Seite 1
Translation from the original instruction manual Vysavač popela Překlad originálního návodu k obsluze Odsávač popola Preklad originálneho návodu na obsluhu Hamuszívó Az eredeti használati útmutató fordítása Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 2
þess í samræmi við innlend lög, verða brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner rafmagnstæki sem úr sér gengin. miljøet mest muligt. www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 3
3 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Massnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzklasse II 5 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Maschine fern. beachten. • Die Bedienungsperson muß mindestens 18 Jahre alt sein. • Auszubildende müssen mindestens 16 Jahre alt sein, dürfen aber nur unter Aufsicht an der Maschi- ne arbeiten. 6 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
2. Beide Verschlußhaken lösen in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben 3. Gerätekopf vom Behälter entfernen und alle Teile sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt entnehmen wird. 7 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
• Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschlussleitung. • Schnittstellen durch Überfahren der Anschlusslei- tung. • Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose. • Risse durch Alterung der Isolation. 8 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 9
Scope of Delivery Technical Data Legend Fig.1 General Safety Instructions Safety Instructions Intended Use Residual Risks Assembly Electrical Connection Declaration of Conformity 9 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 10
Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool. Appliance Class II 10 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Only specialists should install, repair and service the electrical wiring. • Pay attention to the direction of the engine – see the electrical connections. 11 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Put the switch into the position “on”. • Do not extract wood dust and saw dust in industrial Turn off the motor settings. Put the switch into the position “off”. 12 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
DIN regulations. Only use extension cables with the designation H05VV-F Regulations demand that the designation be printed on the extension cables 13 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 14
Obsah: Strana: Initiation Rozsah dodávky Technické údaje Legenda Fig.1 Vŝeobecné bezpečnostní pokyny Vŝeobecné pokyny Použití v souladu s určením Zbytková rizika Montáž Elektrickeé Prípojení Prohlášení o shodě 14 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
úrazů. Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Třída ochrany II 15 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 16
Nasávací hadice • Instalaci, opravy a údržbu elektrické instalace smějí Návod k obsluze provádět jen odborní pracovníci. • Respektujte směr otáčení motoru – viz Elektrické připojení. 16 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo rozpouš- technická pravidla. tědla; mohly by poškodit plastové díly. 17 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 18
Typ proudu napájejícího motor • Údaje z typového štítku stroje • Údaje z typového spínače V případě, že budete motor vracet, zasílejte vždy kom- pletní pohonnou jednotku se spínačem. 18 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 19
Legenda k obr.1 Vŝeobecné bezpečnostné upozonenia Bezpečnostné Pokyny Použitie v súlade s určením Zostatkové riziká Montáž Elektrická prípojka Vyhlásenie o zhode 19 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám. Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich! Trieda ochrany II 20 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Za škody z toho vzniknuté výrobca neručí, Čistenie riziko znáša samotný používateľ. Zariadenie udržujte vždy v čistom stave! Motor čistite iba pomocou handričky. Zabráňte postrie- kaniu silným prúdom vody. 22 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
• údaje z typového štítka zariadenia, • údaje z typového štítka spínača. Pri zaslaní motora späť vždy zasielajte kompletnú hna- ciu jednotku so spínačom. 23 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Tartalomjegyzék: Oldal: Bevezetés Szállított elemek Technikai adatok Jelmagyarázat; abr. 1 Általános biztonsági utasítások Általános biztonsági Rendeltetésszerűi használat Maradék kockázatok Összeszerelés Elektromos csatlakoztatás Konformkijelentés 24 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 25
érdekében hozott megfelelő intézkedéseket. Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat, és mindig tartsa be azokat! II. védelmi osztály 25 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
és károkért • Ügyeljen arra, hogy a gépet szilárd talajon, egyene- nem vállalunk felelősséget. sen és stabilan állítsák fel. • Védje a készüléket a nedvességtől. 26 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Az elektromos csatlakozóvezetékek szigetelése gyak- ran megsérül. Ennek oka lehet: • Nyomási helyek, ha a csatlakozóvezetéket ablak- vagy ajtóréseken keresztül vezeti. • Törési helyek a csatlakozóvezetékek szakszerűtlen rögzítése vagy vezetése miatt. 28 І 32 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Seite 30
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 31
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 32
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...