Inhalt Erklärungen ....................................3 Allgemeine Informationen und Hinweise ..........................4 Informationen zur Bedienungsanleitung........................4 2.1.1 Einleitung..................................4 2.1.2 Allgemeine Gefahren..............................4 2.1.3 Weitere Symbole ................................. 4 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Bedienungsanleitung ....................5 Garantie und Haftung ..............................5 Sicherheit und Vorbeugung ..............................
Seite 4
Inhalt Brennerzündung ................................27 Einstellung des Stellantriebs ............................28 Einstellung des Stellantriebs LKS 310-35 (für modell RS 800/M)................28 Regelung von Luft/Brennstoff ............................29 6.7.1 Einstellung auf die Höchstleistung ..........................29 6.7.2 Einstellung auf die Mindestleistung..........................29 6.7.3 Einstellung der Zwischenleistungen...........................30 Einstellung der Druckwächter ............................31 6.8.1 Luftdruckwächter - CO-Kontrolle..........................31 6.8.2 Maximal-Gasdruckwächter ............................31...
Die Qualität wird durch ein gemäß UNI EN ISO 9001 zertifiziertes Qualitäts- und Managementsystem garantiert. Erklärung des Herstellers RIELLO S.p.A. erklärt, dass bei den folgenden Produkten die vom deutschen Standard “1 BImSchV Revision 26.01.2010” vorge- schriebenen Grenzwerte zur NOx-Emission einhalten.
Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 2.1.1 Einleitung ACHTUNG MASCHINENTEILE IN BEWEGUNG Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol weist darauf hin, dass man sich bildet einen wesentlichen und wichtigen Teil des Produktes mit Armen und Beinen nicht den mechanischen und darf von diesem nicht getrennt werden;...
Allgemeine Informationen und Hinweise Der Lieferant der Anlage den Anwender genau hinsichtlich 2.1.4 Übergabe der Anlage und der folgender Themen informiert: Bedienungsanleitung – dem Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es notwendig, dass: – den eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der Aktivie- ...
Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Einleitung Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien Die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und Fre- unter Anwendung der bekannten Regeln zur technischen Sicher- quenz der Stromversorgung, die Mindest- und Höchstdurchsät- heit und Berücksichtigung aller möglichen Gefahrensituationen ze, auf die der Brenner eingestellt ist, die Unterdrucksetzung der entworfen und gebaut.
öffnet werden muss, indem sein hinterer Teil auf der Scharnie- Das Maß L ist der Bezug für die Stärke des hitzebeständigen Ma- reinheit gedreht wird. terials der Heizkesseltür. 20065526 Abb. 1 RS 300/M BLU 1325 DN65 1175 1055 RS 400/M BLU...
Druck von 1013 mbar (etwa 0 m ü.d.M.) und mit destgrenze des Diagramms: ACHTUNG eingestelltem Flammkopf wie auf Seite 21 ange- geben berechnet. Modell RS 300/M BLU RS 400/M BLU RS 500/M BLU 1000 RS 650/M BLU 1400 RS 800/M BLU...
Technische Beschreibung des Brenners Prüfkessel Die Abstimmung von Brenner und Kessel ruft keine Probleme Die Regelbereiche wurden an speziellen Prüfkesseln entspre- hervor, wenn der Kessel EG-Zulassung hat und die Abmessun- chend Norm EN 676 ermittelt. gen seiner Brennkammer denen im Diagramm angegebenen äh- In Abb.
Technische Beschreibung des Brenners 4.10 Brennerbeschreibung 20065519 Abb. 4 Heberinge 23 Druckentnahmestelle für Luftdruckwächter “-” Gebläserad (nur RS 300-400-500/M BLU) Gebläsemotor 24 Steuerhebel für Gasdrossel Stellantrieb der Luftklappe 25 Nocken mit variablem Profil Gasdruckentnahmestelle am Flammkopf 26 Steuerhebel für Luftklappen Flammkopf Zündelektrode Die Öffnung des Brenners kann sowohl rechts als...
Leuchtanzeige, die das Auslösen des Wärmerelais des Motors anzeigt 10 Leuchtanzeige Störabschaltung des Brenners und Entstörtaste 11 Steuergerät 12 Stern-/Dreieck-Starter (ausgenommen RS 300/M BLU) 13 Zeitrelais (ausgenommen RS 300/M BLU) 14 Luftdruckwächter 15 Klemmleiste der Hauptstromversorgung 16 Durchführung der Versorgungskabeln und externen Anschlüsse...
Das Steuergerät RMG88.62C2 ist eine Sicher- heitsvorrichtung! Vermeiden Sie, es zu öffnen, zu verändern oder seinen Betrieb zu erzwingen. Die Riello S.p.A. übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Schäden auf Grund von nicht geneh- migten Eingriffen! Alle Maßnahmen (Montage, Installation und Kundendienst, usw.) müssen durch Fachpersonal ausgeführt werden.
Technische Beschreibung des Brenners 4.13 Stellantrieb SQM40... (für modell RS 300-400-500-650/M) Wichtige Anmerkungen Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, ist es angebracht, folgende Vorschriften einzuhalten! ACHTUNG Den Stellantrieb nicht öffnen, umrüsten oder beschädigen. Alle Maßnahmen (Montage, Installation und Kundendienst, usw.) müssen durch Fachpersonal ausgeführt werden.
Technische Beschreibung des Brenners 4.14 Stellantrieb LKS 310-35 (nur für modell RS 800/M) Wichtige Anmerkungen Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, ist es angebracht, folgende Vorschriften einzuhalten! ACHTUNG Vermeiden Sie es, die Antriebe zu öffnen, zu ändern oder zu forcieren. ...
Installation Installation Anmerkungen zur Sicherheit bei der Installation Nehmen Sie die Installation nach einer sorgfältigen Reinigung Die Installation des Brenners muss durch Fach- des gesamten zur Installation des Brenners bestimmten Bereichs personal gemäß den Angaben in diesem Hand- und einer korrekten Beleuchtung des Raumes vor. buch sowie in Übereinstimmung mit den gültigen Alle Arbeiten zur Installation, Wartung und Abbau gesetzlichen Normen und Bestimmungen ausge-...
Für Heizkessel mit vorderem Abgasumlauf 1) (Abb. 13) oder mit Flammenumkehrkammer muss eine Schutzschicht aus feuerfe- stem Material 5), zwischen feuerfestem Material des Kessels 2) und Flammrohr 4) ausgeführt werden. RS 300/M BLU RS 400/M BLU Diese Schutzschicht muss so angelegt sein, dass das Brenner- rohr ausbaubar ist.
Installation Befestigung des Brenners am Heizkessel Durch Einhaken an den Ringen 3)(Abb. 13) ein entsprechendes Hebesystem vorbereiten. Den beigepackten Hitzeschutz am Brennerrohr 4)(Abb. 13) einpassen. Den gesamten Brenner in das vorher vorbereitete Bohrloch des Heizkessels einpassen, wie in Abb. 12 dargestellt, und mit den beigepackten Schrauben befestigen.
Installation 5.10 Flammkopfeinstellung Der Stellantrieb der Luftklappe 4) (Abb. 4 auf S. 13) verändert nicht nur den Luftdurchsatz entsprechend der Leistungsanforde- rung, sondern über ein Hebelsystem auch die Einstellung des Flammkopfs. Dieses System ermöglicht eine optimale Einstellung auch bei kleinstem Regelbereich. Während der Drehung des Stellantriebs lässt sich die Öffnung des Flammkopfs durch Verschieben des Zugankers an den Bohr- löchern (1-2-3) verändern (Abb.
Seite 24
Installation Nur für RS 300-400-500/M BLU Vorsicht bei sich bewegenden Maschinenteilen. Für den Betrieb bei Kesseln mit Flammenumkehr Quetschgefahr der Gliedmaßen! müssen die Gasrohre am Bohrloch in Position 4 ACHTUNG reguliert werden, siehe Abb. 18. Abb. 18 D3418 20041921...
Installation 5.11 Gasversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff MBC “mit Gewinde” bei vorhandener entzündbarer Quelle. Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Fun- ken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist. Die Installation der Brennstoffzuleitung muss durch Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und Bestimmungen ACHTUNG...
Installation 5.11.2 Gasarmatur Die Zulassung erfolgt gemäß der Norm EN 676 und die Lieferung Bewegen Gasarmatur vorsichtig: getrennt vom Brenner. Quetschgefahr der Gliedmaßen. Für die Auswahl des richtigen Gasarmaturmodells wird auf das mitgelieferte Handbuch “Kombination Brenner-Gasarmatur” ver- Vergewissern Sie sich, dass die Gasarmatur rich- wiesen.
Installation 5.11.4 Gasdruck 1 p (mbar) 2 p (mbar) G 20 G 25 G 20 G 25 Die Tab. N gibt die minimalen Strömungsverluste entlang der 1245 11,6 Gasversorgungsleitung in Abhängigkeit von der Höchstleistung 1500 13,9 des Brenners an. 1750 10,9 16,2 Die in Tab.
Installation 5.12 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse Die elektrischen Anschlüsse müssen ohne Stromversorgung ausgeführt werden. Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Siehe in den Schaltplänen. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse ab, die von denen in den Schaltplä- GEFAHR nen dargestellten abweichen.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners Prüfen Sie die richtige Funktionsweise der Ein- muss durch zugelassenes Fachpersonal gemäß stell-, Steuer- und Sicherheitsvorrichtungen. den Angaben in diesem Handbuch sowie in Über- einstimmung mit den gültigen gesetzlichen Nor- ACHTUNG ACHTUNG...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Einstellung des Stellantriebs Der Stellantrieb (Abb. 28) regelt gleichzeitig die Luftklappe und mit dem mechanischen Nocken mit verstellbarem Profil die Gas- drossel. Er dreht sich in 30 s um 90°. Anschließend erfolgt die werkseitige Einstellung seiner 6 Nok- ken, um eine Erstzündung zu ermöglichen.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Regelung von Luft/Brennstoff Die Gleichschaltung Luft/Brennstoff erfolgt über einen Stellan- trieb 1)(Abb. 29), der, angeschlossen an einen Nocken mit va- riablem Profil Zuluftklappen mittels entsprechender Hebelsysteme auf den Flammkopf und die Gas- drossel einwirkt. ACHTUNG! MASCHINENTEILE IN BEWEGUNG QUETSCHGEFAHR FÜR GLIEDMASSEN...
6.7.3 Einstellung der Zwischenleistungen Nach erfolgter Einstellung der Höchst- und Mindestleistung des Brenners die Lufteinstellung auf mehreren Zwischenpositionen des Stellantriebs vornehmen. Den Übergang von einer Position zur nächsten erhält man, in- dem der Wahlschalter 2) (Abb. 26) am Zeichen (+) oder (-) ge- drückt bleibt.
Einstellung der Druckwächter 6.8.1 Luftdruckwächter - CO-Kontrolle Führen Sie die Einstellung des Luftdruckwächters (Abb. 32) aus, nachdem alle anderen Einstellungen des Brenners bei auf den Skalenanfang eingestellten Luftdruckwächter vorgenommen wurden. Läuft der Brenner auf Mindestleistung den Einstelldruck durch Drehen des dafür bestimmten Drehknopfs im Uhrzeigersinn lang- sam erhöhen bis eine Störabschaltung erfolgt.
Betriebsablauf des Brenners 6.9.1 Anfahren des Brenners Ordnungsgemäßes Zünden Thermostat/Druckwächter TL. (Nr. = Sekunden ab Zeitpunkt 0) D3605 Das Programm des elektrischen Steuergerätes wird auf- gerufen. Starten des Gebläsemotors, Starten des Stellantriebs, Be- ginn der Vorbelüftungsphase. Der Stellantrieb dreht sich um 125°...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.10 Diagnostik des Anlaufprogramms Während des Anlaufprogramms werden die Angaben in der 6.10.1 Entstörung des Steuergerätes und Farbcodetabelle (Tab. O) erklärt. Verwendung der Diagnostik Sequenzen Farbcode Das mitgelieferte Steuergerät verfügt über eine Diagnosefunkti- on, mit der Ursachen eventueller Betriebsstörungen leicht festge- Vorbelüftung stellt werden können (Anzeige: ROTE LED).
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.11 Normaler Betrieb / Flammenermittlungszeit Das Steuergerät hat eine weitere Funktion, durch die der korrek- Beim Loslassen der Taste beginnt die GRÜNE LED zu blinken, te Betrieb des Brenners geprüft werden kann (Anzeige: GRÜNE wie in der Tab.
Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Si- Schalten Sie die Stromversorgung am Brenner cherheit, die Leistung und Dauerhaftigkeit des Brenners wesent- durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage lich. Sie ermöglicht es, den Verbrauch und die Schadstoffemissionen GEFAHR zu verringern sowie das Produkt im Zeitverlauf zuverlässig zu er- halten.
Wartung Verbrennung Sicherheitskomponente Lebenszyklus Schlagen Sie, wenn die am Anfang der Maßnahme ermittelten 10 Jahre oder 250.000 Verbrennungswerte nicht die gültigen Bestimmungen erfüllen Flammensteuerung Betriebszyklen oder keiner guten Verbrennung entsprechen, in der nachfolgen- den Tab. T nach und setzen Sie sich gegebenenfalls mit dem 10 Jahre oder 250.000 Flammenfühler Technischen Kundendienst für die erforderlichen Einstellungen...
Störungen - Ursachen - Abhilfen Störungen - Ursachen - Abhilfen Im Falle des Abschaltens des Brenners den Bren- Sollten weitere Störabschaltungen oder Anomali- ner nicht mehrmals hintereinander entstören, um en des Brenners auftreten, dürfen die Eingriffe nur Schäden an der Installation zu vermeiden. Falls von befugtem Fachpersonal entsprechend den ACHTUNG der Brenner zum dritten Mal hintereinander eine...
Seite 40
Störungen - Ursachen - Abhilfen Signal Störungen Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe 7 Blinken Störabschaltung des Ungenügender Gasfluss durch das Betriebsmagnet- Steigern Brenners sofort nach ventil Bildung der Flamme Ionisationsfühler schlecht eingestellt Einstellen Ungenügende Ionisation (unter 5 A) Sondenposition überprüfen Geerdeter Fühler Beseitigen oder Kabel auswech- seln Ungenügende Brennererdung...
Seite 44
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 45
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 46
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 47
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 48
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 49
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 50
Anhang - Schaltplan der Schalttafel & & 20041921...
Seite 51
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 52
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 53
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 54
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 55
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 56
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 57
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 58
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 59
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 60
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 61
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 62
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 63
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 64
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 65
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 66
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20041921...
Seite 67
Signalwandler für UV-Zelle Leuchtanzeige für eingeschalteten Brenner Leuchtanzeige für Störabschaltung des Motors Ionisationsfühler Schütz für Direktes Anlassen und Leitungsschütz für Stern-/Dreieck-Starter (ausgenommen RS 300/M BLU) Dreieckschütz für Stern-/Dreieck-Starter (ausgenommen RS 300/M BLU) Sternschütz für Stern-/Dreieck-Starter (ausgenommen RS 300/M BLU) Relais KST1 Schaltschütz für Stern-/Dreieckanlasser...