Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Gas-Gebläsebrenner
D
Modulierender Betrieb
CODE
20205437
20205438
20205439
20205441
MODELL
RS 68/EV O2 ULX
RS 120/EV O2 ULX
RS 160/EV O2 ULX
RS 200/EV O2 ULX
TYP
S041T2
S042T2
S043T2
S044T2
20210912 (1) - 10/2023

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Riello RS 68/EV O2 ULX

  • Seite 1 Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Gas-Gebläsebrenner Modulierender Betrieb CODE MODELL 20205437 RS 68/EV O2 ULX S041T2 20205438 RS 120/EV O2 ULX S042T2 20205439 RS 160/EV O2 ULX S043T2 20205441 RS 200/EV O2 ULX S044T2 20210912 (1) - 10/2023...
  • Seite 2 Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 3 Inhalt Allgemeine Informationen und Hinweise ..........................3 Informationen zur Bedienungsanleitung ........................3 1.1.1 Einführung ................................... 3 1.1.2 Allgemeine Gefahren..............................3 1.1.3 Weitere Symbole ................................. 3 1.1.4 Übergabe der Anlage und der Bedienungsanleitung ....................4 Garantie und Haftung ..............................4 Sicherheit und Vorbeugung ..............................5 Vorwort ..................................
  • Seite 4 Inhalt Regelung von Luft/Brennstoff ............................35 5.4.1 Lufteinstellung für maximale Leistung........................35 5.4.2 System zur Regelung von Luft / Brennstoff und Leistungsmodulation ..............35 5.4.3 Brennereinstellung ..............................35 5.4.4 Zündleistung ................................35 5.4.5 Maximale Leistung ..............................35 5.4.6 Mindestleistung ................................36 Endeinstellung der Druckwächter ..........................36 5.5.1 Luftdruckwächter................................36 5.5.2 Gas-Höchstdruckwächter............................37 5.5.3...
  • Seite 5 Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 1.1.1 Einführung QUETSCHGEFAHR FÜR GLIEDMASSEN Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol weist auf sich in Bewegung  stellt einen wesentlichen und integrierenden Teil des befindliche Teile hin: Quetschgefahr Produkts dar und darf von diesem nicht getrennt werden;...
  • Seite 6 Allgemeine Informationen und Hinweise 1.1.4 Übergabe der Anlage und der  Der Lieferant der Anlage muss den Benutzer genau über folgende Punkte informieren: Bedienungsanleitung – den Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es erforderlich, dass: – die eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der ...
  • Seite 7 Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Vorwort Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und unter Anwendung der bekannten Regeln zur technischen Frequenz Stromversorgung, Mindest- Sicherheit Berücksichtigung aller möglichen Höchstdurchsätze, auf die der Brenner eingestellt wurde, die Gefahrensituationen entworfen und gebaut.
  • Seite 8 Technische Beschreibung des Brenners Technische Beschreibung des Brenners Brennerbestimmung Serie: Brennstoff: Erdgas Heizöl Heizöl / Methan Erdöl Größe: Einstellung: Zweistufig (Heizöl) / Proportionalventil (Gas) Mechanischer Nocken Elektronischer Nocken Elektronischer Nocken und variable Geschwindigkeit (mit Inverter) Elektronischer Nocken mit integriertem Inverter Elektronischer Nocken und Auslegung für die O -Kontrolle EV O...
  • Seite 9 LU,PL I2E(R) I2EK I2ELL I2Er AT-BG-CH-CZ-DK-EE-ES-FI-GB-GR-HU-IE-IS-IT-LT-LV-NO PT- RO-SE-SI-SK-TR Tab. B Technische Daten Modell RS 68/EV O2 ULX RS 120/EV O2 ULX RS 160/EV O2 ULX RS 200/EV O2 ULX S041T2 S042T2 S043T2 S044T2 Leistung Max. 150/350 - 1050 200/610-1400 290/950-1950 370/1350-2400 Min.
  • Seite 10 Technische Beschreibung des Brenners Abmessungen Die Abmessungen des Brenners sind in der Abb. 1 angegeben. Der Platzbedarf des offenen Brenners wird ausgehend von der Höhe U angegeben. Beachten Sie, dass der Brenner für die Flammkopfinspektion geöffnet werden muss, indem der hintere Teil auf den Führungen zurückgezogen wird.
  • Seite 11 Die maximale Leistung muss größer sein als die folgenden Wenn die gewählte maximale Leistung höher ist als die Werte (Tab. F): folgenden Werte (Tab. G): Modell Modell RS 68/EV O2 ULX RS 68/EV O2 ULX RS 120/EV O2 ULX RS 120/EV O2 ULX 1175 RS 160/EV O2 ULX...
  • Seite 12 Technische Beschreibung des Brenners RS 160/EV O2 ULX S10340 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 Wärmeleistung - kW Abb. 4 RS 200/EV O2 ULX S10341 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 Wärmeleistung - kW Abb.
  • Seite 13 Technische Beschreibung des Brenners Prüfkessel Regelbereiche wurden speziellen Prüfkesseln Die Kombination ist gewährleistet, wenn der Heizkessel über entsprechend der Norm EN 676 ermittelt. eine EG-Zulassung verfügt. Bei Kesseln oder Öfen, deren Brennkammern stark von denen im Diagramm auf Abb. 6 Abb.
  • Seite 14 Technische Beschreibung des Brenners 3.10 Beschreibung des Brenners 20209069 Abb. 7 Heberinge Warten Sie, bis die Bestandteile, die mit Gebläserad Wärmequellen in Berührung kommen, komplett Gebläseradmotor abgekühlt sind. Stellantrieb der Luftklappe Gasdrucknahmestelle des Flammkopfs Flammkopf Zündelektroden Ionisationsfühler Schalttafelverkleidung 10 Gasdrossel-Stellantrieb 11 Einlass der Gebläseluft 12 Muffe 13 Abschirmung zur Befestigung am Heizkessel...
  • Seite 15 Technische Beschreibung des Brenners 3.11 Beschreibung der Schalttafel 20209092 Abb. 8 Flammensteuerung Zündtransformator Entstörfilter Schalter für Betrieb „EIN/AUS“ Luftdruckwächter (Differentialtyp) Kabeldurchgänge für elektrische Anschlüsse durch Installateur Klemmenleiste für Stromanschluss Bedienfeld mit LCD-Anzeige Relais potentialfreie Kontakte 10 Taste „EMERGENCY STOP” 11 Hilfssicherung 12 Wandler Flammensteuerung „T1“...
  • Seite 16 Andernfalls vor dem erneuten Einschalten überprüfen, dass zu öffnen, zu verändern oder den Betrieb zu die Flammensteuerung vollständig trocken ist! erzwingen. Die Riello S.p.A. übernimmt keinerlei – Elektrostatische Aufladungen vermeiden, die bei Kontakt die Haftung für eventuelle Schäden auf Grund von...
  • Seite 17 Technische Beschreibung des Brenners Elektrischer Anschluss des Flammensensors Es ist wichtig, dass die Übertragung der Signale praktisch von – Die Kapazitivreaktanz der Leitung verringert die Größe des Störungen und Verlusten frei ist: Flammensignals. – Verwenden Sie ein separates Kabel. • Trennen Sie die Kabel des Flammendetektors immer von den anderen Kabeln: •...
  • Seite 18 Technische Beschreibung des Brenners 3.13 Stellantrieb Wichtige Hinweise Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, ist es angebracht, folgende Vorschriften einzuhalten! ACHTUNG Das Öffnen, Ändern oder Forcieren der Stellantriebe ist zu vermeiden.  Alle Eingriffe (Montagearbeiten, Installation Kundendienst usw.) müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
  • Seite 19 Technische Beschreibung des Brenners 3.14 Modul PLL52..(optional) Wichtige Hinweise Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, ist es angebracht, folgende Vorschriften einzuhalten! ACHTUNG Die Vorrichtung nicht öffnen, umändern oder forcieren.  Alle Eingriffe (Montagearbeiten, Installation Kundendienst usw.) müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
  • Seite 20 Technische Beschreibung des Brenners 3.15 Sauerstoffsensor QGO20 ... (optional) Wichtige Hinweise – Je größer der Abstand des Sensors von der Flamme, desto größer ist die Totzeit. Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, ist es angebracht, folgende Vorschriften einzuhalten! S9895 ACHTUNG Das Öffnen, Ändern oder Forcieren des Sauerstoffsensors ist zu vermeiden.
  • Seite 21 Technische Beschreibung des Brenners 3.15.1 Technische Daten QGO20 Netzspannung zur Beheizung der Messzelle: – QGO20.000D27 AC 230 V ±15 % – QGO20.000D17 AC 120 V °15 % (nur bei LMV52 ... mit PLL52 ...) Netzfrequenz: 50...60 Hz ± 6 % Aufgenommene Leistung: Max.
  • Seite 22 Installation Installation Sicherheitshinweise für die Installation Nachdem Sie für eine sorgfältige Reinigung des gesamten Die Installation des Brenners muss von befugtem Bereichs, der für die Installation des Brenners vorgesehen ist, Fachpersonal gemäß den Angaben in diesem und eine korrekte Beleuchtung der Umgebung gesorgt haben, Handbuch sowie in Übereinstimmung mit den können Sie mit den Installationsarbeiten beginnen.
  • Seite 23 Schamotte des Kessels 12) und dem Flammrohr 11) Abb. 15 schaffen. Ø Der feuerfeste Teil kann eine konische Form aufweisen RS 68/EV O2 ULX M 16 (mindestens 60°). Diese Schutzschicht muss so angelegt sein, dass das Flammrohr RS 120/EV O2 ULX M 16 entnommen werden kann.
  • Seite 24 Installation Befestigung des Brenners am Heizkessel Die Abdichtung zwischen Brenner und Kessel Ein angemessenes Hebesystem für den Brenner muss hermetisch sein. Nach dem Starten des vorsehen. Brenners überprüfen, dass kein Rauch in die Umgebung austritt. ACHTUNG Um den Flammkopf gemäß Abb. 16 vom Rest des Brenners zu Achten Sie bei der Befestigung des Brenners trennen, wie folgt vorgehen: am Kessel besonders auf die äußeren...
  • Seite 25 Platten 3) hinter die Flammenscheibe. 4.9.1 Kalibrierung des Zentralgases Die Werkseinstellung für das Zentralgas ist mit den folgenden Scheibendurchgangslöchern 1) auf Abb. 20. RS 68/EV O2 ULX 7 mm RS 120/EV O2 ULX 10,5 mm RS 160/EV O2 ULX 8 mm...
  • Seite 26 Installation 4.10 Flammkopfeinstellung An dieser Stelle der Installation ist der Flammkopf am Kessel wie RS 68/EV O2 ULX in Abb. 17 auf Seite 22 angebracht. Seine Einstellung ist somit S10260 äußerst einfach, die allein von der maximalen Leistung des Brenners abhängig ist.
  • Seite 27 Installation 4.11 Schließen des Brenners Nach abgeschlossener Einstellung des Flammkopfs: 20209347  den Brenner wieder auf den Führungen 3) in einem Abstand von ca. 100 mm zur Muffe 4) montieren. Der Brenner befindet sich in der in Abb. 16 auf Seite 22 dargestellten Position;...
  • Seite 28 Installation 4.12 Gasversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff Die Installation der Brennstoffzuleitung muss von bei vorhandener entzündbarer Quelle. befugtem Fachpersonal in Übereinstimmung mit geltenden Normen gesetzlichen Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Vorschriften vorgenommen werden. ACHTUNG Funken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist.
  • Seite 29 Installation 4.12.4 Gasdruck Beispiel RS 200/EV O2 ULX mit Erdgas G20: Betrieb mit festem Durchsatz Jedes Diagramm gibt die minimalen Druckverluste entsprechend der maximale Leistung des Brenners an. Gasdruck an der Entnahmestelle P1 108 mbar Die angegebenen Werte beziehen sich auf: Druck in der Brennkammer 8 mbar –...
  • Seite 30 Installation RS 68/EV O2 ULX S10342 1000 1050 1100 1150 1200 Brennerleistung - kW Abb. 25 RS 120/EV O2 ULX S10343 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 Brennerleistung - kW Abb. 26 20210912...
  • Seite 31 Installation RS 160/EV O2 ULX S10353 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 Brennerleistung - kW Abb. 27 RS 200/EV O2 ULX S10354 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 2050 2100 2150 2200 2250 2300 2350 2400 2450 2500 Brennerleistung - kW Abb.
  • Seite 32 Installation 4.13 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse  Die elektrischen Anschlüsse müssen bei getrennter Stromversorgung ausgeführt werden.  Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Bezug auf die Schaltpläne nehmen.  Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse, die von denen in den GEFAHR Schaltplänen dargestellten abweichen.
  • Seite 33 Installation 4.13.1 Durchführung der Versorgungskabel und 20099843 externen Anschlüsse Alle Kabel, die an den Brenner angeschlossen werden, müssen durch Kabeldurchgänge gezogen werden. Kabeldurchgänge können unterschiedlich verwendet werden. Beispiel siehe Abb. 29. Legende (Abb. 29) Stromversorgung - Bohrung für M32 Freigaben und Sicherheitsvorrichtungen - Bohrung für M20 Mindest-Gasdruckwächter - Bohrung für M20 Kit zur Dichtheitsprüfung von Gasventilen VPS - Bohrung für M20...
  • Seite 34 Installation 4.15 Kontrolle der Position des Drehzahlsensors Bei der Kalibrierung des Drehzahlsensors 6) (Abb. 31) wie folgt vorgehen:  den Deckel 1) durch Lösen der Schrauben 2) entfernen;  schrauben Sie die Muttern 3) - 5) und die Ableseplatte 4) ab bzw.
  • Seite 35 Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners Die richtige Funktionsweise der Einstell-, Steuer- muss durch zugelassenes Fachpersonal gemäß und Sicherheitsvorrichtungen überprüfen. den Angaben in diesem Handbuch sowie in Übereinstimmung mit den geltenden Normen und ACHTUNG ACHTUNG...
  • Seite 36 Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Starten des Brenners Den Brenner über den Trennschalter an der Schalttafel des Heizkessels mit Strom versorgen. 20209364 Schließen Sie die Thermostate/Druckwächter und bringen Sie den Schalter 4) in die Position „1/ON”. Überprüfen, dass die Lampen oder die Tester, die an den Magnetventilen angeschlossen sind, oder die Kontrollleuchten an den Magnetventilen den spannungsfreien Zustand angeben.
  • Seite 37 Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Regelung von Luft/Brennstoff Die Synchronisierung von Luft/Brennstoff erfolgt über die 5 - Luftdruckwächter entsprechenden Luft- Gasstellantriebe durch 6 - Gas-Höchstdruckwächter Speicherung einer Einstellkurve mittels elektronischem Nocken. 7 - Gas-Mindestdruckwächter Zur Vermeidung von Druckverlusten und für einen größeren 5.4.4 Zündleistung Einstellbereich wird empfohlen, die Stellantriebe auf die...
  • Seite 38 Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Angaben zur Zündung Um die bei der ersten Inbetriebnahme zu verwendenden Kalibrierungen zu bestimmen, gehen Sie wie folgt vor: Tab. N fasst die Einstellungen der Luft- und Gas-Stellantriebe am Bestimmen Sie die maximale Leistung, die der Brenner Zündpunkt für jedes Modell zusammen, da die maximal benötigt verbrannte Leistung variiert.
  • Seite 39 Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 5.5.2 Gas-Höchstdruckwächter Einstellung des Gas-Höchstdruckwächters (Abb. 35) nach Durchführung aller anderen Einstellungen des Brenners mit auf Skalenende eingestelltem Gas-Höchstdruckwächter ausführen. Zum Kalibrieren des Gas-Höchstdruckwächters, ein Manometer an dessen Druckentnahmestelle anschließen, nachdem der Hahn geöffnet wurde. Der Gas-Höchstdruckwächter muss auf einen Wert eingestellt werden, der nicht über 30% des Manometerwerts liegt, wenn der Brenner auf maximaler Leistung läuft.
  • Seite 40 Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Betrieb im Betriebsbereich Nach dem Anfahrzyklus geht die Modulationssteuerung des erreicht wird. Und so weiter. Brenners auf den Thermostat/Druckwächter TR über, der die  Der Brenner schaltet sich ab, wenn der Wärmeabruf Temperatur oder den Druck im Kessel überwacht. geringer ist, als die vom Brenner bei Leistung MIN gelieferte ...
  • Seite 41 Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 5.11 Beschreibung des O -Kontrollsystems (optional) Eine besondere Funktion des Systems LMV52... ist die Kontrolle des Sauerstoffgehalts in den Abgasen, sodass der Wirkungsgrad des Kessels erhöht werden kann. Das LMV52 verwendet einen Sensor QGO20, ein externes Modul PLL52 und die Standardkomponenten des LMV5.
  • Seite 42 Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Vor dem Ausführen jeglicher Wartungs-, Reinigungs- oder Sicherheit, die Leistung und Nutzungsdauer des Brenners Kontrollarbeiten: wesentlich. gestattet Verringerung Verbrauchs Trennen Sie die Stromversorgung des Brenners Schadstoffemissionen garantiert langfristig...
  • Seite 43 Wartung 6.2.5 Kontrolle von Luft- und Gasdruck am Brenner Den Brenner außen reinigen. Flammkopf Um diesen Vorgang durchzuführen, muss ein Druckmesser für Gasundichtigkeiten die Messung des Luft- und Gasdrucks am Flammkopf, wie auf Die Zähler-Brenner-Leitung auf Gasundichtigkeiten kontrollieren. Abb. 39 und Abb. 40 dargestellt, verwendet werden. Gasfilter 20209399 Den Gasfilter ersetzen, wenn er verschmutzt ist.
  • Seite 44 Wartung Öffnen des Brenners  Die 4 Schrauben 1)(Abb. 41) lockern, dann die Verkleidung 2) abnehmen. Trennen Sie die Stromversorgung des Brenners  montieren Sie die 2 mitgelieferten Verlängerungen an den durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage. Führungen 4); GEFAHR ...
  • Seite 45 Kit fahrbare Schalldämmhaube Brenner dB(A) Code Alle Modelle C4/5 3010404 Kit Inverter (Drehzahlregelung) Brenner Maximale Leistung (kW) Code RS 68/EV O2 ULX 20163060 RS 120/EV O2 ULX 20163064 RS 160-200/EV O2 ULX 20163071 Kit Software-Schnittstelle (ACS 450) Brenner Code Alle Modelle 3010388 Kit Dauerbelüftung...
  • Seite 46 Anhang - Schaltplan der Schalttafel Anhang - Schaltplan der Schalttafel Zeichnungsindex Bezugsangabe Einreihiger Leistungsschaltplan Betriebsdiagramm LMV 52... Betriebsdiagramm LMV 52... Betriebsdiagramm LMV 52... Betriebsdiagramm LMV 52... Betriebsdiagramm LMV 52... Betriebsdiagramm LMV 52... Betriebsdiagramm LMV 52... Elektrische, vom Installateur vorzunehmende Anschlüsse Elektrische, vom Installateur vorzunehmende Anschlüsse Elektrische, vom Installateur vorzunehmende Anschlüsse Elektrische, vom Installateur vorzunehmende Anschlüsse...
  • Seite 47 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 48 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 49 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 50 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 51 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 52 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 53 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 54 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 55 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 56 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 57 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 58 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 59 Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20210912...
  • Seite 60 Anhang - Schaltplan der Schalttafel Legende zu den Schaltplänen Flammensteuerung Modul O2 Typ PLL... Anzeige- und Kalibriereinheit Fühler mit Stromausgang Vorrichtung mit Stromausgang für Änderung des Setpoints über Fernbedienung Lastanzeige Stromeingang Drucksonde Drucksonde 3-drahtiger Fühler Pt100 3-drahtiger Fühler Pt100 Fühler PT/LG-Ni1000 Fühler mit Spannungsausgang Vorrichtung mit Spannungsausgang für Änderung des Setpoints über Fernbedienung...
  • Seite 64 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Änderungen vorbehalten...