Herunterladen Diese Seite drucken
HT Instruments DM40 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DM40:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
ITALIANO
Manuale d'uso
© Copyright HT ITALIA 2024
Versione IT 3.00 - 24/06/2024

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HT Instruments DM40

  • Seite 21 ENGLISH User manual © Copyright HT ITALIA 2024 Release EN 3.00 - 24/06/2024...
  • Seite 43 DEUTSCH Bedienungsanleitung © Copyright HT ITALIA 2024 Ausführung DE 3.00 - 24/06/2024...
  • Seite 44 DM40 Inhalt 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN…… 2 2. VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH………………………... 4 2.1. Vorbereitende Prüfung ............. 4 2.2. Versorgung des Geräts ............4 2.3. Lagerung ................. 4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG…………………………………… 5 3.1. Funktionsbeschreibung ............5 3.2. Display-Beschreibung .............. 6 3.3. Allgemeine Gerätebeschreibung ..........7 4.
  • Seite 45: Sicherheitsvorkehrungen Und Verfahren

    DM40 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VERFAHREN Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsnorm für elektronische Messgeräte. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der des Geräts müssen Sie den Verfahren folgen, dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, und müssen besonders alle Notizen lesen, denen folgendes Symbol voran gestellt ist.
  • Seite 46 DM40 folgenden Symbole werden dieser Bedienungsanleitung und auf dem Gerät benutzt: Achtung: Beziehen sich Bedienungsanleitung. Falscher Gebrauch kann zur Beschädigung des Messgerätes oder seiner Bestandteile führen. Achtung: Laser-Strahlung nicht auf die Augen ausrichten, um Verletzungen zu vermeiden. Gerätschaft seine Zubehörteile müssen...
  • Seite 47: Vorbereitung Zum Gebrauch

    DM40 2. VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH 2.1. Vorbereitende Prüfung Die gesamte Ausrüstung ist vor dem Versand mechanisch und elektrisch überprüft worden. Alle möglichen Vorkehrungen sind getroffen worden, damit das Gerät unbeschädigt ausgeliefert wird. Dennoch ist es ratsam, einen Check durchzuführen, um einen möglichen Schaden zu entdecken, der während des Transports verursacht worden sein...
  • Seite 48: Gerätebeschreibung

    DM40 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1. Funktionsbeschreibung Abb. 1: Gerätebeschreibung Legende Beschreibung ON/MEAS Taste Oberfläche/Volumen Taste Taste zur indirekten Abstandsmessung Taste zur Einzelmessung/kontinuierlichen Messung von Abstand “+” Taste “-” Taste Taste zur Speicherung der Messung Taste zur Einstellung des Bezugs Backlight/Messeinheit Taste...
  • Seite 49: Display-Beschreibung

    DM40 3.2. Display-Beschreibung Abb. 2: Beschreibung der Symbole auf der Anzeige Legende Beschreibung Laser aktiv Vorderbezug Hinterbezug Messtyp: → Oberflächenmessung → Volumenmessung → Indirekte Messung mit 2 Punkten → Indirekte Messung mit 3 Punkten Einzelmessung von Abstand Ladezustand der Batterie Speicher für Teildaten...
  • Seite 50: Allgemeine Gerätebeschreibung

    Display Teilwerte zweite Messung Display Werte letzte Messung und Ergebnis 3.3. Allgemeine Gerätebeschreibung Das Gerät DM40 führt die folgenden Funktionen durch: • Direkte Messung von Abständen in m/in/ft und ft+in • Messung von Oberfläche und Volumen • Indirekte Messung von Abständen mit 2 und 3 Punkten (Pythagoras) •...
  • Seite 51: Bedienungsanleitung

    DM40 4. BEDIENUNGSANLEITUNG 4.1. Anfangseinstellungen ➢ Drücken Sie die Taste zur Einschaltung des Geräts und zur Aktivierung des Laser-Pointers. Drücken und halten Sie die Taste zur Ausschaltung des Geräts ➢ Drücken Sie die Taste zur Löschung (CLR) der letzten Angabe auf dem Display ➢...
  • Seite 52: Abstandsmessung

    DM40 ➢ Niedrig → die Messung wird von der Unterseite des Geräts durchgeführt. Daher wird auch dessen ganze Länge miteinbezogen (Werkseinstellung) Messbezug “Niedrig” Messbezug “Hoch” 4.3. Abstandsmessung 1. Mit dem Gerät in Stand-by, drücken Sie die Taste zur Aktivierung des Laser-Pointers 2.
  • Seite 53 DM40 “Max” erscheinen auf den Teildisplays 3. Drücken Sie die oder OFF/CLR Taste zum Beenden kontinuierlichen Messung. Funktion wird nach ungefähr 20s automatisch beendet 4. Der minimale und maximale Wert des Abstands erscheinen Teildisplays, kontinuierliche Messung erscheint Ergebnisdisplay und ändert dynamisch mit der Bewegung des Geräts (siehe Abb.
  • Seite 54: Oberflächenmessung

    DM40 der Messung Bei der Abstandsmessung ist es möglich, die folgenden Funktionen zu verwenden: Taste Funktion folgende Messwert wird vorhergehenden addiert. Das Ergebnis Summe erscheint Ergebnisdisplay. Der folgende Messwert wird vom vorhergehenden abgezogen. Das Ergebnis des Abzugs erscheint auf dem Ergebnisdisplay.
  • Seite 55: Volumenmessung

    DM40 Speicher des Geräts abgespeichert Abb. 5: Beispiel von Oberflächenmessung 4.7. Volumenmessung Diese Messung ermöglicht die Berechnung von Volumen von Festkörpern in m , in oder ft 1. Mit dem Gerät in Stand-by, drücken Sie die Taste zur Auswahl des gewünschten Typs von Bezug (siehe §...
  • Seite 56: Indirekte Messung Mit 2 Punkten

    DM40 erscheint auf dem Display mit blinkender Seite “2” 5. Drücken Taste erneut Durchführung der dritten Messung (Höhe) (siehe Abb. 6). Der Gesamtwert des Volumens erscheint im Ergebnisdisplay 6. Das Messergebnis wird automatisch im Speicher des Geräts abgespeichert Abb. 6: Beispiel von Volumenmessung 4.8.
  • Seite 57: Indirekte Messung Mit 3 Punkten

    DM40 waagerecht wie möglich (2) für die Messung (siehe Abb. 7) und drücken Sie die Taste. Das Ergebnis erscheint auf dem zweiten Teildisplay 5. Der Endwert des Ergebnisses (als ) 1 ( − erhalten) wird im Ergebnisdisplay angezeigt 6. Das Messergebnis wird automatisch im Speicher des Geräts abgespeichert...
  • Seite 58: Tätigkeiten Mit Dem Speicher

    DM40 Teildisplay. Das Symbol “ ” erscheint auf dem Display mit blinkender Seite “3” 5. Stellen Sie das Gerät in die höchste Stellung (3) für die Messung (siehe Abb. 8) und drücken Sie die Taste 6. Der Endwert des Ergebnisses von der Kombination von den vorher durchgeführten Messungen wird im...
  • Seite 59: Messbedingungen

    DM40 5. MESSBEDINGUNGEN Messbereich Der Messbereich des Geräts ist 40m. In der Nacht, bei schwachem Licht oder wenn die Messoberfläche im Schatten liegt, kann sich der Messbereich reduzieren. Um dies zu vermeiden, führen Sie Messungen während des Tages durch oder verwenden Sie Lichtplatten, wenn der Gegenstand der Messung schlechte Reflexionseigenschaften hat.
  • Seite 60: Wechsel Der Internen Batterien

    DM40 Verspätungen bei Messungen verursachen. Wartung und Pflege Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Zur Reinigung verwenden weiches, mildem Reinigungsmittel leicht getränktes Tuch 6. WECHSEL DER INTERNEN BATTERIEN Das Gerät wird von zwei 1,5V alkalischen Batterien vom Typ AAA LR03 versorgt. Wenn das Symbol “...
  • Seite 61: Technische Daten

    DM40 Schwache Reflexion Führen des Signals, Messzeit Messung einer zu lang, Abstand >40m geeigneten Oberfläche oder <5cm. durch. Ziel auch Empfangenes Signal zu reflektierend. stark Verwenden Sie einen Zielort Temperatur zu hoch Gerät abkühlen Temperatur zu niedrig Aufwärmgerät Schalten Sie das Gerät mehrmals wieder ein.
  • Seite 62: Bezugsnormen

    4000 Messungen -10°C  50°C Betriebstemperatur: -20°  60°C Lagerungstemperatur: Auto Power Off: 30s (Laser), 3min(DM40) Abmessungen (LxBxH): 110 x 46 x 28mm Gewicht : 100g Mechanischer Schutz: IP54 (*) Messbereich und Genauigkeit hängen von der richtigen Reflexion des Laserstrahls von der Oberfläche des Gegenstands zum Sensor des Geräts und von...
  • Seite 63 DM40 auf Material- oder Produktionsfehler, entsprechend unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen. Während der Garantiefrist behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt wahlweise zu reparieren oder zu ersetzen. Falls Sie das Gerät aus irgendeinem Grund für Reparatur oder Austausch einschicken müssen, setzen Sie sich bitte zuerst mit dem lokalen Händler in...
  • Seite 107 PORTUGUÊS Manual de instruções © Copyright HT ITALIA 2024 Versão PT 3.00 - 24/06/2024...