Seite 7
Gefahr! 12. Lagerung der Akkus nur in trockenen Räu- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- men mit einer Umgebungstemperatur von cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um +10°C - +40°C. Akkus nur in geladenem Zu- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen stand lagern (mind. 40% geladen). Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig durch.
Seite 8
• 4. Technische Daten Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich- keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Nennspannung ........36 V d.c. Gefahr! Astdurchmesser ........ max. 25 mm Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Schutzklasse: .............III Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Schutzart: ............IPX1 Kunststoff...
Seite 9
• Beschränken Sie die Geräuschentwicklung Das Fahrgestell mit den Unterlegscheiben und Vibration auf ein Minimum! (Pos. 14) und den Schrauben (Pos. 15) fixie- • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. ren. • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- ßig. 5.2 Achse und Räder montieren (Bild 5-9) •...
Seite 10
oder unterschiedlicher Kapazität (Ah) miteinan- Leistung des Geräts nachlässt. Entladen Sie den der. Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Laden Sie vor Inbetriebnahme immer beide Ak- Defekt des Akku-Packs! kus gleichzeitig auf. Für beste Leistung werden Akkus mit einer Kapa- Akku-Kapazitätsanzeige (Abb.
Seite 11
6.2 Überlastsicherung (Motorschutz) 6.4 Sicherheit • Der Motor wird vor Überlastung geschützt. Der Häcksler ist mit einem Sicherheitsschalter im • Bei Überlastung schaltet sich das Gerät auto- Innenraum am Motorgehäuse ausgestattet. Die matisch ab. Um es wieder in Betrieb zu neh- Betätigungseinheit (Entriegelungsschraube) ist men, den Ein-/Ausschalter in Schalterstellung am Fülltrichter platziert.
Seite 12
Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com Ersatzmesser Art.-Nr.: 34.059.31 - 12 - Anl_Redaxxo_36_25_EX_CH_SPK7.indb 12 Anl_Redaxxo_36_25_EX_CH_SPK7.indb 12 19.03.2024 09:58:33 19.03.2024 09:58:33...
Seite 13
10. Fehlersuche Störung Ursache Behebung Gerät läuft nicht - Gerät ist ausgeschaltet - Gerät einschalten - Auswurfkanal ist verstopft - Auswurfkanal reinigen - Fülltrichter sitzt nicht fest auf Motor- - Innenraum reinigen und Sicher- gehäuse heitsschraube festziehen Häckselleistung un- - Messer abgenutzt - Messer drehen, schleifen oder aus- befriedigend tauschen...
Seite 14
11. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
Seite 15
Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten. - 15 - Anl_Redaxxo_36_25_EX_CH_SPK7.indb 15...
Seite 16
Messer Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
Seite 17
Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort Services. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.einhell.ch/service. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Seite 18
Danger ! 9. Éliminer l‘accumulateur selon les règles de Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter l’art certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 10. À utiliser uniquement dans des endroits secs. blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 11.
Seite 19
• 4. Données techniques Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport. • Conservez l’emballage autant que possible Tension nominale ........36 V d.c. jusqu’à la fin de la période de garantie. Diamètre de branche ....... max. 25 mm Catégorie de protection : ........III Danger ! Type de protection : ........IPX1...
Seite 20
Limitez le niveau sonore et les vibrations à 5.2 Monter l’essieu et les roues (fi gure 5-9) • un minimum ! Faites passer l’essieu à travers le châssis • • Utilisez exclusivement des appareils en ex- Enfichez les douilles des deux côtés •...
Seite 21
accumulateur partiellement déchargé ou de ca- Dans l‘intérêt d‘une longue durée de fonctionne- pacité diff érente (Ah). ment du bloc accumulateur, vous devez prendre Avant la mise en service, mettez toujours les soin de recharger le bloc accumulateur en temps deux accumulateurs à...
Seite 22
l’interrupteur marche/arrêt (fi gure 1/pos. 11). pour retirer les objets bloqués de l‘ouverture Remarque : Si les accumulateurs sont vi- d‘éjection. • des ou si l’appareil est surchargé (bloqué), Dépliez la trémie de remplissage (figure 11/ l’appareil s’éteint automatiquement (position pos.
Seite 23
• No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com Lame de rechange réf. : 34.059.31 - 23 - Anl_Redaxxo_36_25_EX_CH_SPK7.indb 23 Anl_Redaxxo_36_25_EX_CH_SPK7.indb 23 19.03.2024 09:58:34...
Seite 24
10. Plan de recherche des erreurs Dérangement Cause probable Élimination L’appareil ne démar- - appareil hors circuit - mettre l’appareil en circuit re pas - canal d’éjection bouché - nettoyer le canal d’éjection - trémie de remplissage non fi xée sur - nettoyer l’intérieur et serrer la vis de le carter du moteur sécurité...
Seite 25
11. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
Seite 26
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques.
Seite 27
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Seite 28
Pericolo! 12. Conservazione delle batterie soltanto in locali Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare asciutti con temperatura ambiente di +10°C diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- - +40°C. Conservate le batterie solo se sono oni e danni. Quindi leggete attentamente queste cariche (almeno al 40%).
Seite 29
Pericolo! 2 batterie agli ioni di litio Power X Change L’apparecchio e il materiale d’imballaggio Tensione: ..........18 V d.c. non sono giocattoli! I bambini non devono Capacità: ........... 5,2 Ah giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- Numero di celle: ..........10 coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff...
Seite 30
• Non sovraccaricate l’apparecchio. 5.3 Supporto per pressatore (Fig. 10) • Fate eventualmente controllare l’apparecchio. Spingete il pressatore (Pos. 8) nel supporto (Pos. • Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate. 12a). • Indossate i guanti. 5.4 Inserimento della chiave a brugola nel Attenzione! supporto •...
Seite 31
1. Estraete la batteria dall’apparecchio. Per farlo 1 o 2 LED sono illuminati: premete il tasto di arresto. La batteria dispone di una suffi ciente carica re- 2. Controllate che la tensione di rete indicata sidua. sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione.
Seite 32
6.3 Istruzioni di lavoro DI SICUREZZA e interrompe il funzionamento • Osservate le disposizioni di sicurezza (libretto del motore. In questo caso ribaltate la tramoggia allegato). di alimentazione come descritto in precedenza. • Portate guanti da lavoro, occhiali protettivi e Pulite con cura il vano interno.
Seite 33
• numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com Lama di ricambio n. art.: 34.059.31 8. Conservazione e trasporto Togliete la/le batteria/e. Conservazione Pulite l’apparecchio. Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini.
Seite 34
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
Seite 35
11. Indicatori caricabatterie Stato indicatori Signifi cato e interventi LED rosso LED verde Spento Lampeggia Pronto all’esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l‘uso, la batteria non è nel caricabatterie. Acceso Spento Ricarica Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i rela- tivi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie.
Seite 36
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
Seite 37
Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Messerhäcksler* REDAXXO 36/25 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...