Herunterladen Diese Seite drucken

Pilz PNOZ s7 Betriebsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PNOZ s7:

Werbung

Blockschaltbild/Klemmenbelegung
Питание
*Sichere Trennung nach EN 60947-1, 6 kV
569781643
Mitte: Frontansicht mit Abdeckung
Rechts: Frontansicht ohne Abdeckung
Funktionsbeschreibung
mit PNOZsigma Grundgerät:
561098379
Zweikanalige Ansteuerung über PNOZsigma
Verbindungsstecker
ohne PNOZsigma Grundgerät:
Einkanalige Ansteuerung: ein Eingangskreis
wirkt auf die Ausgangsrelais
Montage
Kontakterweiterungsblock ohne Grundgerät
561318667
montieren:
Stellen Sie sicher, dass der Abschluss-
stecker seitlich am Gerät gesteckt ist
Grundgerät und Kontakterweiterungsblock
PNOZsigma verbinden:
Entfernen Sie den Abschlussstecker seitlich am
Grundgerät und am Kontakterweiterungsblock
Verbinden Sie das Grundgerät und den Kontak-
terweiterungsblock mit dem mitgelieferten
Verbindungsstecker, bevor Sie die Geräte auf
der Normschiene montieren.
Montage im Schaltschrank
Montieren Sie das Sicherheitsschaltgerät in
einen Schaltschrank mit einer Schutzart von
mindestens IP54.
Befestigen Sie das Gerät mit Hilfe des Rastele-
ments auf der Rückseite auf einer Normschiene
(35 mm).
Bei senkrechter Einbaulage: Sichern Sie das
Gerät durch ein Halteelement (z. B. Endhalter
oder Endwinkel).
Vor dem Abheben von der Normschiene Gerät
nach oben oder unten schieben.
Block diagram/terminal configuration
Вход
*Safe separation in accordance with
EN 60947-1, 6 kV
Centre: Front view with cover
Right: Front view without cover
Function description
with PNOZsigma base unit:
Dual-channel operation via PNOZsigma connec-
tor
without PNOZsigma base unit:
Single-channel operation: one input circuit affects
the output relays
Installation
Install contact expander module without base
unit:
Ensure that the plug terminator is inserted at the
side of the unit.
Connect base unit and PNOZsigma contact ex-
pander module:
Remove the plug terminator at the side of the base
unit and at the contact expander module
Connect the base unit and the contact expander
module to the supplied connector before mount-
ing the units to the DIN rail.
Installation in control cabinet
The safety relay should be installed in a control
cabinet with a protection type of at least IP54.
Use the notch on the rear of the unit to attach it to
a DIN rail (35 mm).
When installed vertically: Secure the unit by using
a fixing element (e.g. retaining bracket or end an-
gle).
Push the unit upwards or downwards before lift-
ing it from the DIN rail.
Блок схема/назначение клемм
*Надёжное разделение по EN 60947 1, 6 кВ
569781643
Середина: Вид спереди с крышкой
Справа: Вид спереди без крышки
Описание работы
с базовым устройством PNOZsigma:
561098379
Двухканальное управление через разъём
PNOZsigma
без базового прибора PNOZsigma:
Одноканальное управление: входной контур
воздействует на выходное реле
Монтаж
Монтаж блока расширения контактов
561318667
без базового блока:
Убедитесь, что оконечный штекер
вставлен сбоку в прибор
Соединить базовый блок и блок
расширения контактов PNOZsigma:
Выньте оконечный штекер сбоку базового
блока и сбоку блока расширения контактов
Перед установкой приборов на DIN рейку
соедините базовый прибор с блоком
расширения контактов соединительным
штекером, входящим в комплект поставки.
Монтаж в электрошкафу
Монтируйте реле безопасности в электро
шкафу со степенью защиты не ниже IP54.
Прибор с помощью фиксирующих
элементов на задней стороне закрепите на
DIN рейке (35 мм).
При установке в вертикальном положении:
Зафиксируйте устройство элементом
крепления (например, концевым
держателем или уголком).
Перед снятием с DIN рейки сдвинуть прибор
вверх или вниз.
- 2 -

Werbung

loading