Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Dampfbackofen
Gebrauchs- und Montageanleitung
B64FT33.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF B64FT33N0

  • Seite 1 Dampfbackofen Gebrauchs- und Montageanleitung B64FT33.0...
  • Seite 2 de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis MONTAGEANLEITUNG ........  49 30.1 Allgemeine Montagehinweise ......  49 GEBRAUCHSANLEITUNG Sicherheit ............  2 Sachschäden vermeiden ........  5 1 Sicherheit Umweltschutz und Sparen .........  6 Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- Kennenlernen ............  6 hinweise. Funktionen............  8 1.1 Allgemeine Hinweise Zubehör .............  10 ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Vor dem ersten Gebrauch ........  12 ¡...
  • Seite 3 Sicherheit de Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht raum entzünden. Die Gerätetür kann aufsprin- durch Kinder durchgeführt werden, es sei gen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden austreten. beaufsichtigt.
  • Seite 4 de Sicherheit Eine beschädigte Isolierung der Netzan- Kinder können Kleinteile einatmen oder ver- schlussleitung ist gefährlich. schlucken und dadurch ersticken. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen.
  • Seite 5 Sachschäden vermeiden de 2  Sachschäden vermeiden Durch Benutzung der Gerätetür als Sitz- oder Ablageflä- 2.1 Generell che kann die Gerätetür beschädigt werden. ACHTUNG! ▶ Nicht auf die Gerätetür stellen, setzen, daran hän- Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzün- gen oder abstützen. ▶...
  • Seite 6 de Umweltschutz und Sparen 3  Umweltschutz und Sparen 3.1 Verpackung entsorgen Mehrere Speisen direkt hintereinander oder parallel backen. Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und ¡ Der Garraum ist nach dem ersten Backen erwärmt. wiederverwertbar. Dadurch verkürzt sich die Backzeit für die nachfol- ▶ Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten ent- genden Kuchen.
  • Seite 7 Kennenlernen de Werte einstellen Display → "Display", Seite 7 Um eine Einstellung anzupassen, tippen Sie mit dem Finger auf die entsprechende Stelle im Display. Im Dis- Tasten play erscheint der Einstellbereich. Streichen Sie in die- → "Tasten", Seite 7 sem Einstellbereich mit dem Finger auf dem Display nach links oder rechts, bis die gewünschte Einstellung 4.2 Display vergrößert ist.
  • Seite 8 de Funktionen Wassertank Wenn sich die selbstreinigenden Flächen während des Betriebs nicht mehr ausreichend reinigen, heizen Sie Den Wassertank benötigen Sie für die Dampfheizarten. den Garraum gezielt auf. Der Wassertank befindet sich hinter der Bedienblende. → "Selbstreinigende Flächen im Garraum regenerie- → "Wassertank füllen", Seite 15 ren", Seite 30 Beleuchtung Eine oder mehrere Backofenlampen leuchten den Gar-...
  • Seite 9 Funktionen de Symbol Heizart Temperatur Verwendung Ober-/Unterhitze 30 - 250 °C Auf einer Ebene traditionell backen oder braten. Die Heizart ist besonders geeignet für Kuchen mit saftigem Belag. Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und unten. Circo Therm Sanft 125 - 230 °C Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen auf einer Ebene ohne Vorheizen.
  • Seite 10 de Zubehör 5.3 Weitere Optionen Hier finden Sie eine Übersicht weiterer Optionen. Um die Optionen anzuzeigen, drücken Sie auf Symbol Name Verwendung Beleuchtung Beleuchtung im Garraum einschalten oder ausschalten Wecker Wecker stellen Kindersicherung Kindersicherung aktivieren Fernstart Fernstart aktivieren → "Home Connect ", Seite 26 5.4 Symbole Hier finden Sie eine Übersicht weiterer Symbole auf dem Display.
  • Seite 11 Zubehör de Zubehör Verwendung Rost ¡ Kuchenformen ¡ Auflaufformen ¡ Geschirr ¡ Fleisch, z. B. Braten oder Grillstücke ¡ Tiefkühlgerichte Universalpfanne ¡ Saftige Kuchen ¡ Gebäck ¡ Brot ¡ Große Braten ¡ Tiefkühlgerichte ¡ Abtropfende Flüssigkeiten auffangen, z. B. Fett beim Grillen auf dem Rost oder Was- ser beim Betrieb mit Dampf.
  • Seite 12 ße XL Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie im Internet oder in unseren Prospekten: www.neff-international.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. Das Zubehör vollständig einschieben, sodass es die Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren...
  • Seite 13 Vor dem ersten Gebrauch de Einstellung Wasserhärte in mmol/l Deutsche Härte °dH Französische Härte °fH 0 (enthärtet) 1 (weich) bis 1,5 bis 8,4 bis 15 2 (mittel) 1,5-2,5 8,4-14 15-25 3 (hart) 2,5-3,8 14-21,3 25-38 4 (sehr hart) über 3,8 über 21,3 über 38 Nur einstellen, wenn ausschließlich enthärtetes Wasser verwendet wird.
  • Seite 14 de Grundlegende Bedienung ACHTUNG! Die Küche lüften, solange das Gerät heizt. Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Ge- Nach 30 Minuten das Gerät mit ausschalten. räts mit Temperaturen über 120 °C verursacht → "Gerät ausschalten", Seite 14 Emailschäden. Das Gerät abkühlen lassen. ▶ Wenn Wasser auf dem Garraumboden steht, kei- Die glatten Flächen mit Spüllauge und einem Spül- nen Betrieb starten.
  • Seite 15 Dampf de Auf die gewünschte Heizart drücken. Die Grundeinstellung "Beleuchtung" auf "Immer aus" Bei Bedarf die Temperatur oder Stufe anpassen. ändern. Den Betrieb mit starten. → "Grundeinstellungen", Seite 24 So bleibt die Beleuchtung im Garraum während des Betriebs und wenn Sie die Gerätetür öffnen immer 8.7 Betrieb unterbrechen aus.
  • Seite 16 de Dampf Die Abdeckung wieder in die Öffnung am Wasser- Die Einstellung mit bestätigen. tank einsetzen. Auf "Dauer" drücken. Den gefüllten Wassertank einsetzen . Dabei darauf Um die Dauer zu wählen, nach links oder rechts achten, dass der Wassertank hinter den Halterun- streichen.
  • Seite 17 Dampf de Um die Gärstufe zu wählen, nach links oder rechts 9.3 Dampfzugabe streichen. Beim Garen mit der Dampfzugabe gibt das Gerät in un- Auf "Gärstufe" drücken. terschiedlichen Abständen Dampf in den Garraum. Da- Auf "Temperatur" drücken. durch erhält das Gargut eine knusprige Kruste und ei- Um die Temperatur zu wählen, nach links oder ne glänzende Oberfläche.
  • Seite 18 de Zeitfunktionen 9.4 Dampfstoß 9.5 Nach jedem Dampfbetrieb Mit dem "Dampfstoß" können Sie gezielt intensiven Trocknen Sie nach jedem Betrieb mit Dampf das Gerät. Dampf zeitweise zugeben. Besonders Brot und Bröt- Hinweis: Nach dem Betrieb mit Dampf können Kalk- chen gehen schön auf, werden knusprig und bekom- spuren im Garraum zurückbleiben.
  • Seite 19 Bratenthermometer de 10.1 Wecker Auf "Dauer" drücken. Die Dauer mit zurücksetzen. Sie können den Wecker sowohl bei eingeschaltetem Die Einstellung mit bestätigen. als auch bei ausgeschaltetem Gerät einstellen. 10.3 Zeitversetzter Betrieb - "Fertig um" Wecker einstellen drücken. Das Gerät schaltet automatisch ein und zur vorgewähl- drücken.
  • Seite 20 de Bratenthermometer misst die Kerntemperatur im Inneren des Garguts. So- Dicke Das Bratenthermometer von oben bald die eingestellte Kerntemperatur im Gargut erreicht Fleisch- schräg bis zum Anschlag in das Fleisch ist, hört das Gerät automatisch auf zu heizen. stücke stecken. 11.1 Geeignete Heizarten mit Bratenthermometer Für den Betrieb mit dem Bratenthermometer sind nur bestimmte Heizarten geeignet.
  • Seite 21 Bratenthermometer de 11.3 Kerntemperatur verschiedener 11.4 Garraumtemperatur und Lebensmittel Kerntemperatur einstellen Hier finden Sie Richtwerte für Kerntemperaturen ver- Sie können eine Kerntemperatur zwischen 30 °C und schiedener Lebensmittel. 99 °C einstellen. Die Richtwerte hängen von der Qualität und der Be- Voraussetzungen schaffenheit der Lebensmittel ab. Verwenden Sie kein ¡...
  • Seite 22 de Gerichte 12  Gerichte Gerichte mit Dampf Mit "Gerichte" unterstützt Sie Ihr Gerät bei der Zuberei- tung verschiedener Speisen und wählt automatisch die Bei einigen Gerichten können Sie eine Zubereitungsart optimalen Einstellungen aus. mit Dampf wählen. Die Speisen werden schonend gegart. 12.1 Geschirr für Gerichte Beachten Sie die Informationen zum Betrieb mit Dampf.
  • Seite 23 Favoriten de Bei Bedarf die Einstellungen anpassen. Kategorie Speisen Je nach Gericht sind die Einstellmöglichkeiten unter- Beilagen, Kartoffeln schiedlich. Gemüse Reis → "Einstellmöglichkeiten der Gerichte", Seite 22 Getreide Um Angaben z. B. zu Zubehör und Einschubhöhe Gemüse zu erhalten, auf "Information" drücken. Hülsenfrüchte Den Betrieb mit starten.
  • Seite 24 de Kindersicherung 13.5 Favoriten sortieren drücken. Den gewünschten Favoriten gedrückt halten und an Auf "Favoriten" drücken. eine andere Position ziehen. 14  Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät, damit Kinder das Gerät nicht ver- drücken. sehentlich einschalten oder Einstellungen ändern. drücken. a Im Display erscheint "Kindersicherung aktiviert". 14.1 Kindersicherung aktivieren 14.2 Kindersicherung deaktivieren Die Kindersicherung sperrt das Bedienfeld, damit Kin-...
  • Seite 25 Grundeinstellungen de Display Auswahl Personalisie- Auswahl rung ¡ Digital + Datum Betrieb nach ¡ Hauptmenü ¡ Digital Einschalten ¡ Analog + Datum ¡ Heizarten ¡ Dampf ¡ Analog ¡ Gerichte Justierung Display horizontal und vertikal aus- ¡ Favoriten richten Verstrichene ¡ Anzeigen Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen) Garzeit ¡...
  • Seite 26 de Home Connect 17  Home Connect 17.1 Home Connect einrichten Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über die Voraussetzungen Home Connect App zu bedienen, Grundeinstellungen ¡ Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden und ist anzupassen oder den aktuellen Betriebszustand zu eingeschaltet.
  • Seite 27 Home Connect de Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung WiFi Mit WiFi können Sie die Netzwerkverbindung Ihres Geräts aus- schalten. Wenn Sie einmal erfolgreich verbunden sind, können Sie WiFi deaktivieren und verlieren nicht ihre detaillierten Da- ten. Sobald Sie WiFi erneut aktivieren, verbindet sich das Ge- rät automatisch.
  • Seite 28 de Reinigen und Pflegen ¡ Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Ihres Hausgeräts. Home Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem ¡ Status eines eventuellen vorangegangenen Rückset- Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect zens auf Werkseinstellungen. Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
  • Seite 29 Reinigen und Pflegen de Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Türinnenrahmen ¡ Edelstahl-Reiniger Verfärbungen lassen sich mit Edelstahl-Reiniger entfernen. aus Edelstahl Keine Edelstahl-Pflegemittel verwenden. Türgriff ¡ Heiße Spüllauge Um nicht mehr entfernbare Flecken zu vermeiden, Entkalkungsmittel, das auf die Oberfläche gelangt, sofort entfernen. Türdichtung ¡...
  • Seite 30 de Reinigungshilfe "Easy Clean" Bei einigen Oberflächen können Sie alternative Die Gestelle aushängen und aus dem Garraum neh- ‒ Reinigungsmittel verwenden. men. → "Geeignete Reinigungsmittel", Seite 28 → "Gestelle", Seite 32 Mit einem weichen Tuch trocknen. Grobe Verschmutzungen mit Spüllauge und einem weichen Tuch entfernen: Selbstreinigende Flächen im Garraum –...
  • Seite 31 Entkalken de Wenn sich hartnäckige Verschmutzungen nicht lö- Um den Garraum trocknen zu lassen, die Gerätetür sen, wiederholen Sie die Reinigungshilfe, nachdem ca. 1 Stunde geöffnet lassen oder die Trocknungs- der Garraum abgekühlt ist. funktion verwenden. → "Trocknen", Seite 31 20  Entkalken Damit Ihr Gerät funktionsfähig bleibt, müssen Sie das 20.2 Entkalken einstellen Gerät regelmäßig entkalken.
  • Seite 32 de Gestelle Den Garraum mit einem Schwamm trocknen. Auf "Trocknungsfunktion" drücken. Die Kalkflecken mit einem essiggetränkten Tuch ent- a Im Display erscheint die Dauer. Sie können die Dau- fernen, mit klarem Wasser nachwischen und mit ei- er der Trocknungsfunktion nicht ändern. nem weichen Tuch trocknen.
  • Seite 33 Gerätetür de 23.1 Gerätetür aushängen Die Münze in den Spalt der Arretierung stecken und bis zum Anschlag drehen ⁠ . Voraussetzungen Die Arretierung auf der linken Seite mit dem Uhr- ‒ ¡ Eine Taschenlampe bereitlegen. zeigersinn drehen. ¡ Einen Schraubenzieher bereitlegen. Die Arretierung auf der rechten Seite gegen den ‒...
  • Seite 34 de Gerätetür ACHTUNG! WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Ein Öffnen und Schließen der Gerätetür in Arretie- Die Gerätetür hat ein Gewicht von 7 - 10 kg und rungsstellung beschädigt die Türscharniere. kann bei unvorsichtiger Handhabung herunterfallen. ▶ Nie die Gerätetür gegen einen Widerstand öffnen ▶ Die Gerätetür vorsichtig handhaben.
  • Seite 35 Gerätetür de Drehen Sie den Türgriff etwas nach oben ⁠ . 23.3 Türscheiben ausbauen Zur besseren Reinigung können Sie die Türscheiben ausbauen. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein. ▶ Schutzhandschuhe tragen. Voraussetzungen ¡ Einen Schraubendreher bereitlegen. ¡ Die Gerätetür ist ausgehängt. → "Gerätetür aushängen", Seite 33 Die Gerätetür mit der Vorderseite nach unten auf ei- ne ebene, weiche und saubere Unterlage legen.
  • Seite 36 de Gerätetür Die Zwischenscheibe im Bereich nach unten WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! drücken und die Halterung schräg einschieben Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen. und andrücken, bis sie einrastet. ▶ Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zer- kratzen können.
  • Seite 37 Störungen beheben de 24  Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbe- Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. hebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparatu- vermeiden Sie unnötige Kosten. ren am Gerät durchführen.
  • Seite 38 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Bedienblende lässt Funktionsstörung sich nicht öffnen. Rufen Sie den Kundendienst. → "Kundendienst", Seite 39 Wenn Wasser im Wassertank ist, leeren Sie den Wassertank: Gerätetür öffnen. ‒ Rechts und links unter die Blende greifen. ‒ Blende langsam herausziehen und nach oben schieben. ‒...
  • Seite 39 ▶ Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.neff-international.com. 25  Entsorgen 25.1 Altgerät entsorgen Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU...
  • Seite 40 Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche angege- passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Con- ben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrigeren nect App oder auf unserer Homepage www.neff-inter- Werten. national.com. ¡ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise in den kalten Garraum.
  • Seite 41 So gelingt's de 29.2 Zubereitungshinweise zum Backen ¡ Wenden Sie Braten, Grillgut oder ganzen Fisch nach ca. ½ bis ⅔ der angegebenen Zeit. ¡ Zum Backen von Kuchen, Gebäck oder Brot sind Braten auf dem Rost dunkle Backformen aus Metall am besten geeignet. ¡...
  • Seite 42 de So gelingt's Hinweise ¡ Öffnen Sie die Tür während des Dämpfens so selten ¡ Der Grillheizkörper schaltet sich immer wieder ein wie möglich. Wischen Sie nach der Zubereitung die und aus. Das ist normal. Die Häufigkeit richtet sich Tropfrinne aus. Das Überlaufen der Tropfrinne kann nach der eingestellten Temperatur.
  • Seite 43 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Hefekuchen mit saftigem Universalpfanne 180-190 30-40 Belag Biskuitrolle Backblech 180-200 Gering 10-15 Muffins Muffinblech 170-190 15-20 Hefekleingebäck Backblech 160-180 Mittel 25-35 Plätzchen Backblech 140-160 15-30 Plätzchen, 2 Ebenen Universalpfanne...
  • Seite 44 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Schweinebraten ohne Offenes Geschirr 190-200 120-140 Schwarte, z. B. Nacken, 1,5 kg Schweinebraten mit Offenes Geschirr 1. 100 1. 25-30 2. 170-180 2. 60-80 Schwarte, z. B. Schulter, Gering 2 kg 3.
  • Seite 45 So gelingt's de Den Joghurt nach der Zubereitung mindestens 12 Stunden im Kühlschrank ruhen lassen. Einstellempfehlungen für Desserts, Kompott Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C intensität Crème Brûlée Portionsformen 20-30 Crème caramel Portionsformen 30-40 Joghurt Portionsformen Garraum- 35-40...
  • Seite 46 de So gelingt's Das Fleisch auf der Kochstelle von allen Seiten sehr Anliegen Tipp heiß anbraten. Sie wollen eine En- ¡ Die Entenbrust kalt in eine Das Fleisch sofort auf das vorgewärmte Geschirr in tenbrust sanftgaren. Pfanne legen. den Garraum geben. ¡...
  • Seite 47 So gelingt's de Einstellempfehlungen zum Teig gehen lassen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Fettreicher Teig, z. B. Pa- Schüssel auf Rost 40-45 40-90 nettone Weißbrot Schüssel auf Rost 35-40 30-40 Regenerieren ¡ Verwenden Sie flaches und weites Geschirr. Kaltes Geschirr verlängert das Regenerieren.
  • Seite 48 de So gelingt's ¡ Wasserbiskuit – Alternativ zu einem Rost können Sie auch das von uns angebotene Air Fry Blech verwenden. – Wenn Sie auf 2 Ebenen backen, die Springfor- men versetzt übereinander auf die Roste stellen. Einstellempfehlungen zum Backen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf-...
  • Seite 49 Montageanleitung de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C intensität Brokkoli, frisch, 300 g Dampfgarbehälter, Größe XL Brokkoli, frisch, ein Be- Dampfgarbehälter, 10-11 hälter Größe XL Die Prüfung ist beendet, wenn an der kältesten Stelle 85 °C erreicht sind (siehe IEC 60350-1). Das Gerät vorheizen.
  • Seite 50 de Montageanleitung 30.2 Gerätemaße WARNUNG ‒ Gefahr durch Magnetismus! Hier finden Sie die Maße des Geräts. Achtung Magnetismus Achtung für Personen mit Herzschritt- macher Im Bedienfeld sind Permanentmagnete einge- setzt. Diese können die Funktionsfähigkeit von elektronischen Implantaten, z. B. Herzschritt- macher oder Insulinpumpen, beeinträchtigen. ▶ Personen mit elektronischen Implantaten müssen 10 cm Mindestabstand zum Bedi- 30.3 Einbau unter einer Arbeitsplatte enfeld einhalten.
  • Seite 51 Montageanleitung de 30.4 Einbau unter einem Kochfeld Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müs- Aufgrund des notwendigen Mindestabstands ergibt sen Mindestmaße eingehalten werden, gegebenenfalls sich die mindeste Arbeitsplattenstärke ⁠ . inklusive Unterkonstruktion. Kochfeldart a aufgesetzt in mm a flächenbündig in mm b in mm Induktionskochfeld Vollflächen-Induktionskoch-...
  • Seite 52 de Montageanleitung ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- ¡ Wenn das Display des Geräts dunkel bleibt, ist es mäß Skizze gewährleistet ist. falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, An- schluss überprüfen. Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
  • Seite 53 Montageanleitung de Das Gerät mittig ausrichten. Die Gerätetür etwas öffnen, die Blenden anlegen und zuerst oben, dann unten festschrauben. Zwischen dem Gerät und angrenzenden Möbelfron- ten ist ein Luftspalt von mind. 4 mm erforderlich. Hinweis: Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät Die Gerätetür etwas öffnen und die Blenden links darf nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen wer- und rechts abschrauben.
  • Seite 54 de Montageanleitung Gerät mit adäquater Schraube befestigen. 30.11 Gerät ausbauen Das Gerät spannungslos machen. Die Gerätetür leicht öffnen und die Blenden links und rechts abschrauben. Die Befestigungsschrauben lösen. Das Gerät leicht anheben und ganz herausziehen.
  • Seite 56 *9001696258* Register your product online neff -home.com 9001696258 BSH Hausgeräte GmbH 030413 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...

Diese Anleitung auch für:

B64ft33 0 serie