Herunterladen Diese Seite drucken

Milwaukee M18 RLOHVG300 Originalbetriebsanleitung Seite 17

1
Check leveling accuracy for horizontal orientation.
Nivelliergenauigkeit in horizontaler Ausrichtung
überprüfen.
Véri er la précision de nivellement en position
horizontale.
Controllare la precisione di livellamento in
allineamento orizzontale.
Comprobar la precisión de nivelación en el
alineamiento horizontal.
Veri car a precisão de nivelamento no sentido
horizontal.
Nivelleringsnauwkeurigheid in horizontale uitlijning
controleren.
Kontrollér nivelleringsnøjagtigheden ved vandret
justering.
Kontroller nivelleringsnøyaktigheten i horisontal
innretting.
2
Kontrollera nivelleringsnoggrannheten i horisontell
inriktning.
Tarkasta vaaitustarkkuus vaakasuuntaan.
Ελέγξτε την ακρίβεια χωροστάθμησης στην
οριζόντια ευθυγράμμιση.
Nivelman hassaslğn yatay hizalamada kontrol
ediniz.
Zkontrolujte přesnost nivelace v horizontálním
směru.
Skontrolujte presnosť nivelácie v horizontálnom
smere.
Sprawdzanie dokładności poziomowania w
wyrównaniu poziomym.
Ellenőrizze a szintezési pontosságot vízszintes
beállításban.
Natančnost niveliranja preverite v vodoravni
usmeritvi.
Provjeriti točnosti niveliranja na vodoravnom
usmjerenju.
Pārbaudiet horizontālās orientācijas izlīdzināšanas
precizitāti.
3
Patikrinkite niveliavimo tikslumą horizontalioje
padėtyje.
Kontrollige loodimise täpsust horisontaalsel
joondusel.
Проверка точности нивелировки по
горизонтали.
Проверете на точността на нивелиране при
хоризонтално насочване.
Veri cați precizia nivelării pentru orientarea
orizontală.
Проверете ја точноста на израмнувањето за
хоризонтална положба.
Перевірте точність вирівнювання в
горизонтальній орієнтації.
Proverite tačnost nivelisanja u horizontalnom
poravnavanju.
Kontrolloni saktësinë e nivelimit në orientimin
horizontal.
.‫ﺗﺣﻘﻖ ﻣن دﻗﺔ اﻟﺗﺳوﯾﺔ ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻷﻓﻘﻲ‬
32
30 m
180°
Perform the measurement in X and Y axis.
Max deviation 1.6 mm.
See text section for additional information.
Laser auf Selbstnivelliermodus einstellen.
Die Messung in X- und Y-Achse durchführen.
Max Abweichung 1,6 mm.
Zusätzliche Informationen siehe Textteil.
Régler le laser en mode d'autonivellement.
Eff ectuer la mesure sur les axes X et Y.
Déviation maximale de 1,6 mm.
Pour obtenir des informations supplémentaires,
voir la partie textuelle.
Impostare il laser in modalità autolivellante.
Eseguire la misura sugli assi X e Y.
Deviazione massima 1,6 mm.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
di testo.
Ajustar el láser al modo de autonivelación.
Realizar la medición en el eje X e Y.
Desviación máx. de 1,6 mm.
Véase la información adicional incluida en la
sección de texto.
Ajustar o laser ao modo de autonivelamento.
Realizar a medição no eixo dos X e dos Y.
Divergência máx. 1,6 mm
Para mais informações veja o texto.
Zelfnivelleringsmodus van de laser instellen.
Voer de meting in X- en Y-as uit.
Max. afwijking 1,6 mm.
Aanvullende informatie zie tekstgedeelte.
Indstil laseren til selvnivellingsfunktion.
Udfør målingen i X- og Y-aksen.
Maks. afvigelse 1,6 mm.
Se tekstafsnittet for yderligere oplysninger.
Still inn laseren på selvnivelleringsmodus.
Gjennomfør målingen i X- og Y-akse.
Maks. avvik 1,6 mm.
For tilleggsinformasjon, se tekstdelen.
Ställ i lasern till självnivelleringsläge.
Utför mätningen i X- och Y-axeln.
Max avvikelse 1,6 mm.
För mer information, se textavsnittet.
Säädä laser itsevaaitukselle.
Tee mittaus X- ja Y-akselilla.
Suurin poikkeama 1,6 mm.
Lisätietoja katso tekstisivut.
Ρυθμίστε το λέιζερ στη λειτουργία
αυτοαλφαδιάσματος.
Διενεργήστε τη μέτρηση στους άξονες X και Y.
Ανώτ. απόκλιση 1,6 χιλ.
Για συμπληρωματικές πληροφορίες βλέπε πεδίο
κειμένου.
Lazeri otomatik nivelman moduna ayarlaynz.
Ölçümü X ve Y ekseninde yapnz.
Max sapma 1,6 mm.
Ek bilgiler için metin ksmna baknz.
Nastavte laser na režim samonivelace.
Proveďte měření v ose X a Y.
Max. odchylka 1,6 mm.
Dodatečné informace viz textovou část.
Nastavte laser na režim samonivelácie.
max 1,6 mm
Vykonajte meranie v osi X a Y.
Max. odchýlka 1,6 mm.
Dodatočné informácie pozri textovú časť.
Przełączyć laser w tryb samopoziomowania.
Wykonać pomiar w osi X i Y.
Maksymalne odchylenie 1,6 mm.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
tekstowej.
Állítsa be a lézert önszintező üzemmódra.
Végezze el a mérést az X és az Y tengelyen.
Max. eltérés 1,6 mm.
A további információkat lásd a szöveges részben.
Laser nastavite na način samoniveliranja.
Izvedite meritev v oseh X in Y.
Največje odstopanje 1,6 mm.
Za dodatne informacije glejte razdelek z
besedilom.
Laser namjestiti na samonivelirajući modus.
Sprovesti mjerenje u X i Y osi.
Max. odstupanje 1,6 mm.
Dodatne informacije vidi u tekstovnom dijelu.
Iestatiet lāzera pašizlīdzināšanas režīmu.
Veiciet mērījumus X un Y asī.
Maks. novirze 1,6 mm.
Papildu informācijai skatīt teksta sadaļu.
Nustatykite lazerio savaiminio niveliavimo režimą.
Atlikite matavimą X ir Y ašyse.
Maks. nuokrypis 1,6 mm.
Papildomos informacijos rasite teksto dalyje.
Seadistage laser iseloodimisrežiimi.
Tehke mõõtmine X- ja Y-teljel.
Max kõrvalekalle 1,6 mm.
Lisateavet vt tekstiosast.
Переведите лазерный нивелир в режим
самонивелировки.
Выполните измерение по осям X и Y.
Макс. отклонение 1,6 мм.
Дополнительную информацию см. в текстовом
разделе.
Настройте лазера в режим на
самонивелиране.
Извършете измерването по осите X и Y.
Максимално отклонение 1,6 mm.
За допълнителна информация вижте
текстовата част.
Setați laserul în modul de autonivelare.
Efectuați măsurătorile pe axele X și Y.
Abaterea maximă este de 1,6 mm.
Consultați secțiunea de text pentru informații
suplimentare.
Поставете го ласерот во режим на
самонивелирање.
Извршете мерење на X- и Y-оските.
Максимално отстапување 1,6 mm.
За дополнителни информации, видете го
делот со текст.
Переведіть лазер у режим самовирівнювання.
Виконайте вимірювання за осями X та Y.
Максимальне відхилення 1,6 мм.
Для додаткової інформації див. текстовий
розділ.
Podesite laser na režim rada samonivelisanja.
Izvršite merenje X i Y ose.
Maks odstupanje 1,6 mm.
Za dodatne informacije pogledajte deo sa tekstom.
Vendosni lazerin në modalitetin e vetë-nivelimit.
Kryeni matjen në akset X dhe Y.
Devijimi maks 1,6 mm.
Shihni tekstin për informacion shtesë.
.‫اﺿﺑط اﻟﻠﯾزر ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺗﺳوﯾﺔ اﻟذاﺗﯾﺔ‬
.‫ﻗم ﺑﺈﺟراء اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻟﻣﺣور س واﻟﻣﺣور ص‬
.‫أﻗﺻﻰ اﻧﺣراف 6.1 ﻣم‬
.‫ﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت أﻧظر اﻟﺟزء اﻟﻧﺻﻲ‬
33
loading