Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Handleiding
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Heißluftfritteuse
Friteuse à air chaud
Heteluchtfriteuse
Freidora de aire caliente
Friggitrice ad aria calda
MEDION
E10 S (
®
MD 17320)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion E10 S

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Notice d‘utilisation Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Heißluftfritteuse Friteuse à air chaud Heteluchtfriteuse Freidora de aire caliente Friggitrice ad aria calda MEDION E10 S ( ® MD 17320)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........4 1.1. Zeichenerklärung ....................4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............. 6 Sicherheitshinweise ..................6 3.1. Inbetriebnahme und Gebrauch ............... 9 Lieferumfang ....................12 Heißluft-Fritteuse – Geräteübersicht ............13 5.1. Geräterückseite .....................13 5.2. Bedienelemente/Display ...................14 Inbetriebnahme ..................15 Bedienung ....................
  • Seite 3: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    . Informationen zu dieser Bedienungsanlei- tung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedie- nungsanleitung.
  • Seite 4 HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- • nung  Auszuführende Handlungsanweisung  Auszuführende Handlungsanweisung zur Vermeidung von Gefahren CE-Kennzeichnung Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „EU-Konformitätsinformation“).
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    . Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät eignet sich zum Backen, Garen und Grillen von Le- bensmitteln wie zum Beispiel Gemüse, Pommes, Kartoffelecken – selbstgemacht oder backofenfertig, außerdem für die Zuberei- tung von Fisch, Fleisch und Geflügel. Wird das Gerät gewerblich, zweckentfremdet oder anders als in der Bedienungsanleitung beschrieben bedient, wird vom Her- steller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen.
  • Seite 6  Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 7 müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein.  Benutzen Sie keine Verlängerungskabel.  Ziehen Sie nach jedem Gebrauch, vor jeder Reinigung und bei nicht vorhandener Aufsicht grundsätzlich den Stecker des Geräts aus der Steckdose.  Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel.
  • Seite 8: Inbetriebnahme Und Gebrauch

     Das Gerät gegen Tropf- und Spritzwasser schützen. Vermei- den Sie Berührungen mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker fern von Waschbecken, Spülen oder Ähnlichem. Sollte einmal Flüs- sigkeit ins Gerät eingedrungen sein, sofort den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose ziehen.
  • Seite 9  Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von explosiven und/oder entzündbaren Dämpfen.  Verwenden Sie zum Zubereiten der Lebensmittel unbedingt den Korb im Frittiertopf, damit die Speisen nicht verbrennen.  Stellen Sie den heißen Topf und Frittierkorb immer auf einer hitzebeständigen Unterlage ab.
  • Seite 10 VORSICHT! Gesundheitsgefährdung! Zu heißes Backen, Garen oder Grillen kann gesund- heitsschädliche Stoffe entstehen lassen.  Entfernen Sie verbrannte Speisereste.  Lassen Sie die Speisen nicht zu dunkel werden beim Backen oder Grillen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Chemische Zusätze in Möbelbeschichtungen können das Material der Gerätefüße angreifen und Rückstände auf der Möbel oberfläche verursachen.
  • Seite 11: Lieferumfang

    . Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.  Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: •...
  • Seite 12: Heißluft-Fritteuse - Geräteübersicht

    . Heißluft-Fritteuse – Geräteübersicht Lufteinlass 2. Displayanzeige 3. Bedienelemente 4. Frittierkorbgriff 5. Frittiertopf 6. Frittierkorb .. Geräterückseite Belüftungsschlitze 8. Netzkabel mit Netzstecker...
  • Seite 13: Bedienelemente/Display

    .. Bedienelemente/Display °C Min. TIME TEMP Betriebsanzeige (animierter Ventilator) 2. Temperaturanzeige/Garzeitanzeige 3. Symbol leuchtet: Automatikprogramm aktiv – Taste: Garzeit verkürzen – Taste: Temperatur verringern 6. Gerät einschalten, Programmstart, Voreinstellung: 160 °C, 10 Minuten Taste Automatikprogramm (siehe auch Tabelle unten) + Taste: Garzeit verlängern + Taste: Temperatur erhöhen 10.
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    Taste Funktion Gerät vorheizen (80 °C, 5 Minuten) Vorheizen Pommes-Programm einschalten (200 °C, 20 Minuten) Pommes frites Hähnchen-Programm einschalten (180 °C, 25 Minuten) Hähnchen Steak-Programm einschalten (180 °C, 15 Minuten) Steak Shrimps-Programm einschalten (160 °C, 20 Minuten) Shrimps Schweinefleisch-Programm einschalten (180 °C, 20 Minuten) Schweinefleisch Kuchen-Programm einschalten (160 °C, 30 Minuten) Kuchen...
  • Seite 15: Bedienung

    GEFAHR! Verletzungsgefahr! Die beim Betrieb entstehenden hohen Temperaturen würden beim Verwenden ohne Frittierkorb zum Ver- brennen der Lebensmittel führen. Die Oberfächen wer- den sehr heiß und können durch den fehlenden Griff am Korb Verletzungen durch Verbrennungen verursa- chen.  Verwenden Sie grundsätzlich den Frittierkorb zusam- men mit dem Frittiertopf.
  • Seite 16: Programm Wählen

     Drücken Sie die Taste , um das Gerät einzuschalten.  Drücken Sie die Taste und starten Sie das Programm durch erneutes Drü- cken der Taste . Das Gerät wird auf 80 °C vorgeheizt.  Nach Ablauf der Vorheizzeit von 5 Minuten ziehen Sie den Frittiertopf aus dem Gerät.
  • Seite 17: Empfohlene Einstellungen

     Schütteln Sie bei geeigneten Lebensmitteln den Frittierkorb mehrfach während der Garzeit, um die Speisen neu zu verteilen. Andere Lebensmittel wenden Sie während der Garzeit einmal oder mehrmals. So erreichen Sie ein gleichmäßiges Garen der Speisen.  Ziehen Sie hierfür den Frittiertopf am Griff aus dem Gerät. Schütteln Sie die Le- bensmittel vorsichtig und schieben Sie den Frittiertopf zurück in das Gerät.
  • Seite 18 Zusatzin- Gewicht Zeit Tempera- Schütteln/ Gericht formatio- (min.) tur (°C) Wenden Kartoffeln & Pommes frites Dünne tiefge- kühlte Pommes 300-700 9-16 Ja (min. 2x) frites Dicke tiefge- kühlte Pommes 300-700 11-20 Ja (min. 2x) frites Selbstgemacht Selbstgemach- 1/2 EL Öl hin- te Pommes fri- 300-800 16-22...
  • Seite 19 Zusatzin- Gewicht Zeit Tempera- Schütteln/ Gericht formatio- (min.) tur (°C) Wenden Panierte Back- Für Ofenfer- 100-400 8-10 Ja (min. 1x) käse tiggericht Roulade 100-400 Ja (min. 1x) Backen Backform Kuchen 20 – 25 nein verwenden Backform/ Quiche 20 –22 nein Auflaufform verwenden Backform...
  • Seite 20: Frische Pommes Frites Selbst Zubereiten

    .. Frische Pommes frites selbst zubereiten  Schälen Sie die Kartoffeln und schneiden Sie sie in Kartoffelstifte.  Weichen Sie die Kartoffelstifte für ca. eine halbe Stunde in Wasser ein und trock- nen Sie sie anschließend sorgfältig mit Küchenpapier ab. ...
  • Seite 21: Längerer Nichtgebrauch Und Transport

    HINWEIS! Möglicher Geräteschaden! Es besteht ein möglicher Geräteschaden durch unsach- gemäßen Gebrauch.  Verwenden Sie keine rauen oder reibenden Reini- gungsmittel auf und in dem Gehäuse des Gerätes.  Reinigen Sie die Heißluftfritteuse, sowie das Zubehör nicht in der Spülmaschine. ...
  • Seite 22 Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Das Gerät funktio- Der Netzstecker ist nicht Schließen Sie das Gerät nur niert nicht. mit einer Steckdose ver- an eine ordnungsgemäß in- bunden. stallierte Steckdose an. Eingabe nicht vollstän- Starten Sie den Garvorgang dig. durch Drücken der Taste Die Speisen sind Die Füllmenge ist zu Befüllen Sie den Frittierkorb...
  • Seite 23 Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Frische Pommes frites Die Kartoffelstifte wur- Lassen Sie die Kartoffelstifte werden nicht gleich- den nicht ausreichend ca. eine 1/2 Stunde einwei- mäßig frittiert. eingeweicht. chen, lassen Sie sie abtrop- fen und trocknen Sie sie mit Küchenpapier ab. Die Kartoffelsorte ist un- geeignet.
  • Seite 24: Entsorgung

    . Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT (GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND) Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Elektro- bzw. Elektronikgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern sind vom Endnutzer am Ende ihrer Lebenserwartung einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
  • Seite 25 stellen sowie ggf. weitere Annahmestellen für die Wiederverwendung der Altgeräte zur Verfügung. Die Adressen können Sie von Ihrer Kom- munalverwaltung erhalten. Verfügt das Altgerät über Datenspeicher, sollten vor der Rückgabe alle Daten extern gesichert und von dem Altgerät dauerhaft und unwider- ruflich gelöscht werden.
  • Seite 26: Technische Daten

    . Technische Daten Spannungsversorgung 220-240 V~ 50/60 Hz Leistung 1500 W Korbvolumen ca. 2,8 Liter Schutzklasse Klasse I . EU-Konformitätsinformation Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich dieses Gerät in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen ein- schlägigen Bestimmungen befindet: •...
  • Seite 27: Serviceinformationen

    Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen wei- tergeben. Sie finden unsere Service-Community unter community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
  • Seite 28 Schweiz Öffnungszeiten Rufnummer  Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 0848 - 33 33 32 Serviceadresse MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz Belgien & Luxemburg Öffnungszeiten Rufnummer (Belgien)  Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 02 - 200 61 98 Rufnummer (Luxemburg) ...
  • Seite 29: Impressum

    Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice. . Datenschutzerklärung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen als Verantwortliche Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieb- lichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am...

Diese Anleitung auch für:

Md 17320

Inhaltsverzeichnis