Seite 1
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Haakse slijper ------- Překlad originálního návodu k provozu Úhlová bruska ------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Uhlov brúska ------- Az eredeti használati utasítás fordítása Sarokcsiszoló WS 18 58518 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Seite 4
LIEFERUMFANG | DELIVERY RANGE | PIÈCES FOURNIES | ACCESSORI IN DOTAZIONE | LEVERING | ROZSAH DODÁVKY | ŠTANDARDNÁ VÝBAVA | ALAPKIVITEL ------------------- Originalbetriebsanleitung ------------------- Translation of the original instructions ------------------- Traduction du mode d’emploi d’origine ------------------- Traduzione del Manuale d’Uso originale ------------------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing -------------------...
Seite 5
Inbetriebnahme Starting-up the machine Mise en service Messa in funzione Inbedrijfstelling Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés Betrieb S T A R T Operation S T O P Fonctionnement Esercizio Gebruik Provoz Prevádzka Üzemeltetés...
Seite 6
Montage Inbetriebnahme Montaža Assembly Starting-up the machine Montaža Assemblage Mise en service Монтаж Montaggio Messa in funzione Montaj Montage Inbedrijfstelling Montaža Montáž Uvedení do provozu Montáž Uvedenie do prevádzky Szerelés Üzembe helyezés 18V / 1,5 Ah 58541 18V / 2,0 Ah 58542 18V / 3,0 Ah 58543...
Seite 7
Montage Inbetriebnahme Montaža Assembly Starting-up the machine Montaža Assemblage Mise en service Монтаж Montaggio Messa in funzione Montaj Montage Inbedrijfstelling Montaža Montáž Uvedení do provozu Montáž Uvedenie do prevádzky Szerelés Üzembe helyezés...
Seite 8
Montage Inbetriebnahme Montaža Assembly Montaža Starting-up the machine Assemblage Mise en service Монтаж Montaggio Messa in funzione Montaj Montage Inbedrijfstelling Montaža Montáž Uvedení do provozu Montáž Uvedenie do prevádzky Szerelés Üzembe helyezés 58189 T I P...
Seite 9
Montage Inbetriebnahme Montaža Assembly Montaža Starting-up the machine Assemblage Mise en service Монтаж Montaggio Messa in funzione Montaj Montage Inbedrijfstelling Montaža Montáž Uvedení do provozu Montáž Uvedenie do prevádzky Szerelés Üzembe helyezés < 6 mm > 6 mm...
Seite 10
Montage Inbetriebnahme Montaža Assembly Montaža Starting-up the machine Assemblage Mise en service Монтаж Montaggio Messa in funzione Montaj Montage Inbedrijfstelling Montaža Montáž Uvedení do provozu Montáž Uvedenie do prevádzky Szerelés Üzembe helyezés...
Technische Daten tungsvoll gegenüber anderen Personen. Der Bediener ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren gegenüber Dritten. Winkelschleifer WS 18 Das Gerät darf nur von Personen betrieben Artikel-Nr. 58518 werden, die das 18. Lebensjahr vollendet haben. Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugend-...
DEUTSCH gen und Verletzungen verursachen. Vor allen Einstell-, Reinigungs- und c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Her- Wartungsarbeiten an der Maschine den steller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug Wechselakku herausnehmen. vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie Achten Sie bei anderen Personen auf das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich.
Seite 15
DEUTSCH j) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausfüh- abfangen können. Verwenden Sie immer den Zu- ren, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene satzgriff, falls vorhanden, um die größtmögliche Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktions- kann.
Seite 16
DEUTSCH Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern Nicht in den Gefahrenbereich der laufenden Maschi- so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche ne greifen. für Trennscheiben können sich von den Flanschen für Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine andere Schleifscheiben unterscheiden. nicht entfernt werden.
DEUTSCH Akku Wartung Vor allen Einstell-, Reinigungs- und Wartungsarbeiten an der Maschine den Brandgefahr! Explosionsgefahr! Wechselakku herausnehmen. Verwenden Sie niemals beschädigte, defekte Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anlei- oder defomierte Akkus. Den Akku niemals öffnen, tung beschrieben wurden, nur von qualifiziertem beschädigen und nicht fallen lassen.
Seite 50
Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
Seite 51
| Használt harmonizált normák | Primijen- jeni harmonizirani standardi | Uporabljeni usklajeni standardi | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları WS 18 58518 EN 60745-1:2009+A11 Einschlägige EG-Richtlinien EN 60745-2-3:2011+A2+A11+A12+A13...
Seite 52
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com TN 58518 2017-03...