Seite 2
Anleitung teilweise oder ganz zu ändern. Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der PAUL Wärmerückgewinnung GmbH. Die Veröffentlichung, ganz oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der PAUL Wärmerückgewinnung GmbH. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig.
Seite 5
• CLIMOS F 200 Basic – A/B • CLIMOS F 200 Comfort – A/B Die Geräteversionen CLIMOS F 200 Basic – A/B und CLIMOS F 200 Comfort – A/B werden nachfolgend unter dem Produktnamen CLIMOS F 200 bezeichnet. Das Wärmerückgewinnungsgerät CLIMOS F 200 ist nach dem heutigen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut.
Seite 6
Jede andere Verwendung wird als 'unsachgemäße Verwendung' betrachtet und kann zu Beschädigungen am CLIMOS F 200 oder zu Personenschäden führen, für die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann. Der Hersteller haftet für keinerlei Schaden, der auf folgende Ursachen zurückzuführen ist:...
Seite 7
PAUL Wärmerückgewinnung GmbH für dieses Produkt empfohlen oder vertrieben werden. Setzen Sie das CLIMOS F 200 ausschließlich nach den Angaben der beigefügten Dokumentationen und den vor Ort gültigen Normen und Richtlinien ein: • Das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Räumen montieren;...
Seite 8
Polypropylen hergestellte Innenauskleidung sorgt für die notwendige Wärmedämmung und den Geräteschallschutz. Die Version CLIMOS F 200 Comfort ist gegenüber der Version CLIMOS F 200 Basic zusätzlich mit einer integrierten Defrosterheizung ausgestattet. Beide Ausführungsversionen sind in den Bauformen Typ A oder Typ B verfügbar.
Seite 9
Vorschriften durch die Fachkraft einzuhalten. Der gemeinsame Betrieb von raumluftabhängigen Feuerstätten Lüftungsanlagen erfordert eine geeignete Sicherheitseinrichtung (Differenzdruckwächter) oder eine anlagentechnische Maßnahme, wenn während des Betriebes ein gefährlicher Unterdruck im Aufstellraum der Feuerstätte entstehen kann. Das CLIMOS F 200 ist für den gemeinsamen Betrieb mit Feuerstätten vorbereitet.
Seite 10
Verfügbare Steuerungsmodule Das CLIMOS F 200 kann mit folgenden Steuerungsmodulen betrieben werden: • LED-Bedienteil im Design PEHA-Schalterprogramm (B x H x T in mm: 80 x 80 x 12) • TFT-Touchpanel (B x H x T in mm: 102 x 78 x 14) •...
Seite 11
Taste Durch Drücken dieser Taste wird die Stoßlüftung im Zu- Stoßlüftungs-Modus und Abluft-Modus in der Lüfter-Stufe 7 für die Dauer von 15 min aktiviert. Nach Ablauf der Stoßlüftungszeit stellt sich der zuvor aktive Betriebs-Modus ein. Durch Drücken einer anderen Funktionstaste kann der Stoßlüftungs-Modus jederzeit abgebrochen werden.
Seite 12
2.2.1.2 Signalisierungen der Betriebs- und Fehlerzustände LED L8 LED L1 … L7 LED L11 LED L9 LED L12 LED L10 Abb. 4: LED-Signalisierungen des LED-Bedienteiles LED-Signalisierung Funktion / Bedeutung LED-Leuchtbalkenanzeige ≙ Lüftungsstufe 0 (Lüfter aus, Standby) keine LED L1 ... L7 ≙...
Seite 13
2.2.2 TFT-Touchpanel Das 3,5“-TFT-Display des Touchpanels wird durch Berührung der symbolisierten Schaltflächen mit den Fingern bedient. Die Anzeige des aktiven Betriebs-Modus und die zugehörige Schaltfläche werden farbig signalisiert. Das Touchpad des Startmenü ist wie folgt konfiguriert. Anzeige aktiver Betriebs-Modus Anzeige Meldungen Anzeige Uhrzeit Anzeige Filtersymbol / Filterlaufzeit Schaltfläche Lüfterstufen 1 –...
Seite 14
Schaltfläche Der Automatik-Modus hat 2 Automatikfunktionen - Zeitautomatik Automatik-Modus und Sensorautomatik - wobei die manuellen Einstellungen bei Berühren desaktiviert werden. Zeitautomatik-Modus können unterschiedliche Zeitautomatik-Modus Lüfterstufen (LS0, LS1, LS2 oder LS3) für jeden Tag der Woche mit einer Auflösung von 15 Minuten hinterlegt werden. Dieses „Lüfterstufen-Wochenprofil“...
Seite 15
Schaltflächen Durch Berühren können in den Menüs Werte geändert werden + / - (z.B. Lüfterstufen in 1%-Schritten oder die Uhrzeit in Minuten- oder Stundenschritten). Die Daten werden stets erst übernommen, wenn die Schaltfläche Enter berührt wird! Schaltflächen Durch Berühren der Schaltflächen Navigation links/rechts und Navigation hoch/runter navigiert man in den Menüs, um den gewünschten Parameter in der jeweiligen Menüebene zu wählen.
Seite 16
2.2.3 Menüstruktur des TFT-Touchpanel Die Menüstruktur setzt sich aus dem Startmenü und 3 Hauptmenüs (Informationen, Einstellungen und Setup) zusammen. Beim Aktivieren des TFT-Touchpanel wird das Startmenü angezeigt. Die Hauptmenüs sind jeweils in Untermenüs gegliedert, die den Zugriff auf Informationen oder Parameteränderungen ermöglichen.
Seite 17
Hier werden die prozentualen Einstellungen der drei Lüfterstufen LS1...LS3 sowie die voreingestellten Zeiten für Abwesend-Modus und Stoßlüftungs-Modus angezeigt. Untermenü Bypass Das CLIMOS F 200 verfügt nicht über einen Bypass, dieses Menü ist deshalb nicht ausführbar. Untermenü Software-Versionen Hier werden der Gerätetyp sowie Hard- und Softwarestände der an der Steuerung beteiligten Controller angezeigt.
Seite 18
Durch Berühren der Schaltfläche Kalender wählt man einen Wochentag (Mo…So) oder eine Gruppe von Wochentagen (Mo-Fr; Sa-So) aus. Durch Berühren eines Symbols der Lüfterstufen 0, 1, 2 oder 3 wird die gewünschte Lüfterstufe vorgewählt (erkennbar: Symbol wird blau). Der zunächst schwarze Cursor am oberen Rand wechselt auf orange.
Seite 19
Geänderte Datums- / Uhrzeiteinstellungen müssen vor Verlassen des Menüs mit Enter bestätigt werden, um übernommen zu werden. Untermenü Bypass Das CLIMOS F 200 verfügt nicht über einen Bypass, dieses Menü ist deshalb nicht ausführbar. Untermenü Nachheizung In diesem Menü wird ein optional vorhandenes Nachheizmodul (Elektroheizregister oder Warmwasser- Heizregister) wahlweise freigegeben oder gesperrt.
Seite 20
Filterwechsel- Wartungsarbeiten muss das Lüftungsgerät ausgeschaltet sein! Im CLIMOS F 200 sind 2 hochwertige PAUL-Originalfilter eingebaut, erkennbar an dem aufgedruckten PAUL-Logo. Die Filter können beim PAUL-online-Filtershop bezogen werden. Die Filter im CLIMOS F 200 sind nach der entsprechenden Meldung des Bedienelementes zu kontrollieren. Gehen Sie dabei wie folgt vor: 1.
Seite 21
3. Greifen Sie mit dem Finger in die Griffmulde B des Filterfaches. Abb. 10: Griffmulde Filterfach 4. Entnehmen Sie die EPP-Filterabdeckung C. Abb. 11: Entnahme EPP-Filterabdeckung 5. Ziehen Sie den Filter D am Zugband fassend aus dem Filterfach Abb. 12: Entnahme Filter 6.
Seite 22
Abb. 13: Einsetzen des neuen Filters 7. Verschließen Sie alle Filterdeckungen in umgekehrter Reihenfolge. 8. Verfahren Sie in gleicher Weise für den anderen Gerätefilter. 9. Stellen Sie die Netzverbindung wieder her. Pollenfilter sind je nach Gerätetyp gemäß Typenschild in das Filterfach des Außenluftanschlusses einzusetzen! Der Außenluftanschluss ist mit dem Symbol auf dem Aufkleber Luftanschlüsse gekennzeichnet.
Seite 23
Produktanteile in den Stoffkreislauf nicht in Anspruch nehmen, möchten wir Sie darauf aufmerksam, dass das CLIMOS F 200 nicht mit normalem Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich für diese Art der Entsorgung bei Ihrer Gemeinde nach Möglichkeiten für die Wiederverwendung von...
Seite 24
3 Hinweise für die Fachkräfte In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie das CLIMOS F 200 installieren, in Betrieb nehmen, Fehler analysieren und spezielle Wartungsarbeiten durchführen müssen. Prinzipielle Anlagenkonfiguration Abb. 14: Anlagenschema mit Sensoren und Lüftungskomponenten Die prinzipielle Anlagenkonfiguration trägt allgemeingültigen Charakter und stellt nicht das Anlagenschema der projektbezogenen Lüftungsanlage dar! Sie dient der Darstellung...
Seite 25
Sollten Sie Schäden oder Unvollständigkeiten am gelieferten Produkt feststellen, setzen Sie sich unverzüglich mit dem Lieferanten in Verbindung. Zum Lieferumfang gehören: • WRG CLIMOS F 200, kontrollieren Sie auf dem Typenschild, ob es sich um die richtige Geräteversion (Basic / Comfort) und Bauform (Typ A oder Typ B) handelt;...
Seite 26
Langlöchern (38x10 mm) der 4 Montagewinkel mit geeigneten Befestigungselementen je nach Deckenkonstruktion. Sollte das CLIMOS F 200 in einer Zwischendecke montiert werden, empfehlen wir den Verbau der produktbezogenen Trockenbau-Revisionsklappe in der abgehängten Decke. Der Abstand zwischen Unterkante Rohdecke zu Unterkante Trockenbau-Revisionsklappe beträgt mindestens 270 mm. Das Lüftungsgerät wird in diesem Fall zentrisch im Öffnungsbereich dieser Wartungsklappe an der Rohdecke...
Seite 27
3.3.5 Einbaulage wandhängend senkrecht Bei der Einbaulage wandhängend senkrecht erfolgt die Montage senkrecht an der Wandfläche in den Langlöchern (38x10 mm) der 4 Montagewinkel mit geeigneten Befestigungselementen je nach Wandkonstruktion. Der Fortluftanschluss für die Bauformen Typ A oder Typ B muss sich immer oben befinden! Abb.
Seite 28
Schlauchschalldämpfer Ø 125 empfohlen; • Montieren Sie die Luftleitungen mit DN 125 mm und möglichst geringem Luftwiderstand luftdicht. • Bei der Verwendung von flexiblen Luftleitungen nur Luftleitungsmaterial von der Fa. PAUL Wärmerückgewinnung GmbH verwenden, somit ist die Grundfunktion des Komfortlüftungssystem gewährleistet;...
Seite 29
Die Adapterplatine mit der 2-fach RJ45-Steckverbindung und der 5-poligen Schraubklemme X1 dient zur Kommunikation der Module via internen RS485-BUS. Das CAT-5-Netzwerkkabel stellt die interne Verbindung zwischen der RJ45-Buchse des CLIMOS F 200 und einer der beiden RJ45-Buchsen der Adapterplatine her.
Seite 30
Abb. 25: Adapterplatine Abb. 26: Gehäuse für Adapterplatine An die 5-polige Schraubklemme der Adapterplatine wird ein geschirmtes 4-adriges Kabel angeschlossen, dass die Adapterplatine mit der 5-poligen Schraubklemme der Anschlussplatine der Bedieneinheit verbindet. Die Adapterplatine ist zum Schutz vor Fehlerspannung, Kurzschluss und Staub im Gehäuse aus durchsichtigem Kunststoff zu montieren.
Seite 31
Abb. 28: Touchpad mit Edelstahlrahmen; Bandkabel der Anschlussplatine; Touchpad mit Edelstahlrahmen in UP-Tragplatte eingerastet (von links nach rechts) Beim konfektionierten TFT-Touchpanel muss die schmalere Seite des Edelstahlrahmens nach oben zeigen. Dabei ist die UP-Tragplatte so zu positionieren, dass das Bandkabel der Anschlussplatine nach unten gewölbt an das TFT-Touchpanel gesteckt wird.
Seite 32
Sensoren generiert wird. Die Verbindung zwischen Sensor- Modul und Master-Controller wird mit dem für die Übertragung des Sensorsignals vorgeschrieben Kabel hergestellt. Die Einführung des Kabels in das CLIMOS F 200 erfolgt in einem der beiden vorgestanzten Kabeldurchführungen.
Seite 33
Abb. 32: Vierteldrehverschluss mit unverlierbarer Schraube 4. Nehmen Sie den Gehäusedeckel C ab und ziehen Sie das Kabel für den Potentialausgleich vom Flachstecker des Gehäusedeckels ab. Abb. 33: Gehäusedeckel C vom Gerät abnehmen 5. Lösen Sie durch Linksdrehung die 2 Fixierschrauben D des Steuerungsgehäuses um ca. 4 - 6 mm und ziehen Sie das Kabel für den Potentialausgleich vom Flachstecker des Steuerungsgehäuses Abb.
Seite 34
6. Drücken Sie das Steuerungsgehäuse ca. 3 - 5 mm in Pfeilrichtung, so dass die Einpress- Schlüsselloch-Befestiger aus den 4 Schlüssellöchern F der Gehäusewand ausrasten. Abb. 35: Entriegeln der Schlüssellochverbindung 7. Entnehmen Sie das Steuerungsgehäuse jeweils schrittweise entsprechend der Pfeilrichtungen. Abb.
Seite 35
13. Verschließen Sie den Gehäusedeckel durch 90°-Drehung der 4 unverlierbaren Schrauben der Vierteldrehverschlüsse B. 14. Stellen Sie die Netzverbindung wieder her. Inbetriebnahme des CLIMOS F 200 3.4.1 Betriebsbereitschaft Die Betriebsbereitschaft ist gewährleistet, wenn die Anforderungen gem. VDI 6022 und DIN 1964/6 erfüllt sind.
Seite 36
3.4.2 Einstellen des Luftvolumenstromes Das CLIMOS F 200 kann nach der Überprüfung der Betriebsbereitschaft wie folgt in Betrieb genommen werden. Nach DIN 1946-6/2009 Tab. 5 ist der Gesamt-Außenluft-Volumenstrom für die Anlage zu ermitteln. Dieser Nennluftvolumenstrom wird in Anlehnung an Diagramm 1 (mit Bedienungselement TFT- Touchpanel) im Menü...
Seite 37
Abb. 40: Diagramm 1, Sollwertvorgabe für Einstellung Nennluftvolumenstrom 3.4.2.2 Einregulierung des Nennluftvolumenstromes mit LED-Bedienteil Zur Einregulierung der Lüftungsanlage wird die dem Nennluftvolumenstrom entsprechende Stufe des LED-Bedienteiles eingestellt. Den 7 Stufen des LED-Bedienteiles sind werksseitig Sollwertvorgaben der Lüfter gemäß Tabelle 14 zugeordnet. Die einzustellende Stufe für den Nennluftvolumenstrom muss der nächstliegenden Sollwertvorgabe aus Abb.
Seite 38
• Auswahl Typ Nachheizregister: Elektroheizregister Warmwasser-Heizregister Untermenü Bypass Das CLIMOS F 200 verfügt nicht über einen Bypass, dieses Menü ist deshalb nicht ausführbar. Untermenü EWT-Klappe In diesem Menü kann angegeben werden, ob eine EWT-Klappe vorhanden ist. Untermenü Reset Werksdaten Im Untermenü Reset Werksdaten können werksseitige Voreinstellungen durch Setzen des Häkchens...
Seite 39
Die Wartung und Instanthaltung durch Fachkräfte sollten von einem Wartungsdienst auf der Basis eines Wartungsvertrages durchgeführt werden. Die Wartungs- und Instanthaltungsmaßnahmen für das CLIMOS F 200 beinhalteten die Inspektion und Reinigung der Ventilatoren und des Wärmetauschers. Die Reinigung des Wärmetauschers erfolgt nach dem Verschmutzungsgrad, das Wartungsintervall sollte 2 Jahre nicht überschreiten.
Seite 40
Abb. 43: Vierteldrehverschluss mit unverlierbarer Schraube 4. Nehmen Sie den Gehäusedeckel C ab und ziehen Sie das Kabel für den Potentialausgleich vom Flachstecker des Gehäusedeckels ab. Abb. 44: Gehäusedeckel C vom Gerät abnehmen 5. Ziehen Sie die Halteklammern D (4x) senkrecht aus den EPP-Schaummodulen. Abb.
Seite 41
6. Schieben Sie jede Ventilator-Box F ca. 3 - 4 mm in Richtung der Luftleitungsanschlüsse, so dass die Wärmetauscher-Box G aus der Nut-Feder-Verbindung entriegelt ist. Abb. 46: Entriegelung der Wärmetauscher-Box G durch Verschieben der Ventilator-Boxen F Falls sich die Ventilator-Boxen F nicht verschieben lassen, müssen die Luftleitungs- anschlussstutzen der Ventilator-Boxen F gekürzt werden! Schneiden Sie in der umlaufenden Rille H (Soll-Trennstelle) die EPP-Anschlussstutzen durch.
Seite 42
• Stellen Sie zum Trocknen den Wärmetauscher so auf, dass vorhandenes Restwasser aus den Öffnungen laufen kann. • Lassen Sie den Wärmetauscher vollständig austrocknen, bevor Sie ihn wieder einbauen. Hinweise zur fachgerechten Reinigung finden Sie auch auf der Hersteller-Webseite (www.paul-lueftung.de).
Seite 43
9. Saugen Sie vorsichtig mit einem Staubsauger die Ansauggehäuse J der Ventilator-Boxen aus. Abb. 50: Ansauggehäuse Ventilator-Box J (2x) 10. Montieren Sie nach Inspektion alle Teile in umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie beim Einbau der Wärmetauscher-Box auf die korrekte Arretierung mit den Ventilator-Boxen mittels der Nut- Feder-Verbindung! Abb.
Seite 44
Meldungen, Fehlervisualisierung und Fehlerbehandlung Die Gerätesteuerung ist mit einem internen System zur Fehlererkennung ausgerüstet. Die Visualisierung der Meldungen und der Fehlerprognose erfolgt entsprechend der Darstellungsmöglichkeiten des angeschlossenen Bedienteiles. 3.7.1 Fehlersignalisierung mit LED-Bedienteil Tritt ein Fehler im System auf, wird dieser durch die LEDs dargestellt. Der Ausfall des Zu- oder Abluftlüfters, ein Sensorfehler sowie das Unterschreiten der Frostschutzschwelle wird wie in der Tabelle 16 beschrieben, dargestellt.
Seite 45
Fehler Lüfter 1 Hall Zuluftlüfter meldet keine Ventilatoren werden manuelles Einstellen Drehzahl abgeschaltet einer Lüfterstufe Fehler Lüfter 2 Hall Abluftlüfter meldet keine Ventilatoren werden manuelles Einstellen Drehzahl abgeschaltet einer Lüfterstufe Kommunikations- BUS-Komponenten der Ventilatoren werden Neustart (Aus- und Fehler Steuerung werden nicht abgeschaltet wieder Einschalten) erkannt...
Seite 46
Technische Beschreibung 3.8.1 Ausführungsversionen CLIMOS F 200 Basic – Typ A / Typ B • ohne integrierten Defroster • mit Steuerungsmodul TFT-Touchpanel oder LED-Bedienteil CLIMOS F 200 Comfort – Typ A / Typ B • mit integriertem Defroster • mit Steuerungsmodul TFT-Touchpanel 3.8.2...
Seite 47
Betriebsdaten Wert Volumenstrom 50 bis 200 m³/h Effizienz-Kriterium 0,40 Wh/m³ (bei 111 m³/h / 100 Pa) Wärmebereitstellungsgrad nach PHI 84 % (bei 111 m³/h / 100 Pa) Wärmebereitstellungsgrad nach DIN 4719 111 % (bei 112 m³/h / 100 Pa) Geräteabstrahlung nach DIN EN ISO 3743-1; Volumenstrom Schalldruckpegel* * 3 m Abstand, Freifeld...
Seite 48
3.8.4 Maßskizze Abb. 52: Maßskizze WRG CLIMOS F 200...
Seite 49
3.8.5 Anlage 1 Schaltplan CLIMOS F 200 Basic...
Seite 50
3.8.6 Anlage 2 Schaltplan CLIMOS F 200 Comfort...
Seite 51
3.8.7 Anlage 3 Klemmplan Master-Controller...
Seite 54
Bei zu trockener Raumluft (< 30 % r.F. im Winter) kann ein feuchteübertragender Wärmetauscher Abhilfe schaffen – dieser kann bei vielen PAUL-Geräten nachgeliefert werden. Zur Wahrung der Gewährleistungsansprüche dürfen nur PAUL-Originalteile (z. B. Filter) verwendet werden Die Gewährleistungszeit beginnt mit Auslieferung ab Werk.
Seite 56
Sicherheits- und Gesundheitssanforderungen der gültigen, unten aufgeführten EG- Richtlinien entspricht. Produktbezeichnung: Wärmerückgewinnungsgerät CLIMOS F 200 - Serie Richtlinie 2004/108/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG Angewandte Normen: EN 61000-6-1 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-1: Fachgrundnormen - Störfestigkeit für Wohnbereich,...