Seite 2
Deutsch ACHTUNG Table of contens Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
Inhalt Übersicht Sicherheitsmaßnahmen ..........4 (DE) Merkmale und Funktionen ........6 (DE) Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ............ 8 (DE) Vorderseite ..............8 (DE) Rückseite ..............12 (DE) Fernbedienung .............. 14 (DE) Aufstellung und Betrieb des Projektors Hinweise zur Aufstellung ........18 (DE) Aufstellen des Projektors am Boden .....
Sie auch Ihre Hände davon fern - die ausströmende Luft ist heiß! Aufstellung • Mit Hilfe der Projektoraufhängung PSS-2000 von Sony können Sie den Projektor an der Decke installieren. • Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit sich im Gerät kein Wärmestau bildet.
Vermeiden eines internen Hitzestaus Nach dem Ausschalten des Geräts läuft der Ventilator etwa sechs Minuten weiter, und die Anzeige ON blinkt grün. Die Anzeige blinkt eine Minute lang schnell. In dieser Zeit können Sie das Gerät mit der Taste ON nicht wieder einschalten.
Der Projektor ist mit Anschlüssen für eine Kommunikation über die RS- 232C/422A/PJ COM-Schnittstelle ausgestattet. Wenn Sie Schnittstellenkarten mit einem Umschaltgerät (nicht mitgeliefert) kombinieren, läßt sich das Projektionssystem VPL-FX200E hervorragend erweitern. Dieser Projektor verfügt auch über die Gruppen- und Geräteindexfunktion, mit der Sie mehrere Projektoren in einem System anschließen können.
Seite 7
• Einfache Konfiguration mit externen Geräten Im Projektor sind 39 verschiedene Eingangssignaldaten voreingestellt. So läßt sich auf dem Projektionsschirm bereits ein gutes Bild projizieren, indem Sie ein Gerät anschließen und die Taste APA drücken. • Flexible Aufstellungsmöglichkeiten Dank der Objektivsteuerfunktion können Sie den Projektor in vielen Positionen aufstellen, ohne eine Trapezverzerrung befürchten zu müssen.
!º 1 Objektivfassung 8 Griffhebel (links und rechts) Wenn Sie das gesondert erhältliche Objektiv benutzen Schieben Sie den Tragegriff mit diesem Hebel nach wollen, wenden Sie sich bitte an Sony- hinten. Kundendienstpersonal. 9 Tragegriff (links und rechts) 2 Lautsprecher Ziehen Sie den Griff zum Tragen des Projektors heraus.
So benutzen Sie die Tragegriffe So benutzen Sie die Ausgleichsfüße Ziehen Sie die Griffe zum Tragen des Projektors heraus. Zum Verstauen des Griffs schieben Sie den Griffhebel nach vorn. Absenken des Projektors Anheben Ständereinstelltaste Projektors Drücken Sie die Ständereinstelltaste. Der Ständereinstellhebel schiebt sich heraus. Drehen Sie am Hebel, und stellen Sie die Höhe so ein, daß...
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Bedienfeld LIGHT STANDBY RESET SYS SET !• !¶ MENU MUTING AUDIO !§ !∞ INPUT SELECT VIDEO SELECT RESET ENTER !¢ VOLUME !£ – INPUT A INPUT B INPUT C PATTERN ZOOM SHIFT FOCUS !™...
Schnittstellenkarte, die am Anschlußbereich Pfeiltasten einstellen. INPUT C installiert ist. V: Der Brennpunkt wird nach vorn verschoben. Hinweis zum Modell VPL-FX200E v: Der Brennpunkt wird nach hinten verschoben. VIDEO können Sie nur wählen, wenn die gesondert erhältliche Schnittstellenkarte IFB-X2000E installiert ist.
Sie darauf, kein Kabel an die Bedienfeld einstellen. Anschlüsse Y/C IN anzuschließen. 3 VIDEO-Anschlüsse Hinweis zum Modell VPL-FX200E Zum Anschließen externer Videogeräte wie z. B. Zum Einspeisen von Signalen über die VIDEO- Videorecorder. Anschlüsse ist die gesondert erhältliche Y IN/C IN (BNC-Anschlüsse): Zum Anschluß...
Sie das Signal ausgeben lassen, das über die Buchse CONTROL S OUT: Gibt das S-Steuersignal Anschlüsse INPUT A eingespeist wird. aus. Näheres zur Installation der Schnittstellenkarten erfahren Sie bei qualifiziertem Fachpersonal von Sony. Hinweis 6 Anschlußbereich für Signalschnittstellenkarte Wenn Sie die Fernbedienung an die Buchse (INPUT C) CONTROL S IN anschließen, funktionieren die...
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Fernbedienung Sie können die Fernbedienung als drahtlose oder als Kabelfernbedienung verwenden. Die Tasten auf der Fernbedienung haben die gleiche Funktion wie die Tasten am Bedienfeld des Projektors mit dem gleichen Namen. Näheres zu den Tasten am Bedienfeld des Projektors finden Sie auf Seite 10 (DE) und 11 (DE).
6 Tasten STATUS ON/OFF !∞ Wählschalter SWITCHER/VIDEO MEMORY/ INDEX Drücken Sie die Taste OFF, wenn die Projektionsschirmanzeige ausgeblendet werden soll. Zum Auswählen der Funktion der Tasten SWITCHER/ Drücken Sie ON, wenn die Projektionsschirmanzeige VIDEO MEMORY/INDEX. wieder eingeblendet werden soll. SWITCHER: Zum Auswählen des Eingangs vom Umschaltgerät PC-3000.
Seite 16
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente @º Tasten VOL (Lautstärke) +/– @¡ Tasten POSITION +/– Diese Tasten haben bei diesem Projektor keine Funktion. @™ Taste FUNCTION Diese Taste hat bei diesem Projektor keine Funktion. @£ Taste ENTER @¢ Pfeiltasten @∞...
Einlegen der Batterien So schließen Sie die Fernbedienung an den Projektor an Öffnen Sie den Deckel, indem Sie auf ihn drücken. Rückseite INPUT C INPUT B INPUT A VIDEO – AUDIO OUT REMOTE CONTROL S TRIG DEVICE INDEX an CONTROL Legen Sie drei R6-Batterien der Größe AA S IN (mitgeliefert) polaritätsrichtig ein.
Hinweise zur Aufstellung Stellen Sie den Projektor nicht so auf, daß er folgenden Bedingungen ausgesetzt ist. Ansonsten kann es zu Fehlfunktionen kommen, oder der Projektor könnte beschädigt werden. Stellen Sie den Projektor nicht an einer Stellen Sie den Projektor nicht an einer schlecht belüfteten Stelle auf.
In diesem Abschnitt wird die Installation des Projektors am Boden erläutert. Wenn Sie ihn an der Decke montieren wollen, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Sony-Personal. Einzelheiten zu Installationsbeispielen mit Projektionsentfernungen finden Sie in den mitgelieferten “Projektionsentfernungstabellen”. Stellen Sie den Projektor so auf, daß sich die Linse des Objektivs in diesem Bereich befindet.
• Stecken Sie die Kabel richtig ein. Wenn die Stecker lose sitzen, kommt es häufig zu Störungen. Ziehen Sie ein Kabel immer am Stecker heraus, nie am Kabel selbst. Hinweis zum Modell VPL-FX200E Zum Einspeisen von Signalen über die VIDEO-Anschlüsse ist die gesondert erhältliche Schnittstellenkarte IFB-X2000E erforderlich.
Betrieb des Projektors Anzeige STANDBY Fernbedienungsdetektor hinten Anzeige POWER LIGHT RESET SYS SET STANDBY MENU MUTING INPUT C INPUT B 4,5,6,7 INPUT A VIDEO AUDIO INPUT SELECT – VIDEO SELECT RESET ENTER AUDIO OUT VOLUME – INPUT A INPUT B INPUT C PATTERN ZOOM...
Seite 22
Hinweis Drücken Sie die Taste SYS SET, wenn Sie die Systemanschlüsse mit Hilfe des Umschaltgeräts PC-3000 vornehmen. Hinweis zum Modell VPL-FX200E Wenn Sie VIDEO wählen, ist die gesondert erhältliche Schnittstellenkarte IFB-X2000E erforderlich. Drücken Sie dann die Taste PATTERN an der Fernbedienung oder am Bedienfeld, um das HATCH-Muster anzuzeigen.
Stellen Sie mit der Taste SHIFT und den Pfeiltasten an der Fernbedienung oder am Bedienfeld die vertikale Bildposition ein. “BILD-SHIFT” erscheint beim Einstellen auf dem Projektionsschirm. Drücken Sie nochmals die Taste PATTERN, wenn Sie das HATCH- Muster wieder ausblenden wollen. Drücken Sie Einstellen der Lautstärke die Tasten VOLUME +/–.
Arbeiten mit dem Menü Der Projektor verfügt über ein Menü für verschiedene So blenden Sie die Menüanzeige aus Einstellungen und Anpassungen. Nicht einstellbare Werte werden im Menü nicht angezeigt. Drücken Sie die Taste MENU. Die Menüanzeige wird Erläuterungen zum Auswählen der Menüsprache aber auch automatisch ausgeblendet, wenn eine Minute finden Sie auf Seite 30 (DE).
Das Menü EINST. BILD Auf dem Menü EINST. BILD können Sie die FARBE Bildqualität einstellen. Nicht einstellbare Werte werden im Menü nicht angezeigt. Zum Einstellen der Farbintensität. EINST.BILD VIDEO KONTRAST: HELLIGK: FARBE: FARBTON: SCHÄRFE: FARBE: 50 DYNAMIK: FARBTEMP.: NIEDR. FARBSYSTEM: AUTOM. Je höher der Wert, desto stärker die Intensität.
Das Menü EING.-EINST Im Menü EING.-EINST können Sie das Je höher der H-Wert, desto breiter das Bild. Eingangssignal einstellen. Die Optionen, die je nach Je niedriger der H-Wert, desto schmaler das Bild. Eingangssignal nicht eingestellt werden können, Stellen Sie den Wert je nach Eingangssignal ein. werden im Menü...
Das Menü EING.-EINST Wählen Sie AUSTASTUNG, und rufen Sie dann mit BILDFORMAT der Taste ENTER die Anzeige zum Einstellen der Austastung auf. Zum Einstellen des Bildformats. Wenn Sie ein 16:9-Signal (komprimiertes Signal) von Geräten wie z. B. einem DVD-Player einspeisen, setzen Sie diese Option auf 16:9.
Seite 29
SPEICHER-NR. Spei- Voreingestelltes Synchro- Größe chernr. Signal (kHz) (Hz) nisation Video 60 Hz 15,73 59,94 — — Die obere Zahl gibt die Speichernummer des gerade Video 50 Hz 15,63 50,00 — — eingespeisten Eingangssignals an. Die untere Nummer 15k RGB (60 Hz) 15,73 59,94 Sync auf G —...
Das Menü EINSTELLUNG Im Menü EINSTELLUNG können Sie die LAUTSPR. Einstellungen für den Projektor ändern. Nicht einstellbare Werte werden im Menü nicht angezeigt. Setzen Sie die Option auf AUS, um den internen Lautsprecher stummzuschalten, wenn Sie externe EINSTELLUNG EING.A Lautsprecher anschließen. In diesem Fall erscheint STATUS: LAUTSPR.: “LAUTSPR.
P SAVE-MODUS GRUPPEN-INDEX Ist diese Option auf EIN gesetzt, schaltet der Projektor Faßt mehrere Projektoren oder Umschaltgeräte zu in den Energiesparmodus, und die als Lichtquelle einer Gruppe zusammen, so daß sie simultan bedient verwendete Birne schaltet sich aus, wenn etwa 10 werden können.
Das Menü SIGNALWAHL Im Menü SIGNALWAHL können Sie das EING.B Eingangssignal auswählen. Je nachdem, welche Schnittstellenkarte im Projektor Wählt das Eingangssignal von den Anschlüssen an der installiert ist, werden einige Menüoptionen unter gesondert erhältlichen Schnittstellenkarte IFB-12A, die Umständen nicht angezeigt. am Anschlußbereich INPUT B installiert ist.
Anschlußbeispiele Anschließen eines BNC-Steckers Weitere Informationen zum Anschließen eines Computers, eines Videorecorders oder von externen Aktivlautsprechern finden Sie auf Seite 20 (DE). Schlagen Sie bitte auch in den 2 Drehen Sie den Stecker nach rechts. Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden Geräten nach.
Anschlußbeispiele Anschließen eines Umschaltgeräts Wenn Sie ein als Sonderzubehör erhältliches • Wenn Sie ein Umschaltgerät anschließen, verwenden Umschaltgerät PC-3000 benutzen, können Sie Sie bitte die Kabelfernbedienung. Wollen Sie die verschiedene Videogeräte anschließen. Den drahtlose Fernbedienung verwenden, aktivieren Sie Signaleingang wählen Sie mit den Tasten SWITCHER/ nur an einem der Geräte, die an den Anschluß...
Überprüfen der Systemkonfiguration Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben, überprüfen Sie, ob alle Geräte in der Konfiguration ordnungsgemäß funktionieren. Schließen Sie die Netzkabel aller Geräte an Netzsteckdosen an. Drücken Sie die Taste SYS SET an der Fernbedienung. Denselben Effekt erzielen Sie, wenn Sie gleichzeitig die Tasten LIGHT und RESET am Bedienfeld drücken.
Einstellen der Indexnummern Wenn Ihr System mehrere Projektoren umfaßt, müssen Sie für jeden Projektor die Gruppenindex- und die Geräteindexnummer festlegen. So stellen Sie die Gruppenindexnummer ein Wenn Sie mehreren Projektoren die gleiche Gruppenindexnummer zuweisen, können Sie diese Projektoren bzw. die Umschaltgeräte simultan als Gruppe bedienen (zum Beispiel bei der Eingangswahl), indem Sie einfach die Nummer angeben.
Seite 37
Hinweise zum Einstellen der Indexnummer Hinweise zu Systemkonfigurationen mit zwei oder mehr Umschaltgeräten • Stellen Sie für Geräte, die im selben System angeschlossen sind (d. h. für Geräte auf dem • Installieren Sie die Schnittstellenkarte IFB-12A Signalpfad zwischen Signalquelle und Projektor), am Steckplatz 1 des Umschaltgeräts mit der dieselbe Gruppenindexnummer ein.
Seite 38
Einstellen der Indexnummern So wählen Sie den Projektor durch Angabe der Indexnummern aus Wenn die Umschaltgeräte und Projektoren wie in der Abbildung dargestellt angeschlossen werden, wählen Sie die Projektoren mit den Tasten auf der Fernbedienung, wie im folgenden angegeben. PJ COM Umschaltgerät mit Umschaltgerät mit der Nummer 2...
Wartung Ziehen Sie die Birne an den Griffen heraus. Austauschen der Birne Wenn eine Birne durchgebrannt ist, leuchten die Anzeigen LAMP FAIL an der Rückseite des Projektors auf. Tauschen Sie die Birne in diesem Fall gegen eine neue Projektorbirne LMP-Q120 (nicht mitgeliefert) aus. Hinweis Wenn Sie den Projektor ausschalten, bleibt die Birne noch eine gewisse Zeit sehr heiß.
Wartung Bringen Sie die Birnenabdeckung wieder an, und Reinigen des Luftfilters drücken Sie darauf, so daß Sie die beiden Schrauben, die die Abdeckung halten, wieder fest Der Luftfilter sollte alle 100 Stunden gereinigt werden. anbringen können. Wenn sich der Filter nicht mehr richtig reinigen läßt, tauschen Sie ihn gegen einen neuen aus.
Störungsbehebung Wenn am Projektor Probleme auftreten, versuchen Sie bitte anhand der folgenden Tabelle, das Problem einzugrenzen und zu beheben. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal von Sony. Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Das Gerät läß sich nicht Das Gerät wurde mit der Taste ON aus- und...
Seite 42
Die Birne mit der Nummer der Anzeige Die Anzeige LAMP FAIL ist durchgebrannt. leuchtet. Der Ventilator funktioniert nicht mehr. Wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Sony- Die Anzeige FAN leuchtet. Kundendienstpersonal. Die Temperatur im Inneren des Geräts Sorgen Sie dafür, daß die Lüftungsöffnungen nicht Die Anzeige HIGH TEMP ist ungewöhnlich hoch.
Schnittstellenkarten IFB-12A (Analog-RGB mit 5BNC-Anschlüssen/ Einige dieser Zubehörteile sind in einigen Regionen möglicherweise nicht erhältlich. Einzelheiten dazu erfahren Farbdifferenz/HDTV- FBAS/S- Sie bei Ihrer nächsten Sony-Niederlassung. Videosignaleingang ) IFB-20 (Analoger RGB-Eingang mit 9poligem D- Sub-Anschluß) IFB-21 (Analoger RGB-Ein-/-Ausgang mit 15poligem HD-D-Sub-Anschluß) IFB-30 (Digitaler RGB-Eingang mit 9poligem D- Sub-Anschluß)
Seite 48
Italiano ATTENZIONE Table of contens Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità e non apririo. Per eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. La presa di corrente deve essere situata vicino all’apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
Seite 49
Indice Presentazione Precauzioni ..............4 (IT) Caratteristiche ............6 (IT) Posizione e funzione dei comandi ......8 (IT) Vista anteriore ..............8 (IT) Vista posteriore ............. 12 (IT) Telecomando ..............14 (IT) Installazione e proiezione Precauzioni riguardo l’installazione ....... 18 (IT) Installazione del proiettore al pavimento ....
Se fosse necessario un adattatore di tensione, contattare personale qualificato Sony. • Se dovessero penetrare corpi liquidi o solidi all’interno dell’apparecchio, scollegarlo e farlo controllare da personale qualificato Sony prima di riutilizzarlo. • Scollegare l’apparecchio dalla presa di rete se non si intende utilizzarlo per diversi giorni.
Seite 51
Prevenzione del surriscaldamento interno Dopo aver disattivato l’alimentazione, la ventola di raffreddamento continua a girare per circa sei minuti mentre la luce verde dell’indicatore ON lampeggia. L’indicatore lampeggia rapidamente per un minuto durante il quale non è possibile riattivare l’alimentazione con il tasto ON. Attenzione Il proiettore è...
Combinando le schede di interfaccia ed il commutatore di interfaccia del segnale (non in dotazione), i sistemi VPL-FX200E possono essere espansi notevolmente. Questo proiettore dispone inoltre delle funzioni di indice gruppo e dispositivo che consentono di utilizzare più proiettori in un unico sistema.
Seite 53
• Impostazione rapida con apparecchiature esterne Questo proiettore dispone in memoria di 39 dati predefiniti per il ricevimento dei segnali d’ingresso. È possibile ottenere l’immagine adeguata sullo schermo collegando le apparecchiature e premendo il tasto APA. • Impostazioni adattabili La funzione di scorrimento dell’obiettivo permette di installare il proiettore in diverse posizioni, evitando il riscontro della distorsione trapezoidale (quando l’immagine perde le esatte proporzioni).
8 Leva della maniglia (lati destro e sinistro) Per l’installazione dell’obiettivo opzionale consultare Permette di reinserire la maniglia di trasporto. il personale autorizzato Sony. 9 Maniglia di trasporto (lati destro e sinistro) 2 Diffusore Estrarre la maniglia per trasportare il proiettore.
Seite 55
Uso delle maniglie di trasporto Uso dei dispositivi di regolazione Estrarre la maniglia per trasportare il proiettore. Per riporre la maniglia nel suo alloggiamento, spostare in avanti la leva della maniglia. Per abbassare il proiettore sollevare il proiettore Tasto del dispositivo di regolazione Premere il tasto del dispositivo di regolazione.
Seite 56
Posizione e funzione dei comandi Pannello di controllo LIGHT STANDBY RESET SYS SET !• !¶ MENU MUTING AUDIO !§ !∞ INPUT SELECT VIDEO SELECT RESET ENTER !¢ VOLUME !£ – INPUT A INPUT B INPUT C PATTERN ZOOM SHIFT FOCUS !™...
Seite 57
INPUT C. Per entrare nel modo di regolazione della messa a fuoco. Quando si preme questo tasto, i tasti relativi si Nota sul modello VPL-FX200E illuminano in verde. Per selezionare VIDEO è necessaria la scheda di Regolare la messa a fuoco utilizzando i tasti interfaccia opzionale IFB-X2000E.
Y/C IN. 3 Connettori VIDEO Servono per il collegamento a un apparecchio video Nota sul modello VPL-FX200E esterno come ad esempio un videoregistratore. Per usare i connettori VIDEO è necessaria la scheda di Y IN/C IN (tipo BNC): Per il collegamento alle interfaccia opzionale IFB-X2000E.
Seite 59
Non impostare il numero di indice dispositivo su “00”, Per maggiori informazioni sui collegamenti, vedere il altrimenti il proiettore funzionerà solo utilizzando i manuale di protocollo del PJ COM per proiettori Sony. tasti del pannello di controllo. !¡ Presa AC IN Collegarvi il cavo di alimentazione CA in dotazione.
Posizione e funzione dei comandi Telecomando Il telecomando può essere utilizzato sia con filo che senza filo. Le funzioni dei tasti sul telecomando sono le stesse di quelle dei tasti con lo stesso nome sul pannello di controllo del proiettore. Per informazioni dettagliate sui tasti del pannello di controllo sul proiettore vedere le pagine 10 (IT) e 11 (IT).
Seite 61
6 Tasti STATUS ON/OFF !∞ Selettore SWITCHER/VIDEO MEMORY/ INDEX Premere OFF per eliminare le indicazioni a schermo. Premere ON per ripristinare le indicazioni a schermo. Seleziona le funzioni dei tasti SWITCHER/VIDEO MEMORY/INDEX. Nota SWITCHER: per selezionare l’ingresso dal I messaggi di menu e i messaggi di avviso appaiono commutatore PC-3000.
Seite 62
Posizione e funzione dei comandi @º Tasti VOL (volume) +/– @¡ Tasti POSITION +/– Questi tasti non funzionano con questo proiettore. @™ Tasto FUNCTION Questo tasto non funziona con questo proiettore. @£ Tasto ENTER @¢ Tasti direzionali @∞ Tasto MENU @§...
Installazione delle batterie Per collegare il telecomando al proiettore Premere per aprire il coperchio. Vista posteriore INPUT C INPUT B INPUT A VIDEO – AUDIO OUT REMOTE CONTROL S TRIG DEVICE INDEX alla presa CONTROL S IN Installare tre batterie R6 (formato AA) in Telecomando dotazione, osservando la corretta polarità.
Precauzioni riguardo l’installazione Non installare il proiettore nelle situazioni descritte di seguito. Tali installazioni potrebbero causare problemi al funzionamento o danneggiare il proiettore. Non installare il proiettore in un luogo Non installare il proiettore in un luogo poco ventilato. soggetto a polvere Il proiettore è...
Installazione del proiettore al pavimento Questa sezione descrive come installare il proiettore su un tavolo. Per l’installazione al soffitto, consultare personale qualificato Sony. Per ulteriori informazioni sugli esempi di installazione delle distanze di proiezione, vedere la sezione “Diagramma delle distanze di proiezione” in dotazione.
• inserire correttamente le spine dei cavi; le spine inserite parzialmente generano spesso rumore. Per estrarre un cavo, afferrarlo dalla spina e mai dal cavo stesso. Nota sul modello VPL-FX200E Per usare i connettori VIDEO è necessaria la scheda di interfaccia opzionale IFB-X2000E.
Proiezione Indicatore STANDBY Sensore del telecomando posteriore Indicatore ON LIGHT STANDBY RESET SYS SET MENU MUTING 4,5,6,7 INPUT C INPUT B INPUT A VIDEO AUDIO INPUT SELECT – VIDEO SELECT RESET ENTER AUDIO OUT VOLUME – INPUT A INPUT B INPUT C PATTERN ZOOM...
Seite 68
Premere il tasto SYS SET quando si eseguono i collegamenti di sistema utilizzando il commutatore PC-3000. Nota sul modello VPL-FX200E Per selezionare VIDEO è necessaria la scheda IFB-X2000E opzionale. Premere il tasto PATTERN sul telecomando o sul pannello di controllo per visualizzare il modello HATCH.
Seite 69
Premere il tasto SHIFT quindi i tasti direzionali sul telecomando o sul pannello di controllo per regolare la posizione verticale dell’immagine. Durante questa regolazione sullo schermo appare l’indicazione “SPOST. IMMAGINE”. Premere di nuovo il tasto PATTERN per annullare il modello HATCH. Premere Regolare il volume i tasti VOLUME +/–...
Uso di MENU Il proiettore dispone di un menu a schermo per Per cancellare il display del menu eseguire diverse regolazioni ed impostazioni. Le voci non regolabili non appaiono nel menu. Premere il tasto MENU. Il display del menu scompare Per selezionare la lingua usata nel menu, vedere automaticamente anche se non viene premuto alcun pagina 30 (IT).
Il menu CTRL IMMAG. Il menu CTRL IMMAG. serve per regolare COLORE l’immagine. Le opzioni non regolabili non appaiono nel menu. Regola l’intensità del colore. CTRL IMMAG. VIDEO CONTRASTO: LUMINOS: COLORE: TINTA: DETTAG.: COLORE: 50 DIN.IMMAG: DISIN TEMP COLORE: BASSO STD COLORE: AUTO Più...
Il menu CTRL IMMAG. TEMP COLORE DRC (Creazione realtà digitale) Regola la temperatura del colore. Seleziona il livello degli effetti DRC. CTRL IMMAG. VIDEO CTRL IMMAG. VIDEO CONTRASTO: CONTRASTO: LUMINOS: LUMINOS: COLORE: COLORE: TINTA: TINTA: DETTAG.: DETTAG.: DIN.IMMAG: DISIN DIN.IMMAG: DISIN TEMP COLORE: ALTO...
Il menu REGOL INGR. Il menu REGOL INGR. viene utilizzato per modificare SPOST le impostazioni del segnale d’ingresso. Le voci non regolabili, che variano secondo il segnale d’ingresso, Regola la posizione dell’immagine. non appaiono nel menu. REGOL INGR. INGRE A FASE PUNTO: DIMEN H:1 3 4 4...
Seite 74
Il menu CTRL IMMAG. Selezionare CANCELLAZIONE, quindi premere il FORMATO tasto ENTER per visualizzare lo schermo di regolazione della cancellazione. Per impostare il rapporto del formato dell’immagine. Se viene immesso un segnale 16:9 (compresso) da apparecchi quali un lettore DVD, impostare su 16:9. REGOL INGR.
N.MEMORIA INGR. Sincro- Dimensione Segnali preimpostati memoria (kHz) (Hz) nismo orizzontale Il numero superiore indica il numero di memoria del Video 60 Hz 15,73 59,94 — — segnale d’ingresso corrente. Il numero inferiore indica Video 50 Hz 15,63 50,00 — —...
Il menu REGOLAZ. Il menu REGOLAZ. viene utilizzato per modificare le ALTOPARL impostazioni iniziali del proiettore. Le voci non regolabili non appaiono nel menu. Impostare su DISIN per escludere l’audio dal diffusore interno se sono collegati i diffusori esterni. Quando è REGOLAZ.
POWER SAVING INDICE GRUPPO Quando è impostato su INSER il proiettore entra in Per raggruppare proiettori o commutatori multipli in modo di risparmio energetico se non viene immesso modo da farli funzionare simultaneamente. alcun segnale per 10 minuti. Per ridurre il calore interno, la ventola di raffreddamento continua a girare per circa due minuti.
Il menu SELEZIONE SEGNALE Il menu SELEZIONE SEGNALE viene utilizzato per INGRE B selezionare il segnale d’ingresso. Alcune voci non appaiono nel menu secondo il tipo di Seleziona il segnale d’ingresso dai connettori sulla scheda di interfaccia installata nel proiettore. scheda di interfaccia opzionale IFB-12A installata nella sezione INPUT B.
Esempi di collegamento Collegamento di un connettore BNC Per i dettagli su come collegare un computer, un videoregistratore o diffusori attivi esterni, vedere a pagina 20 (IT). Consultare inoltre il manuale d’uso 2 Girare verso destra. dell’apparecchio da collegare. Quando si eseguono i collegamenti, assicurarsi di: •...
Esempi di collegamento Collegamento del commutatore Usare il commutatore di interfaccia del segnale • Per collegare il commutatore usare il telecomando PC-3000 opzionale per collegare vari apparecchi con il filo. Se si usa il telecomando senza filo, video. L'ingresso viene selezionato premendo i tasti attivare il rilevatore del telecomando su una sola delle SWITCHER/VIDEO MEMORY/INDEX sul unità...
Conferma della costruzione del sistema Dopo avere completato tutti i collegamenti, confermare che ogni apparecchio del sistema sia stato impostato in modo appropriato. Collegare i cavi CA di tutti gli apparecchi alle prese di rete. Premere il tasto SYS SET sul telecomando. È...
Impostazione dei numeri di indice Quando si collegano proiettori multipli nel sistema, è necessario impostare i numeri di indice gruppo e indice dispositivo per ogni proiettore. Impostazione del numero di indice gruppo Se si imposta lo stesso numero di indice gruppo per proiettori multipli, è possibile far funzionare proiettori e commutatori multipli simultaneamente (come per la selezione ingresso) indicando il numero.
Seite 83
Note sull’impostazione del numero di Note sui collegamenti nel caso di utilizzo indice di due o più commutatori • Impostare lo stesso numero di indice gruppo per • Montare la scheda di interfaccia IFB-12A tutti gli apparecchi dello stesso collegamento di nell’alloggiamento 1 del commutatore numero n e sistema (quelli sulla linea del segnale tra la collegare il connettore di uscita del commutatore...
Seite 84
Impostazione dei numeri di indice Selezione del proiettore indicando i numeri di indice Quando i commutatori e i proiettori vengono collegati come illustrato, selezionare il proiettore desiderato premendo i tasti sul telecomando come descritto qui sotto. PJ COM Commutatore numero 2 Commutatore numero 2 PC-3000 PC-3000...
Manutenzione Estrarre la lampada afferrando i manici. Sostituzione della lampada Quando la lampada è bruciata, gli indicatori LAMP FAIL sul retro del proiettore si illuminano. In questo caso, sostituire la lampada con una nuova lampada per proiettore LMP-Q120 (non in dotazione). Nota Subito dopo avere spento il proiettore, la lampada è...
Manutenzione Rimettere il coperchio della lampada e spingere Pulizia del filtro ad aria per stringere le due viti che fissano il coperchio. Il filtro ad aria deve essere pulito ogni 100 ore d’uso. Quando diventa difficile togliere la polvere dal filtro, sostituire il filtro.
Guida alla soluzione dei problemi Se il proiettore non funziona correttamente, individuare il problema e correggerlo con l’ausilio della seguente guida. Se il problema persiste, consultare personale qualificato Sony. Causa Soluzione Sintomo L’alimentazione è stata accesa e spenta Attendere per circa un minuto prima di attivare L’alimentazione non si...
La lampada il cui numero corrisponde a illumina. quello dell’indicatore è esaurita. L’indicatore FAN si illumina. La ventola è rotta. Consultare personale qualificato Sony. L’indicatore HIGH TEMP si La temperatura interna è insolitamente Assicurarsi che non vi sia nulla che ostruisce le illumina.
Caratteristiche tecniche INPUT A Analogo RGB/componente: Tipo Caratteristiche del gruppo ottico R/R-Y: 0,7 Vp-p ±2 dB positivo Sistema di proiezione (con terminazione a 75 ohm) 3 pannelli LCD, 1 obiettivo, G: 0,7 Vp-p ±2 dB positivo, sistema ottico di otturazione a 3 (con terminazione a 75 ohm) colori primari G con sinc/Y: 1 Vp-p ±2 dB sinc...
HDTV/video composito/S video con connettori del Alcune voci potrebbero non essere disponibili in alcune zone. Per maggiori informazioni, consultare il rivenditore tipo 5BNC) Sony più vicino. IFB-20 (Ingresso analogico RGB con connettore D- sub a 9 piedini) IFB-21 (Ingresso/uscita analogico RGB con...
Seite 91
Assegnazione dei piedini Connettore RS-232C/422A (D-sub 9 piedini, femmina) RS-232C DSR* Impostazione dati pronta Ricezione dati RTS** Richiesta di invio Trasmissione CTS ** Libero per dati l’invio DTR* Terminale dati pronto Terra * Il circuito tra i piedini 4 e 6 è cortocircuitato nel proiettore.
DRC (Creazione realtà digitale) 26 (IT) TINTA 25 (IT) N, O V, W, X, Y N.MEMORIA INGR. 29 (IT) Esclusione Visualizzazione a schermo 30 (IT) del suono 23 (IT) dell’immagine 23 (IT) ZOOM 22 (IT) Sony Corporation Printed in Japan (IT)