Seite 1
Sigma X Control Type* Motor-driven Metering Pump Sigma X Control Type ....2 Motor-Membrandosierpumpe Sigma X Steuerungstyp ..19 Pompe doseuse à membrane à moteur Sigma X type de commande ................36 * valid for variants Sigma/ 1, Sigma /2 und Sigma/ 3 EN | DE | FR www.prominent.com...
This document does not replace the original operating You will find the original operating instructions in the avail- instructions. Please read the operating instructions in full able languages on the Product page under Downloads: to be able to operate the pump safely and comprehen- sively. www.prominent.com/sigma...
Service and spare parts The ProMinent online shop sup- Spare parts kit always have the identity code and plies a range of spare parts and from the ProMinent serial number of your device to hand accessories for your pump. online shop when placing an order or contacting us by phone.
Use screws with a diameter of < 4.5 mm. * The ProMinent online shop is only available in selected countries. Please visit the ProMinent website to find out whether an online shop is available in your country.
Safety Please refer to the “Safety” chapter in the original operating instructions for the pump, as well as the safety and warning information in the material safety data sheet for the feed chemical used. Sigma/ 1 (S1Cb) Sigma/ 2 (S2Cb) Sigma/ 3 (S3Cb)
Overview HMI control unit Mains cable Drive motor Drive unit Dosing head Stroke length adjustment knob Sockets for inputs and outputs Pump nameplate Fixing holes Vent valve (optional) Diaphragm rupture sensor (visual) Refer to the operating in- structions for more detailed information on the other available versions.
Seite 7
Overview of the HMI control unit Control unit LCD screen Status bar 11 12 13 Continuous display, central area Secondary display [Back] key Clickwheel XX.X [STOP/START] key [Menu] key XXXX cp [Priming] key LED indicators Fault indicator [11] Fault alert Warning indicator [12] Warning message Operating indicator [13]...
Technical data Ambient temperature Medium temperature -10 ... 65 °C (PVT) (rel.): 95% -10 … 45 °C -10 ... 90 °C (SST) (max.): 1000 m.a.s.l. < 70 dB (LpA) IP 65 9.8 … 13.2 kg 100 °C (PVT) and 120°C (SST) (max.
Assembly Note this assembly information: Vibrations may disturb the functional- ity of the discharge valve and suction valve. Secure the metering pump to prevent vibrations from occurring. The valves cannot close properly if they are not vertical. Make sure that the suction valve and discharge valve are vertical.
Seite 10
Assembly of HMI xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx...
Hydraulic installation Version with adhesive or welding sleeve Warning! Danger from leakage Pipe/hose Leaks may occur at the pump con- Union nut nector depending on the insert used. Insert, grooved Use the PTFE shaped composite PTFE shaped composite seal seals (with flare) supplied.
Hydraulic installation Electrical installation - motor Note the following during installation: Note the following during installation: Only tighten plastic components Use an electrical isolating device in the mains supply hand-tight. cable, such as a mains switch, to de-energise the pump independently of the entire installation (e.g.
Seite 13
Electrical installation 100 – 230 V ±10% "Diaphragm rupture" socket 50/60 Hz "External control” socket "Metering monitor" socket "Level switch" socket Chamber for accessories (optional): In this case, by way of example for fault indicating relay Refer to the operating instructions for xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx...
Commissioning Preparatory measures Note the following during commissioning: Check that the installation complies with the regula- Keep the suction line as short as possible. tions. Ensure that the height h is only less than or equal to Check the feed chemical: Avoid particles. the suction lift of the pump, divided by the density of the feed chemical.
Seite 15
Commissioning Setting the language Menue Menue Language Language Information Information English English Settings Settings Language Language H/min Xxxxx Xxxxx XXXX cp...
Seite 16
Commissioning Calibrating the pump When using a feed chemical with a viscosity similar to water, there is Menue Menue Settings Information Information Xxxxx no need to undertake calibration. Settings Settings Concentration Only undertake calibration when using Language Language Calibrate H/min Xxxxx Xxxxx...
Seite 17
Commissioning Wait until at least 200 strokes have been performed. Calibrate . . . Calibration ended Calibration ended Calibration ended Calibration result 153 ml Enter calib. volume! Enter calib. volume! Enter calib. volume! Calib. factor: Calibration strokes: 0.155 0.153 0.153 98.1 % Number of stroke Number of stroke...
Seite 18
Commissioning Adjusting the stroke length Only adjust the stroke length when the pump is running. This is easier and is also better for the pump. Stroke length Sigma/ 1 Sigma/ 2 and Sigma/ 3 100% 2 revolutions 4 revolutions 1 revolution 1 scale mark 0.5 % 1 scale mark...
Seite 19
Inbetriebnahme ..........11 Dieses Dokument ersetzt nicht die Originalbetriebsanlei- Sie finden die Originalbetriebsanleitung in den verfüg- tung. Um die Pumpe sicher und vollumfänglich bedienen baren Sprachen auf der jeweiligen Produktseite unter zu können, lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig. Downloads: www.prominent.com/sigma...
Service und Ersatzteile Im ProMinent WebShop erhalten Ersatzteilset aus bei einer Bestellung oder telefoni- Sie Ersatzteile sowie verfügbares dem ProMinent schen Kontaktaufnahme immer den Zubehör für Ihre Pumpe. WebShop Identcode und die Seriennummer Ihres Gerätes bereit. Diese Angaben Damit wir den Gerätetyp und finden Sie auf dem Typenschild.
Schrauben mit Durchmesser < 4,5 mm verwenden. * Der ProMinent WebShop ist nur in ausgewähl- ten Ländern verfügbar. Bitte besuchen Sie die ProMinent Website um herauszufinden, ob auch in Ihrem Land ein WebShop verfügbar ist. xxxxxxxx xxxxxxxx...
Sicherheit Beachten Sie das Kapitel „Sicherheit“ in der Original-Betriebsanleitung zur Pumpe sowie die Sicherheits- und Warnhinweise im Sicherheitsdatenblatt zum verwendeten Dosiermedium. Sigma/ 1 (S1Cb) Sigma/ 2 (S2Cb) Sigma/ 3 (S3Cb)
Übersicht Steuereinheit HMI Netzkabel Antriebsmotor Antriebseinheit Dosierkopf Hublängeneinstellknopf Buchsen für Ein- und Ausgänge Typenschild Pumpe Montagebohrungen Entlüftungsventil (optional) Membranbruch-Sensor (optisch) Detaillierte Informationen zu den weiteren Varianten finden Sie in der Betriebs- anleitung. xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xxxx Hinweis: Die Darstellung kann abhängig vom Dosierkopf abweichen.
Technische Daten Umgebungstemperatur Medientemperatur -10 ... 65 °C (PVT) (rel.): 95 % -10 … 45 °C -10 ... 90 °C (SST) (max.): 1.000 m (NN) < 70 dB (LpA) IP 65 9,8 … 13,2 kg 100 °C (PVT) und 120°C (SST) (max.
Montage Beachten Sie diese Aufstellhinweise: Vibrationen können die Funktion von Druckventil und Saugventil stören. Die Dosierpumpe so befestigen, dass keine Vibrationen auftreten können. Wenn die Ventile nicht aufrecht nach oben stehen, können sie nicht richtig schließen. Das Saugventil und das Druckventil müssen senkrecht ausgerichtet sein.
Seite 27
Montage HMI xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx...
Die mitgelieferten PTFE-Form- Saugventil verbunddichtungen (mit Wulst) verwenden. Diese dichten Ver- bindungen zwischen geriffelten Pumpenventilen und geriffelten Einlegteilen von ProMinent ab. Bei der Verwendung eines un- geriffelten Einlegteils (Fremdteil), eine Elastomer-Flachdichtung verwenden. Detaillierte Informationen zu den Ventilvarianten finden...
Hydraulisch installieren Elektrisch installieren - Motor Beachten Sie bei der Installation: Beachten Sie bei der Installation: Kunststoffteile nur mit der Hand fest- Um die Pumpe unabhängig von der Gesamtinstal- ziehen. lation stromlos schalten zu können (z. B. für Repa- raturen), eine Trenneinrichtung in die Netzzuleitung installieren, wie z.
Elektrisch installieren 100 – 230 V ±10 % Buchse "Membranbruch" 50/60 Hz Buchse "Externe Ansteuerung" Buchse "Dosierüberwachung" Buchse "Niveauschalter" Zubehörschacht (optional): Hier als Beispiel für Störmelderelais Detaillierte Informationen zum Verdrah- xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxx tungsplan, zu weiterem Zubehör an Buchsen oder Relais finden Sie in der Betriebsanleitung.
Inbetriebnahme Vorbereitende Maßnahmen Beachten Sie bei der Inbetriebnahme: Vorschriftsmäßige Installation prüfen. Die Saugleitung möglichst kurz halten. Dosiermedium prüfen: Partikel vermeiden. Die Höhe h darf nur kleiner gleich der Saughöhe der Pumpe, geteilt durch die Dichte des Dosiermediums Drehrichtung des Motors prüfen. sein.
Inbetriebnahme Sprache einstellen Menue Menue Language Language Information Information English English Settings Settings Deutsch Deutsch Language Language H/min Xxxxx Xxxxx XXXX cp...
Inbetriebnahme Pumpe kalibrieren Bei Dosiermedien mit einer Viskosität ähnlich zu Wasser ist eine Kalibrie- Menü Menü Einstellungen Information Information Xxxxx rung nicht notwendig. Einstellungen Einstellungen Konzentration Führen Sie die Kalibrierung nur bei Language Language Kalibrieren H/min Xxxxx Xxxxx Xxxxx sehr viskosen Dosiermedien durch.
Seite 34
Inbetriebnahme Warten, bis min. 200 Hübe erfolgt sind. Kalibrieren . . . Kalibrieren beendet Kalibrieren beendet Kalibrieren beendet Ergebnis Kalibrierung 153 ml Kalibriermenge eingeben! Kalibriermenge eingeben! Kalibriermenge eingeben! Kalibrier-Faktor: Kalibrier-Hübe: 0.155 0.153 0.153 98.1 % Anzahl Hübe Anzahl Hübe Anzahl Hübe Einstellungen vornehmen Kalibrierung speichern.
Seite 35
Inbetriebnahme Hublänge einstellen Die Hublänge nur bei laufender Pumpe einstellen. Es geht dann leichter und ist besser für die Pumpe. Hublänge Sigma/ 1 Sigma/ 2 und Sigma/ 3 100% 2 Umdrehungen 4 Umdrehungen 1 Umdrehung 1 Skalenstrich 0,5 % 1 Skalenstrich xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx...
Seite 36
Vous trouverez le manuel d'utilisation d’origine dans les lisation d’origine. Lisez intégralement le manuel d’utili- langues disponibles sur la page correspondante du pro- sation pour pouvoir utiliser la pompe de manière sûre et duit dans l’espace Téléchargements du site : dans toute l’étendue de ses fonctions. www.prominent.com/sigma...
ProMinent. ProMinent lors d’une commande ou en cas de demande par téléphone. Vous trou- Pour que nous puissions identifier verez ces informations sur la plaque clairement le type d’appareil et la...
Les vis à insérer dans les orifices de montage ne sont pas contenues dans la livraison. Utiliser des vis d’un diamètre < 4,5 mm. * La boutique en ligne ProMinent n’est dispo- nible que dans certains pays. Consultez le site xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx...
Sécurité Lisez et respectez les consignes du chapitre « Sécurité » dans le manuel d’utilisation d’origine de la pompe ainsi que les consignes de sécurité et les avertissements de la fiche de données de sécurité du fluide de dosage utilisé. Sigma/ 1 (S1Cb) Sigma/ 2 (S2Cb) Sigma/ 3 (S3Cb)
Vue d’ensemble Unité de commande IHM Câble d’alimentation Moteur d’entraînement Unité d’entraînement Tête de dosage Bouton de réglage de la longueur de course Prises femelles pour entrées et sorties Plaque signalétique de la pompe Orifices de montage Vanne de purge (en option) Capteur de rupture de membrane (visuel) Vous trouverez des informa-...
Seite 41
Vue d’ensemble de l’unité de commande IHM Unité de commande Écran LCD Barre d’état 11 12 13 Affichage permanent, partie centrale Affichage secondaire Touche [Retour] Molette cliquable XX.X Touche [START/STOP] XXXX cp Touche [Menu] Touche [Aspiration] Voyants LED Voyant de défaut [11] Message de défaut Voyant d’avertissement [12] Message d’avertissement...
Caractéristiques techniques Température ambiante Température du fluide -10 ... 65 °C (PVT) (rel.) : 95 % -10 … 45 °C -10 ... 90 °C (SST) (max.) : 1000 m (ASL) < 70 dB (LpA) IP 65 9,8 … 13,2 kg 100 °C (PVT) et 120 °C (SST) (max. 15 min)
Montage Respectez les consignes d’installation suivantes : Les vibrations peuvent nuire au fonc- tionnement de la vanne de refoule- ment et de la vanne d’aspiration. Fixer la pompe doseuse de manière à ne générer aucune vibration. Si les vannes ne sont pas position- ...
Seite 44
Montage IHM xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx...
Ils assurent l’étanchéi- Vanne d’aspiration té des assemblages entre les vannes rainurées de la pompe et les pièces folles rainurées de ProMinent. En cas d'utilisation d'une pièce folle non rainurée (pièce d’un autre fournisseur), utiliser un joint plat en élastomère.
Installation hydraulique Installation électrique - Moteur Observez les points suivants pour Observez les points suivants pour l’installation : l’installation : Pour pouvoir mettre la pompe hors tension indépen- Serrer les pièces en plastique unique- damment de l’ensemble de l’installation (par ex. pour ...
Seite 47
Installation électrique 100 – 230 V ±10 % Prise femelle « Rupture de membrane » 50/60 Hz Prise femelle « Commande externe » Prise femelle « Surveillance du dosage » Prise femelle « Commutateur de niveau » Puits pour accessoire (en option) : Par exemple ici pour un relais de message de défaut Vous trouverez des informations xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx...
Mise en service Mesures préliminaires Observez les points suivants pour la mise en service : Contrôler la conformité de l’installation aux prescrip- Veiller à ce que la conduite d’aspiration soit aussi tions. courte que possible. Contrôler le fluide de dosage : éviter la présence de La hauteur h doit être inférieure ou égale à...
Seite 49
Mise en service Réglage de la langue Menue Menue Language Language Information Information Deutsch English Settings Settings Français Français Language Language H/min Xxxxx Xxxxx XXXX cp...
Seite 50
Mise en service Calibration de la pompe Avec des fluides de dosage présentant une viscosité similaire à l’eau, une Menu Principale Menu Principale Paramétrage Informations Informations Xxxxx calibration n’est pas nécessaire. Paramétrage Paramétrage Concentration Procéder à une calibration uniquement Language Language Calibrer...
Seite 51
Mise en service Attendre au moins 200 courses. Calibration... Calibration terminée Calibration terminée Calibration terminée Résultat calibration 153 ml Indiquer volume de calib.! Indiquer volume de calib.! Calib. facteur: Indiquer volume de calib.! Courses calib.: 0.155 0.153 0.153 98.1 % Volume de course: Volume de course: Volume de course: Effectuer les paramétrages...
Seite 52
Mise en service Réglage de la longueur de course Régler la longueur de course unique- ment lorsque la pompe est en marche. Le réglage sera alors plus simple et plus approprié pour la pompe. Longueur de course Sigma/ 1 Sigma/ 2 et Sigma/ 3 100 % 2 tours 4 tours...
Seite 56
69123 Heidelberg Germany Phone +49 6221 842 0 info-de@prominent.com You can find the address of your sales office at www.prominent.com. Sie finden die Adresse Ihrer Vertriebsge- sellschaft unter: www.prominent.com Spare parts and accessories can be found in our WebShop*. Ersatzteile und Zubehör finden Sie in unserem WebShop*.