Seite 1
Kutna brusilica ------- ------- Traducerea modului original de utilizare Polizor unghiular ------- Orijinal Talimatların Çevirisi Açılı freze ------- Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej Szli erka kątowa WS 125-900 WS 125-1150 E 58107 58108 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
Seite 5
Inbetriebnahme Πρώτη θέση σε λειτουργία Starting-up the machine Üzembe helyezés Mise en service Uvedba v pogon Messa in funzione Puštanje u rad Puesta en marcha Inbedrijfstelling Punerea în funcţiune Ibrugtagning İşletime alma Uvedení do provozu Uruchomienie Uvedenie do prevádzky Betrieb Λειτουργία...
Seite 6
Inbetriebnahme Πρώτη θέση σε λειτουργία Starting-up the machine Üzembe helyezés Mise en service Uvedba v pogon Messa in funzione Puštanje u rad Puesta en marcha Inbedrijfstelling Punerea în funcţiune Ibrugtagning İşletime alma Uvedení do provozu Uruchomienie Uvedenie do prevádzky # 58107 # 58108...
Seite 8
Inbetriebnahme Πρώτη θέση σε λειτουργία Starting-up the machine Üzembe helyezés Mise en service Uvedba v pogon Messa in funzione Puštanje u rad Puesta en marcha Inbedrijfstelling Punerea în funcţiune Ibrugtagning İşletime alma Uvedení do provozu Uruchomienie Uvedenie do prevádzky < 6 mm >...
Seite 9
Inbetriebnahme Πρώτη θέση σε λειτουργία Starting-up the machine Üzembe helyezés Mise en service Uvedba v pogon Messa in funzione Puštanje u rad Puesta en marcha Inbedrijfstelling Punerea în funcţiune Ibrugtagning İşletime alma Uvedení do provozu Uruchomienie Uvedenie do prevádzky...
DEUTSCH Technische Daten Winkelschleifer WS 125-900 WS 125-1150 E Artikel-Nr. 58107 58108 Anschluss 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz Nennaufnahmeleistung 900 W 1150 W Leerlaufdrehzahl 12000 min 3000 - 11000 min D= Schleifscheiben-ø max. 125 mm 125 mm d= Bohrungs-ø...
DEUTSCH Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an Elektrowerkzeug der Schutzklasse II. den Kundendienst. Bestimmungsgemäße Verwendung CE Symbol Der Winkelschleifer ist bestimmt zum Schleifen und Schadhafte und/oder zu entsorgende Trennschleifen von Metall-, Stein- und Keramikwerk- elektrische oder elektronische Geräte sto en sowie zum Sandpapierschleifen.
Seite 15
DEUTSCH g) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatz- n) Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze werkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwen- Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht dung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursa- Verschleiß...
Seite 16
DEUTSCH Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen, und Trennschleifen: sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen. a) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elek- trowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die d) Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder für diese Schleifkörper vorgesehene Schutz- ein, solange es sich im Werkstück be ndet.
DEUTSCH Wartung muss die Maschine zur Reparatur eingesandt werden. Vergewissern Sie sich bei Schleifwerkzeugen mit Gewindeeinsatz, dass das Gewinde lang genug ist, Vor Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät um die Spindellänge aufzunehmen. immer den Stecker aus der Steckdose ziehen. Trenn- und Schleifscheiben stets gemäß den Anga- ben des Herstellers verwenden und aufbewahren.
Seite 97
Original – EG-Konformitätserklärung AT uygunluk beyanı tercümesi Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- Beyan ederiz ki aşağıda belirtilen piyasaya sürdüğümüz modellerin grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr tasarım ve yapıları itibariyle güvenlik ve hijyen ile ilgili AB yönetmelikleri- gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherhe- ne uygun olduğunu beyan ederiz.
Seite 98
| Korišteni usklađene norme | Anvendte harmoniserede standarder | Normas armonizadas aplicadas | Norme armonizate folosite | | Εφαρ οσ ένα εναρ ονισ ένα πρότυπα 58107 WS 125-900 EN 60745-1:2009+A11:2010 Einschlägige EG-Richtlinien EN 60745-2-3:2011 Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | Diret- tive CE applicabili | Prohlášení...