Herunterladen Diese Seite drucken
Thrustmaster TS-XW RACER sparco P310 Competition Mod Benutzerhandbuch
Thrustmaster TS-XW RACER sparco P310 Competition Mod Benutzerhandbuch

Thrustmaster TS-XW RACER sparco P310 Competition Mod Benutzerhandbuch

Für xbox one und windows
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TS-XW RACER sparco P310 Competition Mod:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Competition Wheel Add-On Sparco P310 Mod
Videogiochi
Europe, Middle East
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
POLSKI
o cerca il tuo prodotto tra le
North America/
Norteamérica
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Latin America/
América Latina
ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Asia Paci c
日本語
繁體中文
한국어
ThrustMaster TM
migliori offerte di Accessori
loading

Inhaltszusammenfassung für Thrustmaster TS-XW RACER sparco P310 Competition Mod

  • Seite 46 Für Xbox One und Windows Benutzerhandbuch 1/22...
  • Seite 47: Technische Features

    TECHNISCHE FEATURES 1 Basis 6 MODE Button + rote/ grüne Kontrollleuchte 2 Lenkrad 7 Großes Gewindeloch (für Befestigungs- 3 2 sequentielle Schaltwippen (Gang hoch & system und -schraube) Gang runter) ..8 Befestigungshilfe 4 D-Pad mit Druckfunktion 9 Metallschraubenzieher 5 Xbox Guide Button + weiße Kontrollleuchte 2/22...
  • Seite 48 15 Thrustmaster Quick Release 19 Anschluss für TH8A-Gangschaltung 16 Anschluss für TURBO POWER-Netzteil (Gangschaltung wird separat verkauft) 17 Anschluss für abnehmbares USB-Kabel 20 TURBO POWER-Netzteil 18 Anschluss für Pedalset 21 Stromkabel 22 Abnehmbares USB-Kabel DAS RENNLENKRAD AM STROMNETZ ANSCHLIESSEN: BITTE AUFMERKSAM LESEN!
  • Seite 49: Warnhinweise

    * Vermeiden Sie auf jeden Fall Staubbildung an den Lüftungsschlitzen. Benutzen Sie aus Sicherheitsgründen das Pedalset niemals barfuß oder in Socken. THRUSTMASTER ® ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG BEI VERLETZUNGEN DURCH EINSATZ DES PEDALSETS OHNE SCHUHE. Warnung - Verletzungen durch Force Feedback und wiederholte Bewegungen Spielen mit einem Force-Feedback-Lenkrad kann Muskel- oder Gelenkschmerzen verursachen.
  • Seite 50 Achtung – Verletzungen durch Force Feedback und wiederholte Bewegungen (Fortsetzung) * Wenn Sie wieder zu spielen beginnen und die oben beschriebenen Symptome oder Schmerzen weiterbestehen, unterbrechen Sie das Spiel und konsultieren Sie Ihren Arzt. * Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. * Lassen Sie immer beide Hände während des Spielens am Lenkrad positioniert, ohne dieses völlig loszulassen.
  • Seite 51: Kompatibilität Mit Dem Thrustmaster-Ecosystem

    Gangschaltungen Die TS-PC RACER-Basis ist kompatibel mit: - bei Nutzung an der Xbox One: dem Thrustmaster TH8A Shifter Add-On, das direkt mit der TH8A- Gangschaltung (19) im “Sequential (+/-)”- und “H-pattern (7+1)”-Modus verbunden werden kann - bei Nutzung unter Windows: dem Thrustmaster TH8A Shifter Add-On, das direkt mit der TH8A- Gangschaltung (19) im “Sequential (+/-)”- und “H-pattern (7+1)”-Modus verbunden werden kann...
  • Seite 52: Montage Des Rennlenkrads Auf Dessen Basis

    Nach dem Montieren Ihres Rennlenkrads drehen Sie diesen um 180° (mit Blick auf das Lenkrad sollte das Sparco Logo aufrecht stehen), um die kleine Befestigungsschraube am Ring des Thrustmaster Quick Release (15) zu erreichen. Mittels eines großen Kreuzschlitz-Schraubendrehers ziehen Sie die kleine Schraube im Uhrzeigersinn fest.
  • Seite 53 BEFESTIGEN DES RENNLENKRADS Montage der Basis des Rennlenkrads in einem Cockpit 1. Platzieren Sie die Basis des Rennlenkrads auf der Cockpit-Ablage. 2. Drehen Sie zwei M6 Schrauben (nicht enthalten) in Löcher in der Cockpit-Ablage und führen diese in die beiden kleinen Schraubgewinde unterhalb des Rennlenkrads ein. Achtung: Die Länge der beiden M6 Schrauben sollte die Dicke der Ablage plus zusätzlich 12 mm nicht überschreiten.
  • Seite 54 MONTAGE / RICHTUNG ABMONTIEREN Montieren: Drehen der Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn Entfernen: Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn 9/22...
  • Seite 55: Installation Auf Der Xbox One

    6. Wenn Sie die Konsole einschalten, kalibriert sich das Rennlenkrad automatisch. Jetzt kann das Rennen losgehen! Eine Liste der mit dem TS-XW RACER kompatiblen Xbox One-Spiele finden Sie hier: http://support.thrustmaster.com (in dem Abschnitt Lenkräder / TS-XW RACER). Diese Liste wird regelmäßig aktualisiert. XBOX ONE MAPPING...
  • Seite 56 Installation abgeschlossen. 3. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf “Beenden” und starten Ihren Computer neu. 4. Wählen Sie: Start / Alle Programme / Thrustmaster / FFB Rennlenkrad / Control Panel um das Fenster des Game-Controllers zu öffnen.
  • Seite 57: Aktualisieren Der Firmware Ihres Rennlenkrads

    MODE-BUTTON UND LEUCHTANZEIGE (6) MODE-Button für das Pedalset Sie können die Gas- und Kupplungspedale elektronisch vertauschen, wenn Sie das Thrustmaster T3PA- oder T3PA-PRO- Pedalset an die Verbindung für das Pedalset angeschlossen haben. Um dies zu bewerkstelligen, drücken Sie einfach den MODE-Button (6) für 2 Sekunden.
  • Seite 58: Technische Merkmale

    TECHNISCHE MERKMALE 1 Metallhalterung für den konischen Stop 4 2.5 mm Inbusschlüssel (inklusive) 5 Positions-Stellmutter für konischen Stop (standardmäßig nicht montiert) 2 Konischer Stop 3 Befestigungsschraube für Metallträger 6 Pedalstange 8 Pedalkopf aus Metall 7 Plastik-Halterung 13/22...
  • Seite 59 Sie später etwas nachlesen müssen. Benutzen Sie das Pedalset aus Sicherheitsgründen niemals barfuß oder wenn Sie nur Socken tragen. THRUSTMASTER® LEHNT JEDWEDE HAFTUNG IM FALLE EINER VERLETZUNG DURCH DAS PEDALSET DURCH NUTZUNG DESSELBEN OHNE SCHUHWERK AB.
  • Seite 60: Automatische Kalibrierung Der Pedale

    AUTOMATISCHE KALIBRIERUNG DER PEDALE WICHTIG: - Trennen oder verbinden Sie das Pedalset niemals von/mit der Basis, wenn diese an die PS3™ oder die PS4™ angeschlossen ist oder während des Spielverlaufs, um Kalibrierungsprobleme zu vermeiden. = Schließen Sie das Pedalset immer an das Lenkrad an, bevor dieses mit einer PS3™ oder einer PS4™...
  • Seite 61 ANPASSEN DES PEDALSETS Jedes der drei Pedale umfaßt: - Einen Metallkopf (8) mit mehreren Bohrungen (neun für das Gas – sechs für die Bremse – sechs für die Kupplung). - Eine Plastik-Halterung (7) mit vier Bohrungen, die zwischen dem Kopf und der Stange plaziert wird.
  • Seite 62 Anpassen des ZWISCHENRAUMES der drei Pedale - Benutzen Sie den beigelegten 2,5 mm Inbusschlüssel (4), um die beiden Schrauben, die den Pedalkopf aus Metall (8) und dessen Plastik-Halterung (7) halten, loszuschrauben. - Wählen Sie Ihre bevorzugte Position (mehr links, in der Mitte oder mehr nach rechts) und setzen dann die Schrauben wieder ein.
  • Seite 63 Montage des konischen Stops (“CONICAL RUBBER BRAKE” Mod) Die Modifizierung (oder “Mod”) ist nicht unbedingt erforderlich und ist standardmäßig nicht montiert. Das bedeutet, daß die Bremse auch ohne diese Mod bestens funktioniert. Diese Mod verschafft Ihnen ein anderes Gefühl und einen anderen Widerstand beim Bremsen. Es liegt bei Ihnen, diese nach Ihrem Belieben zu montieren.
  • Seite 64 - Benutzen Sie den beigefügten 2.5 mm Inbusschlüssel (4), um die Einheit mittels der Befestigungsschraube (3) und dem kleinen Schraubgewinde an der Unterseite des Pedalsets zu montieren. Die “CONICAL RUBBER BRAKE” Mod ist nun montiert! Anpassen des HUBS und der STÄRKE des Widerstands der Bremse Durch leichtes Losdrehen der Mutter (5) können Sie den Bremswiderstand verstärken, indem Sie den konischen Stop (2) näher an die Rückseite der Bremspedalstange herausdrehen (falls nötig, verwenden Sie einen 14-mm-Maulschlüssel oder eine Zange, um die Mutter in der gewählten...
  • Seite 65 Mängeln in Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. In anderen Ländern entspricht die Gewährleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in...
  • Seite 66: Technischer Support

    Niederlassungen jegliche Haftung für Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab.
  • Seite 67 COPYRIGHT © Guillemot Corporation S.A. 2017. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster ist ein eingetragenes ® Warenzeichen der Guillemot Corporation S.A. Alle anderen Handelsmarken sind im Besitz Ihrer jeweiligen Eigentümer. Illustrationen nicht verbindlich. Inhalte, Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und können von Land zu Land unterschiedlich sein. Hergestellt in China.
  • Seite 332 ‫ﻷﻧﻈﻤﺔ إﻛﺲ ﺑﻮﻛﺲ وان ووﻳﻨﺪوز‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ 23\1...
  • Seite 333 ‫اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻴﺰات‬ MODE ‫اﻟﻘﺎﻋﺪة‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ‬ ‫ﺿﻮء‬ ‫اﻟﺰر‬ ‫اﻟﻌﺠﻠﺔ‬ ‫أﺧﻀﺮ‬ ‫أﺣﻤﺮ‬ ‫أﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎن‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ذراﻋﺎ‬ ‫اﻟﺤﺠﻢ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮ‬ ‫ﻟﺐ‬ ‫ﻣﻠﻮ‬ ‫ﺛﻘﺐ‬ ‫رﺑﻂ‬ ‫وإﺣﻜﺎم‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫وأﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺒﺮاﻏﻲ‬ ‫اﻧﻀﻐﺎﻃﻲ‬ ‫زر‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫اﺗﺠﺎﻫﺎت‬ ‫ﻟﻮح‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻧﻈﺎم‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ‬ ‫ﺿﻮء‬ ‫ﺑﻮﻛﺲ‬ ‫إﻛﺲ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ ‫زر‬ ‫أﺑﻴﺾ‬ ‫ﻣﻌﺪﻧﻲ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬...
  • Seite 334 Thrustmaster ‫ﻳﺒﺎع‬ TH8A ‫ﻟـ‬ ‫ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬ ‫ﻟﺬراع‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﺮده‬ ‫ﺑﻤﻔ‬ ‫اﻟﺬراع‬ ‫اﻟﻨﻮع‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻟﻤﺼﺪر‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ TURBO POWER TURBO POWER ‫ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺼﺪر‬ ‫ﻟﻠﻔﻚ‬ ‫اﻟﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻟﻜﺒﻞ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫إﻣﺪاد‬ ‫ﻛﺎﺑﻞ‬ ‫اﻟﺪواﺳﺎت‬ ‫ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻟﻠﻔﻚ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻛﺒﻞ‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ‬ ‫اﻟﻌﺠﻠﺔ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬...
  • Seite 335 ‫ﻻ‬ ‫اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﻓﺘﺤﺎت‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻷﺗﺮﺑﺔ‬ ‫ﺑﺘﺮاﻛﻢ‬ ‫ﺗﺴﻤﺢ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺑﻘﺪم‬ ‫اﻟﺪواﺳﺔ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﺗﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻻ‬ ،‫ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﻷﺳﺒﺎب‬ ‫ﻋﺎرﻳﺔ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺟﻮارب‬ ‫ارﺗﺪاء‬ ‫أﺛﻨﺎء‬ ‫أو‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻋﻥ‬ ‫ﻧﺎﺗﺟﺔ‬ ‫ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﻭﻗﻭﻉ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺳﺋﻭﻟﻳﺔ‬ ‫ﺃﻱ‬ ® ‫ﺗﺗﺣﻣﻝ‬ ‫ﻻ‬ THRUSTMASTER ‫ﺣﺫﺍء‬ ‫ﺑﺩﻭﻥ‬ ‫ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ‬ ‫ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ‬ 23\4...
  • Seite 336 ‫واﻟﺤﺮﻛﺎت‬ ‫اﻻﻫﺘﺰاز‬ ‫ﺣﺮﻛﺔ‬ ‫ﻮة‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ‬ ‫اﻹﺻﺎﺑﺎت‬ – ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫اﻟﻤﺘﻜﺮرة‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫أﻟﻢ‬ ‫ﺣﺪوث‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﻟﻌﺠﻠﺔ‬ ‫اﻻﻫﺘﺰازل‬ ‫ﺣﺮﻛﺔ‬ ‫ﻗﻮة‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫اﻟﻠﻌﺐ‬ ‫ﻳﺘﺴﺒﺐ‬ ‫ﻗﺪ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼت‬ ‫أي‬ ‫ﻟﺘﺠﻨﺐ‬ ‫اﻟﻤﻔﺎﺻﻞ‬ ‫أو‬ ‫اﻟﻌﻀﻼت‬ ‫ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﻟﻔﺘﺮات‬ ‫اﻟﻠﻌﺐ‬ ‫ﺗﺠﻨﺐ‬ ‫ﺍﻟﻠﻌﺏ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﻛﻝ‬ ‫ﺑﻌﺩ‬ ‫ﺩﻗﻳﻘﺔ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬...
  • Seite 338 ‫ﺳﻬﻢ ﻳﺸﻴﺮ ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫ﺻﻝ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ‬ ‫ﻣﻭ‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻳﺸﻴﺮ ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ‬ ‫ﻋﻛﺱ‬ Thrustmaster Quick Release (15) ‫ﺑﻣﺟﺭﺩ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﻣﻭﺻﻼﺕ ﺑﻧﺟﺎﺡ، ﻗﻡ ﺑﺗﺩﻭﻳﺭ ﺣﻠﻘﺔ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ .‫ﻓﻲ ﻣﻭﺿﻌﻬﺎ‬ ‫ﺍﺗﺟﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ، ﻣﻊ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﻋﺟﻠﺔ ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ‬ ‫ﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ، ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻟﻠﻘ‬...
  • Seite 339 ‫اﻟﺴﺒﺎق‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻤﻘﺼﻮرة‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺴﺒﺎق‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ‬ ‫ﻗﺎﻋﺪة‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻤﻘﺼﻮرة‬ ‫رف‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺴﺒﺎق‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ‬ ‫ﻗﺎﻋﺪة‬ ‫ﺿﻊ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩﻳﻥ‬ ‫ﺍﻟﺻﻐﻳﺭﻳﻥ‬ ‫ﺍﻟﻠﻭﻟﺏ‬ ‫ﺳﻧﻲ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺃﺩﺧﻠﻬﻣﺎ‬ ‫ﺛﻡ‬ ،‫ﺍﻟﻣﻘﺻﻭﺭﺓ‬ ‫ﺭﻑ‬ ‫ﺧﻼﻝ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩﻳﻥ‬ ‫ﻏﻳﺭ‬ ‫ﺑﺭﺍﻏﻳﻳﻥ‬ ‫ﺃﺩﺧﻝ‬ ‫ﺍﻟﺳﺑﺎﻕ‬ ‫ﻋﺟﻠﺔ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﺳﻔﻠﻲ‬ ‫ﺑﺎﻟﺟﺎﻧﺏ‬ ‫ﺣﺩﻭﺙ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺃﻁﻭﻝ‬ ‫ﺑﺭﺍﻏﻲ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬...
  • Seite 340 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ/ اﻟﻔﻚ‬ ‫اﻻﺗﺠﺎه‬ :‫ﻟﻠﺭﺑﻁ‬ ‫ﻟﻒ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ ﻋﻜﺲ ﺍﺗﺠﺎﻩ‬ ‫ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬ :‫ﻟﻠﺘﺤﺮﻳﺮ‬ ‫ﻟﻒ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﻋﻘﺎﺭﺏ‬ 23\9...
  • Seite 341 ‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ، ﺳﺘﻘﻮم ﻋﺠﻠﺔ اﻟﺴﺒﺎق ﺑﺎﻟﻤﻌﺎﻳﺮة اﻟﺬاﺗﻴﺔ‬ . ً ‫أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ‬ ‫ﻟﻠﻌﺐ‬ ‫ﺟﺎﻫﺰ‬ ‫ﺍﻵﻥ‬ ‫ﺃﻧﺖ‬ ꜓‫ﯩﮬ‬ ꜝꞐ꜓ꜣ‫ﮕ‬ TS-XW RACER ‫ﮕﭴ‬ ꜝ‫ﯾاﭽﮊ‬ꜣ‫اﮑﮞ‬ ‫وان‬ ‫ﯾﮍﭜ‬꜖ ‫إﮍﭜ‬ ‫ب‬꜓‫أﮑﭶ‬ ꜝ‫ﮞ‬꜐꜓‫ﮁ‬ TS-XW RACER ‫ﮁﭞﮔ‬ ‫ق‬꜓ꜛ‫اﮑﭞ‬ ‫ﹽت‬ꞌ‫ﭵ‬ ‫ﭽﹲ‬ http://support.thrustmaster.com ‫دوري‬ ‫ﭢﮎﮐ‬꜖ ꜝ‫ﮞ‬꜐꜓‫اﮑﮊ‬ ‫ﯩﭖه‬ ꜥ‫ﭔﹳ‬ꞑꜢ ‫ﮔ‬ꜣ‫ﹳ‬ 23\10...
  • Seite 342 ‫وان‬ ‫ﺑﻮﻛﺲ‬ ‫إﻛﺲ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ 23\11...
  • Seite 344 ‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻦ‬ 23\13...
  • Seite 345 ‫ﻣﺟﺩ ﺩ ًﺍ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ MODE ‫ﺍﻟﻣﺅﺷﺭ‬ ‫ﻭﻣﺻﺑﺎﺡ‬ ‫ﺯﺭ‬ ‫ﻟﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ‬ MODE ‫ﺯﺭ‬ Thrustmaster T3PA ‫، ﺃﻭ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻛﻧﺕ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻟﺗﺑﺩﻳﻝ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ ﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻟﺳﺭﻋﺔ ﻭﺍﻟﻘﺎﺑﺽ‬ ‫ﻣﺗﺻﻠﺔ ﺑﻣﻭﺻﻝ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ T3PA-PRO (18) MODE (6) .‫ﻟﻣﺩﺓ ﺛﺎﻧﻳﺗﻳﻥ‬ ‫ﻻ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺯﺭ‬...
  • Seite 346 ‫ﻳﺯﺍﺕ ﺍﻟﺗﻘﻧﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣ‬ (‫ﻣﻠﻡ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺃﻟﻥ )ﻣﺿﻣﻥ‬ ‫ﺩﺍﻋﻣﺔ ﻣﻌﺩﻧﻳﺔ ﻟﻠﻣﺳﻣﺎﺭ ﺫﻭ ﺍﻟﺭﺃﺱ‬ ‫ﺻﻣﻭﻟﺔ ﺿﺑﻁ ﺍﻟﻣﻛﺎﻥ ﻟﻠﻣﺳﻣﺎﺭ ﺫﻭ ﺍﻟﺭﺃﺱ‬ ‫ﺍﻟﻣﺧﺭﻭﻁﻳﺔ‬ (‫)ﻏﻳﺭ ﻣﺛﺑﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺿﻊ ﺍﻻﻓﺗﺭﺍﺿﻲ‬ ‫ﺍﻟﻣﺧﺭﻭﻁﻳﺔ‬ ‫ﻣﺳﻣﺎﺭ ﺫﻭ ﺭﺃﺱ ﻣﺧﺭﻭﻁﻳﺔ‬ ‫ﻣﺳﻣﺎﺭ ﻗﻼﻭﻭﻅ ﻟﺭﺑﻁ ﺍﻟﺩﺍﻋﻣﺔ ﺍﻟﻣﻌﺩﻧﻳﺔ‬ ‫ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻣﻌﺩﻧﻳﺔ‬ ‫ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ‬ ‫ﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ‬ ‫ﺭﺃﺱ...
  • Seite 347 ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺍﻟﺠﻮﺍﺭﺏ‬ ‫ﺍﺭﺗﺪﺍء‬ ‫ﺃﺛﻨﺎء‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻘﺪﻣﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﻷﺳﺒﺎﺏ‬ ‫ﻗﺪﻣﻴﻚ‬ ‫ﻓﻲ‬ THRUSTMASTER® ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ﻧﺎﺟﻤﺔ‬ ‫ﺇﺻﺎﺑﺔ‬ ‫ﺣﺪﻭﺙ‬ ‫ﺣﺎﻝ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻴﺘﻬﺎ‬ ‫ﻣﺴﺆﻭﻟ‬ ‫ﺗﺨﻠﻲ‬ ‫ﺍﻷﺣﺬﻳﺔ‬ ‫ﺍﺭﺗﺪﺍء‬ ‫ﺩﻭﻥ‬ ‫ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻴﺪ ﻋﻨﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺟﻠﺴﺎﺕ ﺍﻷﻟﻌﺎﺏ‬...
  • Seite 348 ‫ﻣﻌﺎﻳﺭﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻳﺔ ﻟﻠﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ :‫ﻫﺎﻡ‬ PS4™ PS3™ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﻻ ﺗﻭﺻﻝ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ ﺃﻭ ﺗﻔﺻﻠﻬﺎ ﻣﻥ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ ﻋﻧﺩ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ .‫ﺃﻭ ﺃﺛﻧﺎء ﺟﻠﺳﺎﺕ ﺍﻷﻟﻌﺎﺏ ﻟﺗﺟﻧﺏ ﻣﺷﺎﻛﻝ ﺍﻟﻣﻌﺎﻳﺭﺓ‬ PS4™ PS3™ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ ‫ﺩﺍﺋ ﻣ ً ﺎ ﻭﺻﻝ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ ﻗﺑﻝ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ ﺇﻟﻰ‬ .‫ﺑﻣﺟﺭﺩ...
  • Seite 349 ‫ﺿﺑﻁ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ :‫ﺗﺣﺗﻭﻱ ﻛﻝ ﻭﺍﺣﺩﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﺛﻼﺙ ﺩﻭﺍﺳﺎﺕ ﻋﻠﻰ‬ .(‫ﻟﻠﻘﺎﺑﺽ‬ – ‫ﻟﻠﻣﻛﺑﺢ‬ – ‫ﻟﻠﻣﺳﺭﻉ‬ ) ‫ﺗﻌﺩﺩﺓ‬ ‫( ﺫﺍﺕ ﺛﻘﻭﺏ ﻣ‬ ) ‫ﺭﺃﺱ ﻣﻌﺩﻧﻳﺔ‬ .‫ﺛﻘﻭﺏ‬ ‫( )ﺗﻭﺿﻊ ﻣﺎ ﺑﻳﻥ ﺍﻟﺭﺃﺱ ﻭﺍﻟﺫﺭﺍﻉ( ﺫﺍﺕ‬ ) ‫ﺭﺃﺱ ﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ﺩﺍﻋﻣﺔ‬ .‫( ﺫﻭ ﺛﻘﺑﻳﻥ‬ ) ‫ﺫﺭﺍﻉ ﺩﻭﺍﺳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺧﺎﺹ...
  • Seite 350 ‫ﺗﻌﺩﻳﻝ ﺍﻟﻣﺳﺎﻓﺎﺕ ﺑﻳﻥ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻟﺛﻼﺛﺔ‬ .‫( ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻧﻬﺎ‬ ) ‫( ﻭﺩﻋﺎﻣﺗﻬﺎ‬ ‫(، ﻓﻙ ﺍﻟﺑﺭﻏﻳﻳﻥ ﺍﻟﻣﺛﺑﺗﻳﻥ ﻟﻠﺭﺃﺱ ﺍﻟﻣﻌﺩﻧﻳﺔ‬ ) ‫ﻣﻡ ﺍﻟﻣﺿﻣﻥ‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺃﻟﻥ‬ ‫ﻟﻣﻧﺗﺻﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﻳﻣﻳﻥ(، ﺛﻡ ﺍﺳﺗﺑﺩﻝ ﺍﻟﺑﺭﺍﻏﻲ ﻭﺃﻋﺩ ﺇﺣﻛﺎﻡ ﺭﺑﻁﻬﺎ ﺑﺣﻳﺙ ﺗﻛﻭﻥ‬ ‫ﺣﺩﺩ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻣﻔﺿﻝ ﻟﻙ )ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻳﺳﺎﺭ ﺃﻭ ﺍ‬ .‫( ﻣﺛﺑﺗﺔ...
  • Seite 351 ("‫ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻣﺳﻣﺎﺭ ﺫﻭ ﺍﻟﺭﺃﺱ ﺍﻟﻣﺧﺭﻭﻁﻳﺔ )ﺗﻌﺩﻳﻝ "ﺍﻟﻣﻛﺑﺢ ﺍﻟﻣﻁﺎﻁﻲ ﺍﻟﻣﺧﺭﻭﻁﻲ‬ ‫ﻣﻣﺎ ﻳﻌﻧﻲ ﺃﻥ ﻭﻅﺎﺋﻑ ﺩﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻣﻛﺑﺢ ﺗﻌﻣﻝ ﺑﺷﻛﻝ‬ .‫ﻻ ﻳﻌﺗﺑﺭ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺗﻌﺩﻳﻝ ﺿﺭﻭﺭ ﻳ ً ﺎ ﻭﻻ ﻳﺗﻡ ﺗﺭﻛﻳﺑﻪ ﻓﻲ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻓﺗﺭﺍﺿﻲ‬ .‫ﻣﺛﺎﻟﻲ ﺣﺗﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻋﺩﻡ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺗﻌﺩﻳﻝ‬ .‫ﺳﺎﺱ ﻣﺧﺗﻠﻑ ﻭﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻛﺑﺢ‬ ‫ﻳﺗﻳﺢ...
  • Seite 352 ‫( ﻭﺍﻟﺳﻥ ﺍﻟﻠﻭﻟﺑﻲ ﺍﻟﺻﻐﻳﺭ ﺍﻟﻣﺭﻛﺯﻱ‬ ) ‫(، ﺍﺭﺑﻁ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﺭﻏﻲ ﺍﻟﺭﺑﻁ‬ ) ‫ﻣﻠﻡ‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺃﻟﻥ‬ .‫ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﺎﻧﺏ ﺍﻟﺳﻔﻠﻲ ﻣﻥ ﻣﺟﻣﻭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ " ‫ﺗﻡ ﺍﻵﻥ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺗﻌﺩﻳﻝ "ﺍﻟﻣﻛﺑﺢ ﺍﻟﻣﻁﺎﻁﻲ ﺍﻟﻣﺧﺭﻭﻁﻲ‬ ‫ﺗﻌﺩﻳﻝ ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺳﻔﺭ ﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻣﻛﺑﺢ ﻭﻗﻭﺓ ﺍﻟﻣﻘﺎﻭﻣﺔ‬ ‫(، ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺗﻌﺯﻳﺯ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺩﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻔﺭﺍﻣﻝ ﻋﻥ ﻁﺭﻳﻖ ﺗﺣﺭﻳﻙ ﺍﻟﻣﺳﻣﺎﺭ ﺫﻭ‬ ) ‫ﻁﺭﻳﻖ...
  • Seite 353 Guillemot Corporation S.A ‫ﺗﻀﻤﻦ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ﻫﺬﺍ‬ Thrustmaster ‫، ﻟﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻨﺘﺞ‬ Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France ‫ﺧﺎﻟ ﻴ ً ﺎ ﻣﻦ ﻋﻴﻮﺏ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﻭﻋﻴﻮﺏ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ، ﻁﻮﺍﻝ ﻣﺪﺓ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺍﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺔ‬...
  • Seite 354 ‫ﺣﻘﻭﻕ ﺍﻟﻧﺷﺭ‬ ‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎﺭﻳﺔ‬ Thrustmaster®. ‫ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﺣﻘﻭﻕ ﻣﺣﻔﻭﻅﺔ‬ © 2017 Guillemot Corporation S.A. .Guillemot Corporation S.A. ‫ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﺷﺭﻛﺔ‬ .‫ﻣﺭﺧﺹ ﻟﻠﺑﻳﻊ ﻓﻲ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﻭﺇﻓﺭﻳﻘﻳﺎ ﻭﺍﻟﺷﺭﻕ ﺍﻷﻭﺳﻁ ﻭﺭﻭﺳﻳﺎ ﻭﺍﻟﻬﻧﺩ ﻭﺃﻭﻗﻳﺎﻧﻭﺳﻳﺎ‬ ‫ﻭﺗﺧﺿﻊ ﺍﻟﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ‬ .‫ﺍﻟﺭﺳﻭﻡ ﺍﻟﺗﻭﺿﻳﺣﻳﺔ ﻏﻳﺭ ﻣﻠﺯﻣﺔ‬ .‫ﻬﺎ ﺍﻟﻣﻌﻧﻳﻳﻥ‬ ‫ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﺟﺎﺭﻳﺔ ﺍﻷﺧﺭﻯ ﻣﻣﻠﻭﻛﺔ ﻷﺻﺣﺎﺑ‬...