ON
ON/OFF Button: The laser always starts in self-
leveling mode.
EIN/AUS Taste: Der Laser startet immer im
Selbstnivelliermodus.
Touche MARCHE/ARRÊT: Le laser démarre
toujours en mode d'autonivellement.
Tasto ON/OFF: Il laser si avvia sempre in modalità
autolivellante.
Botón de ENCENDIDO/APAGADO: El láser se
inicia siempre en el modo de autonivelación.
Tecla LIGAR/DESLIGAR: O laser sempre é
iniciado no modo de autonivelamento.
AAN/UIT-toets: De laser start altijd in de
zelfnivelleringsmodus.
ON/OFF-tast: Laseren starter altid i
selvnivelleringsfunktionen.
PÅ/AV-knapp: Laseren starter alltid i
selvnivelleringsmodus.
PÅ/AV knapp: Lasern startas i
självnivelleringsläge.
PÄÄLLE-/POIS-painike: Laser käynnistyy aina
itsevaaituskäyttötavalla.
Πλήκτρο ON/OFF: Το λέιζερ ξεκινά πάντα στη
λειτουργία αυτοαλφαδιάσματος.
AÇMA/KAPA
A tuşu: Lazer her zaman otomatik
TM
nivelman modunda çalşmaya başlar.
Tlačítko ZAP/VYP: Laser se spustí vždy v režimu
samonivelace.
Tlačidlo ZAP/VYP: Laser sa spustí vždy v režime
samonivelácie.
Przycisk WŁ./WYŁ: Laser zawsze uruchamia się
w trybie samopoziomowania.
7
BE/KI gomb: A lézer mindig önszintező
üzemmódban indul el.
Tipka za vklop/izklop: Laser se vedno zažene v
načinu samoniveliranja.
UKLJ/ISKLJ tipka: Laser starta uvijek u modusu
samoniveliranja.
IESL./IZSL. taustiņš: Lāzera darbība vienmēr
sākas pašizlīdzināšanas režīmā.
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas: Lazeris
visada paleidžiamas savaiminio niveliavimo režimu.
SEES/VÄLJAS-nupp: Laser käivitub alati
iseloodimisrežiimis.
Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.: Лазерный нивелир всегда
OFF
запускается в режиме самонивелировки.
Бутон ВКЛ./ИЗКЛ: Лазерът винаги стартира в
режим на самонивелиране.
Buton PORNIT/OPRIT: Laserul pornește
întotdeauna în modul de auto-nivelare.
Копче за ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ:
Ласерот секогаш започнува во режим на
самонивелирање.
Кнопка УВІМК./ВИМК.: лазер завжди
запускається в режимі самовирівнювання.
Taster za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE:
Laser se uvek pokreće u režimu rada
samonivelisanja.
Butoni i NDIZ/FIK: Lazeri gjithmonë llon në
modalitetin vetë-nivelues.
.زر اﻟﺗﺷﻐﯾل/اﻹﯾﻘﺎف ﯾﺑدأ اﻟﻠﯾزر ﻓﻲ اﻟﻌﻣل داﺋ ﻣ ً ﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺗﺳوﯾﺔ اﻟذاﺗﯾﺔ
10
1
4
3
2
6 8
(1) Press on/off button, (2) LED Onekey
illuminates brie y, (3) LED leveling
TM
ashes, (4) LED Bluetooth
illuminates - laser is paired with detector, (5) laser
TM
5
dot ashes (in vertical mode only in x-direction).
(1) Ein-/Ausschalter drücken, (2) LED Onekey
leuchtet kurz auf, (3) LED
TM
Nivellierung blinkt, (4) LED Bluetooth
leuchtet - Laser ist mit Detektor gekoppelt,
TM
(5) Laserpunkt blinkt (im vertikalen modus nur in x-richtung).
(1) Appuyer sur l'interrupteur march/arrêt, (2) la LED One-key™ s'allume
brièvement, (3) la LED nivellement clignote, (4) la LED Bluetooth
s'allume
TM
– le laser est couplé au détecteur, (5) le point laser clignote (en mode vertical
uniquement dans la direction x).
(1) Premere l' i nterruttore on/off , (2) il LED One-key™ si accende brevemente,
(3) il LED di livellamento lampeggia, (4) il LED Bluetooth
TM
si accende – il laser
è accoppiato al rilevatore, (5) il punto laser lampeggia (in modalità verticale
solo in direzione x).
(1) Pulsar el interruptor de encendido/apagado, (2) el LED One-key™ se ilumina
brevemente, (3) el LED de nivelación parpadea, (4) el LED Bluetooth
ilumina – el láser está acoplado al detector, (5) el punto de láser parpadea (en el
modo vertical solo en la dirección x).
(1) Pressione o interruptor de ligar/desligar, (2) o LED One-key™ acende-se por
curto tempo, (3) o LED nivelamento pisca, (4) o LED Bluetooth
acende-se – o
TM
laser está acoplado com o detector, (5) o ponto do laser pisca (no modo vertical
só no sentido dos x).
(1) Aan-/uitschakelaar indrukken, (2) LED One-key™ licht even op, (3) LED
nivellering knippert, (4) LED Bluetooth
brandt – laser is met de detector
TM
gekoppeld, (5) laserpunt knippert (in de verticale modus alleen in x-richting).
(1) Tryk på on/off -knappen, (2) LED One-key™ lyser kortvarigt, (3) LED
nivellering blinker, (4) LED luetoothtm lyser – laseren er parret med detektoren,
(5) laserpunkt blinker (i lodret tilstand kun i x-retning).
(1) Trykk på på-/av-bryteren, (2) LED One-key™ lyser opp et øyeblikk, (3) LED
nivelleringen blinker, (4) LED Bluetooth
lyser – laseren er koblet med
TM
detektoren, (5) laserpunkt blinker (i vertikal modus bare i x-retning).
(1) Tryck på på/av knappen, (2) lysdioden One-key™ tänds kort, (3) lysdioden
nivellering blinkar, (4) lysdioden Bluetooth
TM
lyser– lasern är kopplad till detektorn,
(5) laserpunkt blinkar (i vertikalt läge endast i x-riktning).
(1) Paina päälle-/pois-katkaisinta, (2) LED One-key™ syttyy lyhyesti palamaan,
(3) vakauttamisen LED vilkkuu, (4) LED Bluetooth
palaa – laser on yhdistetty
TM
detektoriin, (5) laserpiste vilkkuu (pystykäyttötavalla vain x-suuntaan).
Laser is leveling (6), once leveled, the laser will rotate (7), then the bump alarm
LED ashes for 30 seconds (8), after 30 seconds, it will turn solid white. Bump
alarm is now armed (active).
Der Laser nivelliert sich (6), sobald er nivelliert ist, dreht sich der Laser (7),
dann blinkt die Erschütterungs-LED 30 Sekunden lang (8), nach 30 Sekunden
leuchtet sie weiß. Der Erschütterungsalarm ist jetzt scharfgeschalten (aktiv).
Le l a ser se ni v el l e (6), dès qu' i l est ni v el é , l e l a ser tourne (7), ensui t e, l a LED
d' a l a rme de vi b rati o ns cl i g note pendant 30 secondes (8), après 30 secondes, el l e
s' a l l u me en bl a nc. L' a l a rme de vi b rati o ns est mai n tenant armée (acti v e).
Il laser si livella (6), una volta livellato, il laser ruota (7), successivamente, il LED
di allarme vibrazioni lampeggia per 30 secondi (8), dopo 30 secondi si illumina
in colore bianco. L' a llarme vibrazioni è ora armato (attivo).
El láser se nivela (6), tan pronto como esté nivelado el láser, este se gira (7), a
continuación, el LED de alarma de vibración parpadea durante 30 segundos
(8), después de 30 segundos se ilumina en blanco. La alarma de vibración está
entonces habilitada (activa).
O l a ser ni v el a -se (6), l o go que esti v er ni v el a do, o l a ser gi r a (7), em segui d a, o LED
do al a rme de vi b ração pi s ca por 30 segundos (8), depoi s de 30 segundos el e está
aceso em branco. Agora, o al a rme de vi b ração está ati v ado.
De laser nivelleert (6), zodra de laser genivelleerd is, begint hij te draaien (7),
daarna knippert de LED voor het trillingsalarm 30 seconden lang (8), na 30
seconden brandt de LED wit. Het trillingsalarm is nu geactiveerd.
Laseren nivellerer sig selv (6), så snart den er nivelleret, roterer laseren (7),
derefter blinker vibrationsalarm-LED'en i 30 sekunder (8), efter 30 sekunder
lyser den hvidt. Vibrationsalarmen er nu tilkoblet (aktiv).
Laseren nivellerer seg (6), så snart den er nivellert, dreier laseren seg (7), da
blinker støtalarmen -LED i 30 sekunder (8), etter 30 sekunder lyser den hvitt.
Støtalarmen er nå armert (aktiv).
Lasern nivelleras (6), när den är nivellerad vrids lasern (7), sedan blinkar
lysdioden för vibrationslarmet under 30 sekunder (8), efter 30 sekunder lyser
den vitt. Vibrationslarmet är nu påslaget (aktiv).
Laser vaaittuu (6), heti kun laser on vaaittunut, niin se alkaa pyöriä (7), sitten
vilkkuu tärinähälytyksen LED 30 sekunnin ajan (8), 30 sekunnin kuluttua se palaa
valkoisena. Tärinähälytys on nyt kytketty päälle (aktiivinen).
(1) Πιέστε το διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης, (2) η LED One-key™
φωτίζει για λίγο, (3) η LED χωροστάθμησης αναβοσβήνει, (4) η LED Bluetooth
TM
φωτίζει – έχει γίνει σύζευξη του λέιζερ με τον ανιχνευτή, (5) η κουκκίδα λέιζερ
αναβοσβήνει (στην κάθετη λειτουργία μόνο προς την κατεύθυνση x).
(1) Açma/kapatma tuşuna basnz, (2) One-key™ LED' i ksa süreli olarak yanar,
(3) nivelman LED' i yanp söner, (4) Bluetooth
LED' i yanar – lazer dedektöre
TM
bağland, (5) lazer noktas yanp sönüyor (dikey modda sadece x yönünde).
(1) Stiskněte zapínač/vypínač, (2) LED One-key™ se krátce rozsvítí, (3) LED
nivelace bliká, (4) LED Bluetooth
svítí – laser je spojený s detektorem, (5)
TM
laserový bod bliká (ve vertikálním režimu pouze ve směru x).
(1) Stlačte zapínač/vypínač, (2) LED One-key™ sa krátko rozsvieti, (3) LED
nivelácia bliká, (4) LED Bluetooth
TM
svieti – laser je spojený s detektorom, (5)
laserový bod bliká (vo vertikálnom režime iba v smere x).
(1) Nacisnąć włącznik/wyłącznik, (2) dioda LED One-key™ zaświeci się na
krótko, (3) dioda LED poziomowania zacznie migać, (4) dioda LED Bluetooth
TM
TM
se
zaświeci się – laser jest sparowany z detektorem, (5) punkt lasera zacznie migać
(w trybie pionowym tylko w kierunku x).
(1) A be/ki kapcsoló lenyomása, (2) a One-key™ LED röviden kigyullad, (3) a
szintezés LED villog, (4) a Bluetooth
LED világít – a lézer párosítva van a
TM
detektorral, (5) a lézerpont villog (függőleges üzemmódban csak x irányban).
(1) Pritisnite stikalo za vklop/izklop, (2) LED One-key™ za kratek čas zasveti,
(3) LED niveliranja utripa, (4) LED Bluetooth
sveti – laser je povezan z
TM
detektorjem, (5) laserska točka utripa (v navpičnem načinu samo v smeri x).
(1) Pritisnuti sklopku uključivanja /isključivanja, (2) LED One-key™ nakratko
zasvjetli, (3) LED niveliranje treperi, (4) LED Bluetooth
svjetli – laser je spojen s
TM
detektorom, (5) laserska točka treperi (u okomitom modusu samo u x-smjeru).
(1) Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, (2) One-key™ LED uz īsu brīdi
iedegas, (3) izlīdzināšanas LED mirgo, (4)Bluetooth
LED iedegas - lāzers ir
TM
savienots ar detektoru, (5) lāzera punkts mirgo (vertikālā režīmā tikai x virzienā).
(1) Paspauskite įjungimo / išjungimo jungiklį, (2) trumpam įsižiebia One-key™
šviesos diodas, (3) mirksi niveliavimo šviesos diodas, (4) įsižiebia „Bluetooth
TM
" šviesos diodas – lazeris susietas su detektoriumi, (5) mirksi lazerio taškas
(vertikaliu režimu tik x kryptimi).
(1) Vajutage sisse/välja-lülitit, (2) One-key™ LED süttib lühidalt, (3) loodimise LED
vilgub, (4) Bluetooth
TM
-i LED põleb – laser on detektoriga seotud, (5) laserpunkt
vilgub (vertikaalses režiimis ainult x-suunas).
Το λέιζερ χωροσταθμείται (6), μόλις πραγματοποιηθεί η χωροστάθμηση,
περιστρέφεται το λέιζερ (7), έπειτα αναβοσβήνει η LED συναγερμού
κραδασμών για 30 δευτερόλεπτα (8), μετά από 30 δευτερόλεπτα φέγγει λευκή.
Ο συναγερμός κραδασμών είναι τώρα οπλισμένος (εν ενεργεία).
Lazer nivelman yapyor (6), nivelman tamamlanr tamamlanmaz, lazer
döner (7), sonra titreşim alarm LED' i 30 saniye süreyle yanp söner (8), 30
saniye sonra beyaz renkte yanmaktadr. Titreşim alarm şimdi çalşmaya
hazrdr (etkindir).
Laser se niveluje (6), hned jak je nivelovaný, laser se otočí (7), potom bliká LED
alarmu otřesy 30 sekund (8), po 30 sekundách se rozsvítí bíle. Alarm otřesy je
nyní ostře zapojený (aktivní).
Laser sa niveluje (6), hneď ako je nivelovaný, laser sa otočí (7), potom bliká
LED alarmu otrasy 30 sekúnd (8), po 30 sekundách sa rozsvieti bielo. Alarm
otrasy je teraz ostro zapojený (aktívny).
Laser poziomuje się samoczynnie (6), po wypoziomowaniu laser obraca się
(7), następnie przez 30 sekund miga dioda alarmu wibracyjnego (8), po 30
sekundach świeci się na biało. Alarm wibracyjny jest już uzbrojony (aktywny).
A lézer önszintezést végez (6), amint megtörtént a szintezése, a lézer forog
(7), ezt követően a rázkódási riasztás 30 másodpercig villog (8), 30 másodperc
elteltével fehéren világít. A rázkódási riasztás ekkor élesítve van (aktív).
Laser se izravna (6), ko je izravnan, se laser zavrti (7), nato 30 sekund utripa
LED vibracijskega alarma (8), po 30 sekundah sveti belo. Vibracijski alarm je
zdaj vključen (aktiven).
Laser se nivelira (6), čim je niveliran, laser se okreće (7), zatim treperi LED-
alarm potresanja 30 sekunda dugo (8), nakon 30 sekunda svjetli bijelo. Alarm
potresanja je sada točno uključen (aktivan).
Lāzers izlīdzinās (6), tiklīdz tas ir izlīdzinājies, tas griežas (7), pēc tam 30
sekundes mirgo vibrācijas trauksmes signāla LED (8), pēc 30 sekundēm tā
spīd baltā krāsā. Vibrācijas trauksmes signāls tagad ir ieslēgts (aktīvs).
Lazeri s ni v el i u oj a si (6), kai l a zeri s ni v el i u oj a si , j i s sukasi (7), tada 30 sekundžių
mi r ksi vi b raci j o s pavoj a us si g nal o švi e sos di o das (8), po 30 sekundžių j i s į s i ž i e bi a
bal t ai . Dabar vi b raci j o s pavoj a us si g nal a s yra į j u ngtas (aktyvus).
(1) Нажмите кнопку включения/выключения, (2) кратковременно загорается
светодиод One-key™, (3) мигает светодиод нивелировки, (4) загорается
светодиод Bluetooth
— лазерный нивелир сопряжен с детектором,
TM
(5) мигает лазерная точка (в вертикальном режиме только в направлении x).
(1) Натиснете превключвателя за включване/изключване, (2) светодиодът
One-key™ светва за кратко, (3) светодиодът за нивелиране мига,
(4) светодиодът на Bluetooth
свети – лазерът е сдвоен с детектора,
TM
(5) лазерната точка мига (във вертикален режим само в посока x).
(1) Apăsați butonul pornit/oprit, (2) LED-ul One-key™ se aprinde pentru scurt
timp, (3) LED-ul de nivelare se aprinde intermitent, (4) LED Bluetooth
se
TM
aprinde - laserul este împerecheat cu detectorul, (5) punctul laser se aprinde
intermitent (în modul vertical numai pe direcția x).
(1) Притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување, (2) One-key™
LED-светлото свети накратко, (3) LED-светлото за нивелирање трепка,
(4) LED-светлото за Bluetooth
свети - ласерот е поврзан со детектор, (5)
TM
ласерската точка трепка (во вертикална положба само во x-насока).
(1) Натисніть вимикач, (2) світлодіод індикатор One-key™ короткочасно
загоряється, (3) світлодіодний індикатор вирівнювання блимає,
(4) світлодіодний індикатор Bluetooth
горить — лазер з'єднаний із
TM
детектором, (5) лазерна точка блимає (у вертикальному режимі тільки
в напрямку x).
(1) Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje, (2) One-key™ LED nakratko
zasvetli, (3) LED za nivelisanje treperi, (4) LED za Bluetooth
svetli – laser je
TM
uparen sa detektorom, (5) laserska tačka treperi (u vertikalnom režimu rada
samo u x smeru).
(1) Shtypni çelësin e ndezjes/ kjes, (2) LED-i One-key™ ndizet shkurtimisht,
(3) LED-i i nivelimit pulson, (4) LED-i i Bluetooth
ndiqet – lazeri është çiftuar me
TM
detektorin, (5) pika lazer pulson (në modalitetin vertikal vetëm në drejtimin x).
ا ﻟﺗﺳوﯾﺔLED (3) , ً ™ ﺗﺿﻲء ﻗﺻﯾ ر اOne-key ا ﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑـLED )1( أﺿﻐط زر ا ﻟﺗﺷﻐﯾل اﻹﯾﻘﺎف, )2( ﻟﻣﺑﺎت
ﺗﺿﯾﺊ - ا ﻟﻠﯾزر ﻣﺗﺻل ﺑ ﺎ ﻟﻛﺎﺷف, )5( ﻧﻘطﺔ ا ﻟﻠﯾزر ﺗوﻣض )ﻓﻲBluetooth
ا ﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑـLED (4) ,ﺗوﻣض
TM
.(ا ﻟوﺿﻊ ا ﻟ ر أﺳﻲ ﻓﻘط ﻓﻲ اﺗﺟﺎه س
Laser loodib end ise (6), kui laser on looditud, pöörleb laser (7), seejärel vilgub
30 sekundit põrutusalarmi LED (8), pärast 30 sekundit põleb see valgelt.
Vibratsioonialarm on nüüd aktiveeritud (aktiivne).
Лазерный нивелир выравнивается (6), после нивелировки лазерный
нивелир поворачивается (7), затем светодиод сигнала тревоги в случае
удара активируется и мигает в течение 30 секунд (8), через 30 секунд
он загорается белым. Теперь сигнал тревоги в случае удара включен
(активен).
Лазерът се нивелира (6), след като се нивелира, лазерът се завърта (7),
след това светодиодът на алармата за вибрации мига в продължение на
30 секунди (8), след 30 секунди той светва в бяло. Алармата за вибрации
вече е включена (активна).
Laserul se nivelează (6), odată nivelat, laserul se va roti (7), apoi, LED-ul de
alarmă pentru șocuri se aprinde intermitent timp de 30 de secunde (8), după
30 de secunde, acesta se aprinde alb permanent. Alarma de șocuri este
acum armată (activă).
Ласерот ќе се нивелира (6), откако ќе се нивелира, ласерот ќе се ротира
(7), потоа LED-светлото за аларм за тресење ќе трепка 30 секунди (8),
по 30 секунди ќе стане целосно бело. Алармот за тресење е вклучен
(активен).
Лазер сам вирівнюється (6), після вирівнювання лазер обертається (7),
потім світлодіодний індикатор сигналу тривоги через вібрацію блимає
протягом 30 секунд (8), через 30 секунд загоряється білий світлодіод.
Сигнал тривоги через вібрацію ввімкнено (активовано).
Laser se niveliše (6), nakon nivelisanja, laser se okreće (7), nakon toga
LED seizmičkog alarma treperi 30 sekundi (8), nakon 30 sekundi svetli belo.
->Seizmički alarm je sada uključen (aktivan).
Lazeri nivelohet (6), pasi të nivelohet, lazeri do të rrotullohet (7), më pas LED-i
i sinjalizimit të përplasjes pulson për 30 sekonda (8), pas 30 sekondash, do të
kthehet në ngjyrë të bardhë. Alarmi i përplasjes tani është gati (aktiv).
اﻟﻠﯾزر ﯾﺟري اﻟﺗﺳوﯾﺔ اﻟذاﺗﯾﺔ )6(, ﺑﻣﺟرد إﺟراء اﻟﺗﺳوﯾﺔ ﺳوف ﯾدور اﻟﻠﯾزر )7(, ﺛم ﺗوﻣض ﻟﻣﺑﺎت إﻧذار اﻻھﺗزاز اﻟـ
ﻟﻣدة 03 ﺛﺎﻧﯾﺔ )8(, ﺑﻌد 03 ﺛﺎﻧﯾﺔ ﺳوف ﺗﺿﯾﺊ ﺑﺎﻟﻠون اﻷﺑﯾض. إﻧذار اﻻھﺗزاز ﯾﻌﻣل ﺑﺣﺳﺎﺳﯾﺔ )ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔLED
.(ﻧﺷﺎط
11