accu wanneer u de accu niet meer kunt opladen of wanneer de accu snel leegraakt. U kunt een nieuwe accu bestellen onder bestelnummer CP0113 (FC8820) of CP0112 (FC8810). 1 Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar van de robot in de 'uit'-stand staat.
  • Seite 160: De Batterij Van De Afstandsbediening Vervangen

    Nederlands Droge doekjes vervangen Indien nodig kunt u nieuwe droge doekjes bestellen. Droge doekjes zijn onderdeel van vervangingskit FC8068. Deze vervangingskit bevat ook twee zijborstels en twee filters. De batterij van de afstandsbediening vervangen De afstandsbediening werkt op een CR2025-knoopcelbatterij. Vervang de batterij als de robot niet meer reageert wanneer u op de knoppen van de afstandsbediening drukt.
  • Seite 161: Problemen Oplossen

    Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie, gaat u naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land.
  • Seite 162 Daardoor vloeren, ga dan naar beweegt de robot in een www.philips.com/support of neem contact ongebruikelijk patroon. op met het Consumer Care Center in uw land. De robot reinigt een vloer die...
  • Seite 163 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De robot beweegt zich in De robot bevindt zich in de Dit is normaal gedrag. De modus cirkels. modus voor plaatselijke Spiraalpatroon kan worden geactiveerd reiniging. voor een grondige reiniging wanneer er veel vuil is gedetecteerd op de vloer. Deze modus maakt ook deel uit van de modus Automatisch reinigen.
  • Seite 164 Lees de instructies in 'De accu in de robot geplaatst plaatsen' in hoofdstuk 'Voor het eerste gebruik'. Fout bij laden Controleer of de aan/uit-knop in de stand 'aan' staat wanneer de robot zich op het dockingstation bevindt. Select Plus www.philips.com/support...
  • Seite 165 Nederlands...
  • Seite 166: Português

    Português Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Descrição geral Pega da tampa do compartimento para pó 2 Tampa do compartimento para pó...
  • Seite 167 Português Telecomando (apenas FC8810) Botões de navegação e iniciar/parar 2 Botões do tempo de limpeza 3 Botões dos modos de limpeza 4 Botão para desligar a ventoinha 5 Botão para ligar a ventoinha 6 Botão da base Painel de controlo da estação de base Visor com indicações de hora, dia e de programação...
  • Seite 168: Sistema De Limpeza

    Português Como o seu robot limpa Sistema de limpeza O robot tem um sistema de limpeza de 3 níveis para limpar o chão eficazmente. - As duas escovas laterais ajudam o robot a limpar nos cantos e ao longo das paredes. Estas escovas também ajudam a remover sujidade do chão e a movê-la em direção à...
  • Seite 169 Português 3 Padrão de seguimento de paredes 4 Padrão em espiral No modo de limpeza automático, o robot utiliza estes padrões numa sequência fixa: padrão em Z, padrão aleatório, padrão de seguimento de paredes e padrão em espiral. Quando o robot completar esta sequência de padrões, começa novamente a mover-se no padrão em Z.
  • Seite 170: Antes Da Primeira Utilização

    Português Antes da primeira utilização Montar as escovas laterais 1 Retire as escovas laterais da embalagem, volte o robot ao contrário e pouse-o sobre uma mesa ou no chão. 2 Introduza as escovas laterais nos eixos na parte inferior do robot. Nota: assegure-se de que encaixa as escovas laterais corretamente.
  • Seite 171: Preparar Para A Utilização

    Português 4 Coloque a bateria recarregável na respetiva cavidade. Nota: Certifique-se de que a impressão na bateria fica voltada para cima e que os conectores ficam voltados na direcção certa. 5 Coloque novamente a tampa da cavidade da bateria no robot. Retirar a patilha do telecomando O telecomando funciona com uma pilha CR2025 tipo botão.
  • Seite 172 Português Carregamento Quando carregar pela primeira vez e quando a bateria recarregável do robot estiver vazia, o tempo de carregamento é de quatro horas. O robot pode ser carregado de duas formas: - Na estação de base, manualmente ou automaticamente durante a utilização;...
  • Seite 173 Português Carregamento automático durante a utilização 1 Quando o robot acaba de limpar ou tem apenas 15% de carga restante na bateria, procura automaticamente a estação de base para recarregar. Quando o robot procura a estação de base, a luz no botão iniciar/parar passa a cor de laranja.
  • Seite 174 Português Também pode premir o botão iniciar/parar no telecomando ou no apontador (apenas FC8820) 3 O botão iniciar/parar mantém-se continuamente aceso e o robot começa a limpar. 4 O robot limpa no modo de limpeza automático até a bateria ficar com pouca carga.
  • Seite 175 Português Seleção do modo de limpeza Para além do modo de limpeza automático, este robot tem quatro modos de limpeza individuais que podem ser ativados premindo o respetivo botão no telecomando. Nota: os modos selecionados manualmente só ficam ativos durante alguns minutos.
  • Seite 176 Português Direcionamento manual 1 Utilize os botões de setas para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita do botão iniciar/parar no telecomando para deslocar o robot pela divisão. Nota: tenha cuidado ao direcionar o robot manualmente perto de diferenças de altura ou escadas.
  • Seite 177 Português 6 Prima o botão de seleção para confirmar os minutos definidos. A indicação "Su" para domingo (do inglês "Sunday") fica intermitente. 7 Utilize os botões + e - na estação de base para definir o dia da semana atual. 8 Prima o botão de selecção para confirmar o dia da semana.
  • Seite 178 Português Botões da velocidade da ventoinha Pode utilizar os botões da velocidade da ventoinha para aumentar a velocidade da ventoinha para turbo ou para desligar a ventoinha. A velocidade normal da ventoinha está predefinida. Prima este botão para desligar a ventoinha. 2 Prima este botão para ligar a ventoinha à...
  • Seite 179 Português 4 Introduza a saliência de fixação do acessório para toalhitas de limpeza secas na abertura imediatamente atrás da roda num dos lados do robot e pressione até o ouvir encaixar com um estalido. Em seguida, repita estas ações do outro lado. 5 Volte o robot e coloque-o no chão sobre as rodas com o acessório para toalhitas de limpeza secas em contacto com o chão.
  • Seite 180 Português 3 A luz de carregamento no apontador mantém-se continuamente acesa. O carregamento demora 30 minutos. Quando a luz de carregamento se apaga, a bateria recarregável está totalmente carregada. Deslocar o robot com o apontador - Ao manter o botão do apontador premido, este emite um feixe de luz infravermelha.
  • Seite 181 Português 2 Retire quatro pilhas AA novas da embalagem e insira-as no compartimento das pilhas da unidade de paredes virtuais. Nota: Certifique-se de que os pólos + e - das pilhas ficam virados na direcção certa. 3 Coloque novamente a tampa traseira na unidade de paredes virtuais deslizando-a.
  • Seite 182: Limpeza E Manutenção

    Português Limpeza e manutenção Limpar o robot Para manter um bom desempenho de limpeza, tem de limpar os sensores de queda, as rodas, as escovas laterais e a abertura de sucção ocasionalmente. 1 Certifique-se de que o botão de alimentação está na posição de desligado.
  • Seite 183 Português Esvaziar e limpar o compartimento para pó Esvazie e limpe o compartimento para pó quando o indicador do compartimento para pó cheio se mantiver continuamente aceso. 1 Certifique-se de que o botão de alimentação está na posição de desligado. 2 Retire a tampa.
  • Seite 184: Encomendar Acessórios

    Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial). Substituir o filtro Substitua o filtro se estiver muito sujo ou danificado.
  • Seite 185: Substituir A Bateria Recarregável

    Pode encomendar uma nova bateria recarregável com o número de encomenda CP0113 para FC8820 e CP0112 para FC8810. 1 Certifique-se de que o botão de alimentação do robot está na posição de desligado.
  • Seite 186 Português 5 Coloque a nova bateria recarregável na respetiva cavidade. 6 Coloque novamente a tampa da cavidade da bateria no robot. Substituir as toalhitas de limpeza secas Pode encomendar novas toalhitas de limpeza secas. Estas estão incluídas no kit de substituição FC8068. Este kit de substituição contém igualmente duas escovas laterais e dois filtros.
  • Seite 187: Resolução De Problemas

    Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir na máquina. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Seite 188 Português Problema Possível causa Solução O indicador de aviso Uma ou ambas as rodas Regule o botão de alimentação na apresenta uma estão bloqueadas. posição de desligado. Retire cotão, intermitência rápida. cabelos, linhas ou fios que estejam presos à volta da suspensão da roda. Uma ou ambas as escovas Limpe as escovas laterais (consulte o laterais estão bloqueadas.
  • Seite 189 Se o problema sensores de queda. Isto persistir em áreas do chão com uma cor provoca um padrão anormal mais clara, visite www.philips.com/support de movimento do robot. ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Seite 190: Códigos De Erro

    Português Problema Possível causa Solução O robot está a mover-se O robot está no modo de É um comportamento normal. O modo em em círculos. limpeza localizada. espiral pode ser ativado para realizar uma limpeza em profundidade, quando é detetada sujidade no chão. Também faz parte do modo de limpeza automático.
  • Seite 191 Leia as instruções na secção "Inserir a bateria correctamente recarregável no robot" no capítulo "Antes da primeira utilização". Erro no carregamento Verifique se o botão de alimentação está na posição de ligado quando o robot está na estação de base. Select Plus www.philips.com/support...
  • Seite 192 Português...
  • Seite 193: Svenska

    empty page before backcover...
  • Seite 194 © 2016 Koninklijke Philips N.V. >75% recycled paper >75% papier recyclé All rights reserved 4222.003.4137.3 (01/2017)

Diese Anleitung auch für:

Fc8820

Inhaltsverzeichnis