Herunterladen Diese Seite drucken

Eaton CWSA-04/01 Montageanweisung Seite 16

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Viktig information om xComfort produkternas korrekta
SE
användning
Allmänt, användning:
xComfort produkterna är avsedda att användas i hushållet och
i liknande, fasta elektriska installationer. Tillämpliga normer
framgår av CE-intygen i bifo-gade monteringsinstruktioner.
Installation:
z
xComfort produkternas installation får uteslutande
genomföras av auktoriserade, utbildade personer (t.ex.
elinstallatörer).
Förutom gällande, nationella installations-
z
och
monteringsinstruktioner skall även
installationsrekommendationerna från Eaton iakttas.
En lämplig säkring i fördelarskåpet med överspänningsskydd
z
(grov- och finskydd) är nödvändig.
z
Överspänning i anläggningsnätet p.g.a. andra elektriska
förbrukare (t.ex.: koppling av laster) är inte tillåten. Filter
måste byggas in.
z
Dataöverföring i anläggningsnätet som används (t.ex.:
rundstyrningssignal från energiförsörjningsföretaget) resp.
översvängningar är inte tillåtna.Filter måste byggas in.
z
Temporära, kortare avvikelser i ljusnivån på dimmade lampor,
orsakas i regel av de rundstyrningssignaler som tidigare
nämnts och är inga bristfälligheter på våra produkter.
z
Omgivningsvillkoren och tekniska data enligt katalogen resp.
monteringsinstruktionerna skall följas, i synnerhet:
€ skyddsklass (IP20) för inomhusbruk
€ nedsmutsningsgrad
€ omgivningstemperatur
€ fukt (inte kondenserande)
€ arbetstemperatur (även vid extra värmekällor)
€ driftsspänning och frekvens
€ max. tillåten och korrekt last
€ derating (effektreducering)
z
Apparaten måste skiljas från el-nätet innan du börjar med
installationsarbetet.
z
Skadade xComfort apparater (mekaniska och/eller elektriska
skador) får INTE installeras resp. tas i bruk. Ersätt skadade
apparater med nya xComfort apparater.
z
xComfort apparater får INTE utsättas för mekaniska
påfrestningar (t.ex. mekaniskt tryck på apparaterna resp. för hårt
spända anslutningstrådar).
z
xComfort apparater får INTE ändras, varken tekniskt, mekaniskt
och/eller elektriskt. Undantag:
avkortas.
z
Apparaterna får inte öppnas.
z
xComfort apparaterna måste alltid vara fritt tillgängliga för
programmering, utbyte, underhållsarbeten o.s.v. (det får t.ex. inte
finnas någon tapet över eluttagslock, de får inte muras in o.s.v.).
z
Vridmomenten för skruvklämmorna på apparaten måste iaktas!
Följ tillverkarens instruktioner och uppgifter för klämmor från
externa leverantörer (t.ex. kopplingsplintar).
z
Täck över och säkra installationsdosorna efter att arbetet har
slutförts. Alla spänningsförande delar skall utföras så att de är
skyddade mot beröring.
z
Installationsdosorna och fördelarna som används skall vara i
brandhämmande utförande enligt föreskrifterna.
z
En förskjutning av nolledare i respektive anläggningsnät är INTE
tillåten, det kan leda till att apparaterna förstörs/blir defekta.
z
Fasen och nolledaren måste anslutas korrekt.
z
Skyddsjordningen PE skall installeras där det är nödvändigt p.g.a.
slutapparaterna (t.ex.: lampa med metallhus).
z
Efter xComfort aktorernas deinstallation, måste aktorernas
ingångskondensator urladdas (risk för strömstötar).
z
Sensorernas och lasternas resp. förbrukarnas anslutning skall
genomföras enligt den tekniska delen i katalogen resp. en-
ligt bifogade monteringsinstruktioner. Tekniska uppgifter och
rekommendationer skall iakttas.
z
Anslutningstrådar som inte används måste vara i beröringssäkert
utförande.
z
Nationellt gällande föreskrifter om avfallshantering och miljöskydd
(t.ex: defekta apparater, batterier,...) skall följas.
Applikationer:
z
xComfort produkterna får INTE användas till
säkerhetsutrustningar eller för säkerhetsrelevanta funktioner, i
EU: Eaton Industries (Austria) GmbH, Eugenia 1, 3943 Schrems, Austria
UK: Eaton Electric Ltd., P.O. Box 554, Abbey Park, Southampton Road, Titchfield, PO14 4QA, United Kingdom
Övrigt:
z
z
z
z
z
z
z
z
Garanti/garantiansvar:
z
z
Anslutningstrådarna får
z
synnerhet inte för:
€ säkerhetstemperaturbrytare och begränsningsutrustningar vid
uppvärmningssystem
€ ändlägesregistrering och frånkoppling resp.
säkerhetsfunktioner vid väderleksinflytanden (vind, regn,
hagel,..) på solskyddssystem
€ säkerhets- och NÖDSTOPP-funktioner rent allmänt
€ brandlarmsystem i klassisk mening
€ larmsystem/-anläggningar i klassisk mening
€ o.s.v.
Fackpersonalen som installerar xComfort produkterna
förutsätts ha genomgått en Eaton-xComfort-utbildning.
Kontakta Eaton vid oklarheter, bristande information eller när
tekniska uppgifter saknas.
Den angivna livstiden (t.ex. för batterier i tryckknappar el-
ler reläer i aktorer) är bara riktvärden. Livstiden som anges
kan dock avvika från det angivna riktvärdet beroende på
användningens art. Detta utgör ingen bristfällighet på våra
xComfort apparater.
Kontakta din Eaton-kontaktperson eller Eatons
installations- resp. distributionspartner om du har frågor,
förslag eller reklamationer.
Om radioförbindelsen avbryts resp. försämras p.g.a. eterna
inflytanden (t.ex: ombyggnader, inflytande från andra
sytem, väderleksbetingadepåverkningar t.ex. p.g.a. regn vid
radioöverförings-sträckor utomus ,...), så övertar Eaton inget
ansvar för detta.
Installera ett lösenord för anläggningen för attskydda den när
xComfort systemet skall tas i bruk. Ett 100-procentigt skydd
kan emellertid inte garanteras. Av denna anledning kan Eaton
inte överta något ansvar för eventuella manipulationer genom
tredje person.
Vid en kombination av xComfort apparater och produkter
från externa leverantörer (t.ex.: förkopplingsdon, elektriska
transformatorer,..) kan Eaton p.g.a. det stora produktutbudet
inte garantera att de fungerar felfritt tillsammans.
Tekniska ändringar, fel och tryckfel förbehålles.
Om instruktionerna inte iakttas eller om produkterna används
på felaktigt sätt, upphör ansvars- och garantianspråket att
gälla och omfattas därför INTE av Eatons garantiåtaganden.
Eaton FRÅNSÄGER sig allt ansvar för felaktig installation
och samtliga följdfel som t.ex. kortslutningar, som resulterar
därav.
Likaså ansvarar EATON varken direkt eller indirekt för
att
anläggningar/applikationer som tagits i bruk resp.
konfigurerats och/eller programmerats av tredje person,
fungerar korrekt.
USA
Eaton.com/contacts
Eaton.com/eatoncare
Eaton.com/aftersales
+1 877-386-2273
Eaton.com/documentation
16
06.2023c / IL019302ZU
136211223
Eaton.com/recycling

Werbung

loading