Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SDD ES PROFIBUS
}
Sensorik PSEN
Bedienungsanleitung-1003825-DE-05

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pilz SDD ES PROFIBUS

  • Seite 1 SDD ES PROFIBUS Sensorik PSEN Bedienungsanleitung-1003825-DE-05...
  • Seite 2 Vorwort Dieses Dokument ist das Originaldokument. Alle Rechte an dieser Dokumentation sind der Pilz GmbH & Co. KG vorbehalten. Kopien für den innerbetrieblichen Bedarf des Benutzers dürfen angefertigt werden. Hinweise und An- regungen zur Verbesserung dieser Dokumentation nehmen wir gerne entgegen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Verdrahtung Allgemeine Hinweise zur Verdrahtung Versorgungsspannung anschließen Anschluss am Feldbus Stationsadresse einstellen Systemaufbau Betrieb Display Aufbau Menü bedienen Menüstruktur Menü Settings Menü Device History Menü Device Info Menü Device Event Meldungen der Safety Device Diagnostics Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 4 Inhalt Abmessungen in mm Technische Daten Bestelldaten Produkt Zubehör EG-Konformitätserklärung Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 5: Einführung

    SDD ES PROFIBUS Einführung Gültigkeit der Dokumentation Die Dokumentation ist gültig für das Produkt SDD ES PROFIBUS. Sie gilt, bis eine neue Dokumentation erscheint. Diese Bedienungsanleitung erläutert die Funktionsweise und den Betrieb, beschreibt die Montage und gibt Hinweise zum Anschluss des Produkts.
  • Seite 6: Übersicht

    SDD ES PROFIBUS INFO liefert Anwendungstipps und informiert über Besonderheiten. Übersicht Lieferumfang Feldbusmodul SDD ES PROFIBUS Gerätemerkmale SDD ES PROFIBUS ist aktiver Teilnehmer (Master) der Safety Device Diagnostics Display mit Hintergrundbeleuchtung LED-Anzeige für – Versorgungsspannung – Feldbusschnittstelle – Sicherheitszustände und Diagnoseinformationen der Safety Devices –...
  • Seite 7: Frontansicht

    1 – 6: konfigurierbare Ein-/Ausgänge für den Anschluss von Meldeein-/ ausgängen weiterer Geräte (nicht in Safety Device Diagnostics einge- bunden) [1] LED Power [2] LED Profibus [3] LED Devices [4] LED Start up [5] LED Fault [6] Display [7] Multifunktionsschalter Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 8: Sicherheit

    SDD ES PROFIBUS Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Das SDD ES PROFIBUS dient zur Kommunikation von angeschlossenen Safety Devices mit dem Profibus DP-V0 . Der Profibus DP-V0 ist konzipiert für den Datenaustausch in der Feldebene. Verwendung des Produkts SDD ES PROFIBUS: Auswertung und Anzeige von Diagnosedaten und Statusinformationen der Safety Devi-...
  • Seite 9: Qualifikation Des Personals

    Veränderungen irgendeiner Art vorgenommen wurden (z. B. Austauschen von Bauteilen auf den Leiterplatten, Lötarbeiten usw). Entsorgung Beachten Sie bei der Außerbetriebsetzung die lokalen Gesetze zur Entsorgung von elektronischen Geräten (z. B. Elektro- und Elektronikgerätegesetz). Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 10: Funktionsbeschreibung

    Nach Einschalten der Versorgungsspannung wird das SDD ES PROFIBUS automatisch konfiguriert und gestartet. LEDs zeigen den Status des SDD ES PROFIBUS und der Kommunikation mit den Safety Devices und dem Modbus/TCP Client an. Das SDD ES PROFIBUS versendet Telegramme über ein Ringprotokoll an die angeschlos- senen Safety Devices.
  • Seite 11: Blockschaltbild

    Beschädigung durch elektrostatische Entladung! Durch elektrostatische Entladung können Bauteile beschädigt werden. Sor- gen Sie für Entladung, bevor Sie das Produkt berühren, z. B. durch Berüh- ren einer geerdeten, leitfähigen Fläche oder durch Tragen eines geerdeten Armbands. Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    8: A (RxD/TxD-N) 9: n.c. n.c. = nicht belegt Beachten Sie beim Anschließen an den PROFIBUS-DP: Verwenden Sie nur Metallstecker oder metallisierte Kunststoffstecker Die Verbindungskabel zu den Schnittstellen müssen paarweise verdrillt und abge- schirmt sein Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 13: Stationsadresse Einstellen

    SDD ES PROFIBUS Stationsadresse einstellen Die Stationsadresse des SDD ES PROFIBUS wird mit dem Multifunktionsschalter am Dis- play eingestellt. 1. Wechseln Sie mit Drücken am Multifunktionsschalter in das Menü Settings -> Profi- bus Config. 2. Stellen Sie sicher, dass SSA = ON ausgewählt ist.
  • Seite 14: Betrieb

    SDD ES PROFIBUS Betrieb Das SDD ES PROFIBUS ist betriebsbereit, wenn die LED "Power" leuchtet und die LED "Fault" nicht leuchtet. Legende LED ein LED blinkt LED aus Status Bedeutung / Maßnahme Power Versorgungsspannung liegt außerhalb des zuläs- sigen Bereichs (siehe...
  • Seite 15: Display

    Sie können zwischen den Menüebenen durch Drücken oder Drehen des Multifunktionsschalters umschalten. Multifunktionsschalter drücken Anwahl/Einstellung bestätigen Ins Untermenü wechseln Menü verlassen: <- Back Multifunktionsschalter nach oben oder unten drehen Menüeinträge wechseln oder mögliche Werte anzeigen Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 16: Menüstruktur

    Die Sperre kann aufgehoben werden durch Einstellung eines anderen SSA-Werts über den Multifunktionsschalter. Node ID 1-125 Anzeige oder Ändern der eingestellten Node-ID Restart Neustart des SDD ES PROFIBUS veranlassen, da- mit die geänderten Einstellungen der Node-Konfigu- ration übernommen werden. Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 17: Menü Device History

    Bereit Nicht verfügbar Anzahl der Safety Devices (Zuhaltung) = Anzahl der dargestellten Rauten Zustand der Safety Devices (Zuhaltung): aktiviert deaktiviert Zustand der konfigurierbaren Ein-/Ausgänge Device n/x 1/1 – 16/16 Gerät n von x angeschlossenen Geräten Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 18 16 Safety Devices wird die Tem- peratur des ersten Safety Devices alle 32 Minuten aktualisiert. Act.# Kurzkennung des Betätigers Ident# (*1) Materialnummer des Safety Device   (*1) Seriennummer des Safety Device   (*1) Wert bei Neustart Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 19: Menü Device Event

    Power ↑, please ↓ 0x303 Versorgungsspannung liegt an der oberen Grenze des zulässigen Be- reichs (siehe Technische Daten des Safety Device) Stellen Sie die Versorgungs- spannung entsprechend der Technischen Daten des ange- schlossenen Safety Device si- cher. Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 20 0x901 neu gestartet Please ↔ Device 0x903 Interner Fehler Tauschen Sie das Safety De- vice aus. Please Reset 0x904 Interner Fehler Überprüfen Sie die Verdrah- tung und schalten Sie die Spannung aus und wieder ein. Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 21 0x909 Versorgungsspannung unterhalb des zulässigen Bereichs (siehe Technische Daten des Safety De- vice) Erhöhen Sie die Versorgungs- spannung. Escape Release 0x90A Die Fluchtentsperrung wurde betä- tigt. Setzen Sie das Safety Device zurück in den Normalbetrieb. Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 22: Abmessungen In Mm

    SDD ES PROFIBUS Abmessungen in mm 45 (1,8") 96 (3,78") Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 23: Technische Daten

    EN 60068-2-14 Temperaturbereich 0 - 55 °C Lagertemperatur nach Norm EN 60068-2-1/-2 Temperaturbereich -25 - 70 °C Feuchtebeanspruchung nach Norm EN 60068-2-30, EN 60068-2-78 Feuchtigkeit 90 % r. F. bei 55 °C Betauung im Betrieb unzulässig Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 24 Leiterquerschnitt bei Schraubklemmen 1 Leiter flexibel 0,25 - 2,5 mm², 24 - 12 AWG Abmessungen Höhe 115 mm Breite 45 mm Tiefe 95 mm Gewicht 160 g Bei Normenangaben ohne Datum gelten die 2016-02 neuesten Ausgabestände. Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 25: Bestelldaten

    SDD ES PROFIBUS Bestelldaten Produkt Produkttyp Merkmale Bestell-Nr. SDD ES PROFIBUS Feldbusmodul PROFIBUS für Safety Device Diagnostics 540 132 Zubehör Produkttyp Merkmale Bestell-Nr. SDD ES SET Schraubklemmen, steckbar 540 120 SCREW TERMI- NALS SDD ES SET Federkraftklemmen, steckbar 540 121...
  • Seite 26: Eg-Konformitätserklärung

    SDD ES PROFIBUS EG-Konformitätserklärung Diese(s) Produkt(e) erfüllen die Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG. Die vollständige EG-Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.pilz.com/dow- nloads. Bevollmächtigter: Norbert Fröhlich, Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfil- dern, Deutschland Bedienungsanleitung SDD ES PROFIBUS 1003825-DE-05...
  • Seite 27 Titelseite Support Technische Unterstützung von Pilz erhalten Sie rund um die Uhr. Amerika Australien Niederlande Brasilien +61 3 95600621 +31 347 320477 +55 11 97569-2804 Österreich Kanada Europa +43 1 7986263-0 +1 888-315-PILZ (315-7459) Belgien, Luxemburg Schweiz Mexiko +32 9 3217575...

Inhaltsverzeichnis