Seite 1
CORDLESS PAINT SPRAYER PFSA 20-Li B2 CORDLESS PAINT SPRAYER ACCU-VERFSPUITPISTOOL Operation and safety notes Bedienings- en veiligheidsinstructies Translation of the original instructions Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing BATTERIDREVEN AKKU-FARBSPRITZPISTOLE SPRØJTEPISTOL Bedienungs- und Sicherheitshinweise Brugs- og sikkerhedsanvisninger Originalbetriebsanleitung Oversættelse af den originale brugsanvisning PISTOLET À...
Seite 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Schalten Sie das Produkt aus und entfernen Sie den Akku-Pack vor dem Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Auswechseln von Zubehör, Reinigung und bei Nichtgebrauch. Augenschutz tragen! GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“...
AKKU-FARBSPRITZPISTOLE Lieferumfang Einleitung WARNUNG! Das Produkt und die Verpackungs- Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres materialien sind kein Kinderspielzeug! neuen Produkts. Sie haben sich damit für Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Schwingungsemissionswerte Sicherheitshinweise Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen), ermittelt entsprechend EN 60745: Allgemeine Schwingungsemissions- Sicherheitshinweise für wert : < 2,5 m/s Elektrowerkzeuge Unsicherheit : 1,5 WARNUNG! WARNUNG! Tragen Sie einen Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Gehörschutz! Die Einwirkung von Anweisungen, Bebilderungen Lärm kann Gehörverlust bewirken. und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen HINWEIS...
Seite 81
Elektrische Sicherheit Sicherheit von Personen Der Anschlussstecker des Seien Sie aufmerksam, achten Sie Elektrowerkzeuges muss in darauf, was Sie tun, und gehen die Steckdose passen. Der Sie mit Vernunft an die Arbeit mit Stecker darf in keiner Weise einem Elektrowerkzeug. Benutzen verändert werden.
Seite 82
7) Wenn Staubabsaug- und 5) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und -auffangeinrichtungen montiert Einsatzwerkzeuge mit Sorgfalt. werden können, vergewissern Sie Kontrollieren Sie, ob bewegliche sich, dass diese angeschlossen sind Teile einwandfrei funktionieren und richtig verwendet werden. Die und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt Verwendung einer Staubabsaugung kann sind, dass die Funktion des...
Ergänzende 3) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Sicherheitshinweise für Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Farbspritzpistolen Schrauben oder anderen kleinen Halten Sie Ihren Arbeitsbereich Metallgegenständen, die eine sauber, gut beleuchtet und frei von Überbrückung der Kontakte Farb- oder Lösemittelbehältern, verursachen könnten.
Ladegerät ist ausschließlich an Erfahrung und Wissen zum Aufladen von Akku-Packs benutzt werden, wenn sie der folgenden Typen geeignet: beaufsichtigt oder bezüglich Parkside 20 V des sicheren Gebrauchs des Akku-Pack Geräts unterwiesen wurden PAP 20 B1 2 Ah 5 Zellen...
Verdünnungsmittel, bis Sie WARNUNG! einen Wert ≤ 70 DIN/sec messen. Verwenden Sie kein Zubehör, welches HINWEIS nicht von Parkside empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer Benutzen Sie nur Verdünnungsmittel, führen. die zum jeweiligen Sprühgut passen.
Akku-Pack entnehmen/ Akku-Pack laden einsetzen (Abb. J) HINWEIS VORSICHT! VERLETZUNGSRISIKO! Sie können den Akku-Pack jederzeit Lassen Sie stets den Abzugshebel los, aufladen, ohne die Lebensdauer zu bevor Sie den Akku-Pack einsetzen/ verkürzen. entnehmen, um ein versehentliches Eine Unterbrechung des Ladevorgangs Anlaufen zu verhindern.
Montage Düse wechseln/einsetzen WARNUNG! Schalten Sie das Produkt aus, entnehmen Sie den Akku-Pack und lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie Anpassungen durchführen! Sprüheinheit abnehmen Verriegelung öffnen: – Halten Sie die Motoreinheit Handgriff fest. – Drehen Sie mit der anderen Hand die Sprüheinheit kräftig entgegen dem Uhrzeigersinn, bis die Sprüheinheit aus...
Bedienung Korrekte Düse auswählen Ein- und ausschalten Verwendung Düse * 1,5 mm Geringe Viskosität WARNUNG! Verletzungsrisiko! 1,8 mm Farben auf Wasserbasis Zielen Sie mit dem Produkt niemals auf 2,2 mm Hohe Viskosität Menschen oder Tiere. 2,6 mm Farben auf Ölbasis HINWEIS * Der Durchmesser der Düsenöffnung ist auf Halten Sie das Produkt bei der Arbeit in...
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Motor läuft, aber die Getrocknete Farbrückstände Entfernen Sie mit der Reinigungs- Sprüheinheit ist blockiert. blockieren die Öffnungen im nadel Farbrückstände aus Bereich um die Nadel den Öffnungen im Bereich um die Nadel Das Produkt sprüht nicht, Das abgewinkelte Steigrohr Reorientieren Sie das Steigrohr obwohl noch etwas Farbe...
Lagerung Entsorgung Reinigen Sie das Produkt Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen (siehe „Reinigung und Pflege“). Materialien, die Sie über die örtlichen Lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör Recyclingstellen entsorgen können. an einem dunklen, trockenen, frostfreien und Beachten Sie die Kennzeichnung gut belüfteten Ort.
Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Hinweisen: Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon zu.