Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Autorisierter Distributor
1736/1738
Power Logger
Bedienungshandbuch
September 2015, Rev. 2, 1/20 (German)
©2015-2020 Fluke Corporation. All rights reserved.
All product names are trademarks of their respective companies.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fluke 1736/EUS-GOLD

  • Seite 1 Autorisierter Distributor 1736/1738 Power Logger Bedienungshandbuch  September 2015, Rev. 2, 1/20 (German) ©2015-2020 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Seite 2 Verkaufsstellen sind jedoch nicht dazu berechtigt, diese Garantie im Namen von Fluke zu verlängern, auszudehnen oder in irgendeiner anderen Weise abzuändern. Der Erwerber hat nur dann das Recht, aus der Garantie abgeleitete Unterstützungsleistungen in Anspruch zu nehmen, wenn er das Produkt bei einer von Fluke autorisierten Vertriebsstelle gekauft oder den jeweils geltenden internationalen Preis gezahlt hat.
  • Seite 3 Kontaktaufnahme mit Fluke ........
  • Seite 4 1736/1738 Bedienungshandbuch Touchscreen................16 Einstelltaste für Helligkeit.
  • Seite 5 Fluke Connect™ Wireless-System ........
  • Seite 6 1736/1738 Bedienungshandbuch...
  • Seite 7 Oberschwingung und Total Harmonic Distortion für Spannung und heruntergeladen werden. In allen Abbildungen in dieser Anleitung wird Strom der 1738 dargestellt. Zum Lieferumfang des Produkts gehört die Software „Fluke Energy Vom Logger werden die folgenden Messungen vorgenommen: Analyze Plus“ für das Erstellen einer umfassenden Energieanalyse •...
  • Seite 8 1736/1738 Bedienungshandbuch Kontaktaufnahme mit Fluke-Distributor Vor der Inbetriebnahme Wählen Sie eine der folgenden Telefonnummern, um Fluke zu Im Folgenden sind sämtliche im Lieferumfang enthaltenen Artikel kontaktieren: aufgelistet: Jeden einzelnen Artikel sorgfältig entpacken und überprüfen: • Technischer Support USA: +1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) •...
  • Seite 9 Diese Komponenten sind als Sonderzubehör für den Power Logger 1736 erhältlich. Hinweis Der WLAN-/BLE-Adapter ist nur enthalten, wenn die funktechnische Zulassung im jeweiligen Land verfügbar ist. Informationen zur Verfügbarkeit in Ihrem Land finden Sie auf www.fluke.com. Standort Teilenummer  Nordamerika/Japan 1552374 ...
  • Seite 10 Informationen zu VNC finden Sie auf Seite 58. • Anzeigen und Speichern von Daten von bis zu 2 Modulen der Serie Fluke FC 3000 zusammen mit den Gerätedaten in Protokolliersitzungen (WLAN-/BLE- oder Bluetooth- Adapterfunktion erforderlich, verfügbar mit Firmware-Version 2.0). So installieren Sie den Adapter im Logger: Nehmen Sie das Netzteil ab.
  • Seite 11 Power Logger Vor der Inbetriebnahme Magnethalter-Kit Mit dem in Abbildung 2 dargestellten Sonderzubehör können Sie: • den Logger mit angeschlossenem Netzteil aufhängen (zwei Magnete verwenden) • den Logger separat aufhängen (zwei Magnete verwenden) • das Netzteil separat aufhängen (einen Magneten verwenden) Abbildung 2.
  • Seite 12 1736/1738 Bedienungshandbuch Spannungsprüfleitungen • Da die Spule keinen Eisenkern hat, der in die Sättigung geraten kann, weist die Spule eine hohe Linearität auf, und dies auch bei Bei den Prüfleitungen handelt es sich um vieradrige, hohen Stromstärken, die in Stromversorgungsnetzen und verhedderungsfreie Flachleitungen, die auch in engen Räumen Anwendungen mit Pulsbetrieb auftreten.
  • Seite 13 In Tabelle 2 ist für den Logger verfügbares Zubehör aufgeführt. Dieses Zubehör gehört nicht zum Lieferumfang des Loggers und ist gesondert zu erwerben. Die Garantie für mitgeliefertes Zubehör beträgt 1 Jahr. Die aktuellsten Informationen zu Zubehör finden Sie auf www.fluke.com. Tabelle 2. Zubehör Teile-ID Beschreibung...
  • Seite 14 Satz aus magnetischen Messspitzen Satz aus 4 magnetischen Messspitzen für 4-mm-Bananenstecker, 3x rot, 1x 4944790 MP1-3R schwarz BP1730 Akkublock 4389436 Fluke-PQ-Marker Kabelmarkierer-Satz, 3 Phasen + N + PE 5046009 Fluke-1730-Halterkit Halterkit 4358028 Upgrade-Kit für 1736 bis 1738 (umfasst: Halter, Magnetmessfühler, Bluetooth- FLUKE-1736/UPGRADE 4941258 Adapter, WLAN-Adapter und Lizenzschlüssel)
  • Seite 15 Power Logger Lagerung Lagerung Zur Auswahl der Eingangsquelle kann der Schieber für Netzkabel/ Messleitung verschoben werden. Bewahren Sie den Logger bei Nichtgebrauch in seinem Schutzkoffer/ XW Warnung seiner Schutztasche auf. Der Koffer/die Tasche bietet ausreichend Wenn der Schieber für Netzkabel/Messleitung fehlen Platz für den Logger und sämtliches Zubehör.
  • Seite 16 1736/1738 Bedienungshandbuch Akkubetrieb Gehen Sie zum Laden des Akkus wie folgt vor: Schließen Sie das Netzkabel an den Wechselspannungseingang W Vorsicht des Netzteils an. Um Beschädigungen des Produkts zu vermeiden: Befestigen Sie das Netzteil am Logger oder schließen Sie das •...
  • Seite 17 Power Logger Navigation und Bedienoberfläche Navigation und Bedienoberfläche Eine Liste der Bedienelemente im Bedienfeld, einschließlich ihrer Funktionen, finden Sie in Tabelle 3. Eine Liste der Anschlüsse, einschließlich ihrer Funktionen, finden Sie in Tabelle 4. Tabelle 3. Bedienfeld Bedienelement Beschreibung  ...
  • Seite 18 1736/1738 Bedienungshandbuch Tabelle 4. Anschlussfeld Beschreibung  Eingänge für Strommessung (3-phasig + N) Eingänge für Spannungsmessung  (3-phasig + N)  Schiebeabdeckung Netzkabel/Messleitung Wechselstromanschluss Netzkabel bis  100-240 V 50/60 Hz 15 VA Wechselstromanschluss Messleitung  100-500 V 50/60 Hz 50 VA ...
  • Seite 19 Power Logger Stromversorgung Stromversorgung Spannungsversorgung über Messleitung W Vorsicht Der Logger verfügt über mehrere Optionen für die Stellen Sie sicher, dass die zu messende Spannung die Spannungsversorgung: zulässige Eingangsspannung der • Netzspannung Spannungsversorgung nicht übersteigt. Anderenfalls • Messleitung kann es zu Beschädigungen am Gerät kommen. •...
  • Seite 20 1736/1738 Bedienungshandbuch Abbildung 7. Messung ohne Neutralleiterspannung und Gerätestromversorgung Abbildung 8. Messung mit Neutralleiterspannung und Schließen Sie die Prüfleitungen an die Spannungsmesseingänge Gerätestromversorgung • Verbinden Sie A/L1 mit einem der Netzteileingänge. • Verbinden Sie N mit dem zweiten Netzteileingang. Siehe Abbildung 8.
  • Seite 21 Power Logger Stromversorgung Spannungsversorgung über Akku Schließen Sie die Spannungseingänge an die Messpunkte an. Der Logger schaltet sich automatisch ein und ist nach weniger Der Logger kann über Akku betrieben werden. In diesem Fall ist kein als 30 Sekunden betriebsbereit. Anschließen des Netzteils bzw.
  • Seite 22 1736/1738 Bedienungshandbuch Touchscreen Kalibrierung Der Touchscreen ist vorkalibriert. Wenn Sie bemerken, dass Sie bei Durch den Touchscreen können Sie direkt mit den auf der Anzeige Berühren der Anzeige nicht das gewünschte Motiv treffen, sollten Sie angezeigten Elementen interagieren. Um Parameter zu ändern, die Anzeige neu kalibrieren.
  • Seite 23 Wählen Sie die Arbeitsnormen für Ihre Region aus. Dadurch Formelwerk im White Paper „Measurement Theory Formulas“ auf werden die Farbmarkierungen und die Phasenbezeichnungen www.fluke.com. (A, B, C, N oder L1, L2, L3, N) ausgewählt. Befestigen Sie die Kabelmarkierer an den Leitungen des Zangenstromwandlers.
  • Seite 24 1736/1738 Bedienungshandbuch Erste Messungen Nehmen Sie die „Thin-Flex Current Probes“, und schließen Sie den Zangenstromwandler Phase A an die Eingangsbuchse A/L1, Schauen Sie am Ort der Energieverbrauchsstudie auf die Angaben in den Zangenstromwandler Phase B an die Eingangsbuchse B/L2 der Schalttafel und auf den Typenschildern der Maschinen. Legen Sie und den Zangenstromwandler Phase C an die anhand der Angaben zum Elektroenergie-Versorgungssystem der Eingangsbuchse C/L3 am Logger an.
  • Seite 25 Power Logger Erste Messungen 12. Drücken Sie auf  , um die Leistungswerte zu ermitteln, 19. Um die Daten zwecks Analyse mit Hilfe der PC-Software auf insbesondere für Wirkleistung und Leistungsfaktor. einen PC zu übertragen, schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk mit einem FAT32-Dateisystem an den Logger an und kopieren 13.
  • Seite 26 1736/1738 Bedienungshandbuch Tasten für die Funktionsauswahl Oszilloskop Der Oszilloskop-Bildschirm zeigt ca. 1,5 Perioden Spannung und Der Logger verfügt über drei Tasten, mit denen zwischen den Strom an. Die exakte Anzahl angezeigter Perioden hängt von der Funktionsmodi „Multimeter“, „Leistungsmesser“ und „Logger“ Eingangsfrequenz ab.
  • Seite 27 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Oberschwingungsspektrum relativ zu Konfiguration für Messungen Oberschwingungsgrenzwerten Drücken Sie die berührungsempfindliche Taste Change Configuration (Konfiguration ändern), um den Bildschirm für das Diese Funktion ist auf dem 1738 oder 1736 mit 1736/Upgrade bei Konfigurieren der Messung anzuzeigen. Im Konfigurationsbildschirm Installation der Lizenz für IEEE 519/Report verfügbar.
  • Seite 28 1736/1738 Bedienungshandbuch Studienart Netzqualität Wählen Sie entsprechend der Anwendung „Load Study“ Wählen Sie die Netzqualitätsnorm (verfügbar auf dem 1738 oder 1736 (Lastgangstudie) oder „Energy Study“ (Energieverbrauchsstudie) aus. mit Lizenz für 1736/Upgrade oder IEEE 519/Report) für die Einhaltungsbeurteilung aus. • Energieverbrauchsstudie: Wählen Sie diese Studienart aus, wenn Spannungsmessungen für eine Netzqualitätsbeurteilung und EN 50160: „Voltage Characteristics of Electricity supplied by Leistungs- und Energiewerte mit Wirkleistung (W) und PF...
  • Seite 29 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Topologie (Stromverteilungssystem) Einphasig Wählen Sie das entsprechende System aus. Am Logger wird ein Beispiel: Abzweigleitung an einer Steckdose. Anschlussschaltbild für die Spannungsprüfleitungen und die Stromsensoren angezeigt. Unter  (Anschlussschaltbild) im Menü Change Configuration (Konfiguration ändern) ist außerdem ein Schaltbild verfügbar. Beispiele für diese Schaltbilder sind auf den folgenden Seiten dargestellt.
  • Seite 30 1736/1738 Bedienungshandbuch Einphasig IT Einphasen-Dreileiternetz Die Spannungseingänge des Loggers sind von massebasierenden Beispiel: Typische Konfiguration am Übergabepunkt für die Signalen wie beispielsweise USB-Anschluss und Netzanschluss nordamerikanische Wohngebäude-Versorgung. galvanisch getrennt. Beispiel: In Norwegen und in einigen Krankenhäusern verwendet. Dies wäre der Anschluss an eine Abzweigleitung. Energieverbrauchsstudie Energieverbrauchsstudie Lastgangstudie (keine Spannungsmessung)
  • Seite 31 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Vierleitersystem Vierleitersystem IT Beispiel: Auch als „Stern“- oder Y-System bezeichnet. Typische Die Spannungseingänge des Loggers sind von massebasierenden Versorgung von gewerblichen Gebäuden. Signalen wie beispielsweise USB-Anschluss und Netzanschluss galvanisch getrennt. Beispiel: Industrienetz in Ländern mit IT-System (Isolated Terra, Isoliertes Netz) wie zum Beispiel Norwegen.
  • Seite 32 1736/1738 Bedienungshandbuch Vierleitersystem symmetrisch Dreileitersystem Dreieck Beispiel: Bei symmetrischen Lasten wie beispielsweise Motoren kann Beispiel: Diese Schaltung wird häufig in industriellen Umgebungen für der Anschluss vereinfacht werden, indem nur eine der Phasen Elektromotoren eingesetzt. gemessen wird. Dabei wird davon ausgegangen, dass die anderen Phasen dieselben Spannungen/Ströme führen.
  • Seite 33 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl 2-Element Dreieck (Aron/Blondel) Dreileitersystem Dreieck mit offenem Dreieckschenkel („Open Leg“) Beispiel: Blondel- oder Aron-Schaltung, vereinfacht den Anschluss, da nur zwei Stromsensoren verwendet werden. Beispiel: Eine Wicklungsvariante für Netztransformatoren. Energieverbrauchsstudie Energieverbrauchsstudie Lastgangstudie (keine Spannungsmessung) Lastgangstudie (keine Spannungsmessung) Hinweis Stellen Sie sicher, dass der Strompfeil am Sensor in Richtung der Last zeigt, damit positive Werte für die Leistung ermittelt...
  • Seite 34 1736/1738 Bedienungshandbuch Dreileitersystem Dreieck (High Leg) Dreileitersystem Dreieck, symmetrisch Beispiel: Diese Topologie wird verwendet, um eine zusätzliche Beispiel: Bei symmetrischen Lasten wie beispielsweise Motoren wird Spannung bereitzustellen, deren Wert die Hälfte der Phase zur der Anschluss vereinfacht, indem nur eine der Phasen gemessen Phasenspannung beträgt.
  • Seite 35 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Nominalspannung Bei Einstellung auf „Auto“ wird der Strombereich automatisch in Abhängigkeit von der gemessenen Stromstärke eingestellt. Wählen Sie eine Nominalspannung aus der Liste aus. Wenn die Spannung nicht in der Liste angezeigt wird, geben Sie eine Der „Niedrigbereich“...
  • Seite 36 Liste angezeigt. Der Logger unterstützt die drahtlose Funkkommunikation mit Modulen der Serie Fluke 3000 zur Fernüberwachung von Anlagen. Siehe Überprüfen Sie, ob der Bildschirm „Measurement Configuration“ Abbildung 10. Für die drahtlose Kommunikation muss der USB-1 FC (Messkonfiguration) die ID-Nummer und den Modultyp im AUX- WLAN-BLE- oder Bluetooth-Adapter installiert sein.
  • Seite 37 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Wählen Select Bestätigen Confirm Blinken Flashes Abbildung 10. Drahtlose Verbindungen mit Fluke Connect Modulen...
  • Seite 38 1736/1738 Bedienungshandbuch • Drahtgebundene Verbindung Ihnen stehen bis zu 8 Zeichen zur Verfügung, um die Unit (Maßeinheit) des Parameters zu konfigurieren. Konfigurieren Sie den Hilfseingang für die Anzeige der Messwerte von dem angeschlossenen Sensor. Zusätzlich zur Standardeinstellung • Konfigurieren Sie Verstärkung und Offset. Für die Sensortypen 0- von ±10 V können bis zu fünf benutzerdefinierte Sensoren konfiguriert 1 V, 0-10 V und 4-20 mA werden Gain and Offset (Verstärkung und für die Hilfseingangskanäle ausgewählt werden.
  • Seite 39 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Beispiel 2: Bei dieser Überprüfung wird Folgendes erkannt: Fluke 80TK Thermoelement-Modul • Signal zu schwach • Fehlanpassung des Spannungspegels mit Ausgang: 0,1 V/°C, 0,1 V/°F Nennspannungseinstellungen Einstellungen in der Sensorkonfiguration: • Phasendrehung für Spannung und Strom - Fühlertyp: OTHER...
  • Seite 40 1736/1738 Bedienungshandbuch Stromversorgung Wenn der Algorithmus keine günstigere Phasenzuordnung erkennen kann oder wenn keine Fehler erkannt wurden, ist „Auto-Korrektur“  – Im Modus „Leistung“ können Sie die Messwerte sowie eine nicht verfügbar. Echtzeit-Trendgrafik für jede der Phasen (A, B, C bzw. L1, L2, L3) und Hinweis die folgenden Gesamtwerte erhalten: Es können nicht alle möglichen Anschlussfehler automatisch...
  • Seite 41 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Logger Über das Menü haben Sie außerdem Zugriff auf Energiewerte in Echtzeit, z. B.:  – Im Modus „Logger“ ist Folgendes möglich: • Wirkenergie (Ep) Wh • Konfigurieren einer neuen Protokolliersitzung • Blindenergie (E r) in varh •...
  • Seite 42 1736/1738 Bedienungshandbuch So wählen Sie zwischen Lastgangstudie und Dauer und Aufzeichnungsdatum und -uhrzeit für Start/Stopp Energieverbrauchsstudie: Sie können die Dauer der Messung aus einer Liste auswählen. Bei Rufen Sie Meter > Change Configuration (Messgerät > No end (Kein Ende) wird die maximal mögliche Dauer anhand des Konfiguration ändern) auf.
  • Seite 43 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Konfigurationsoptionen für die Aufzeichnung: Der Logger schlägt auf der Basis der Dauer ein Intervall vor, das den besten Kompromiss zwischen Auflösung und Datenmenge darstellt. • Dauer und manueller Start Eine Speicheranzeige zeigt in Schwarz den durch Aufzeichnungen •...
  • Seite 44 1736/1738 Bedienungshandbuch Energiekosten Auf dem Startbildschirm des Loggers wird der Verlauf einer aktiven  Aufzeichnung dargestellt. Verwenden Sie (Menü anzeigen), Geben Sie die Energiekosten/kWh ein. Die Energiekosten werden auf um das Protokollierungs-Setup durchzusehen. Bei die innerhalb des Bedarfsintervalls verbrauchte Energie (positive Energieverbrauchsstudien können Sie einen der verfügbaren Energie) angewendet und können auf dem Detailbildschirm „Energy –...
  • Seite 45 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl In den Bildschirmen „V, A, Hz, +“, „Leistung“ und „Energie“ können Sie Achten Sie auf Werte, die um 15 % von der Nominalspannung  mit Hilfe von (Menü anzeigen) oder mit Hilfe der Kursortasten abweichen.
  • Seite 46 Zeit), wechselt die Balkenanzeige von Grün auf Orange, wenn der Blindenergie (varh) Parameter die 95-%-Grenze, jedoch nicht die 100-%-Grenze überschreitet. Weitere Informationen finden Sie auf www.fluke.com, Auf dem Bildschirm „Demand“ (Bedarf) werden die folgenden Werte wenn Sie nach dem Whitepaper Measurement Methods angezeigt: (Messverfahren) suchen.
  • Seite 47 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Der Bildschirm wird bei jedem neuen Intervall für die Bei einem gegen den Uhrzeigersinn drehenden System würde die Mittelungsberechnung (alle 10 Minuten) aktualisiert. Unsymmetrie Werte von über 100 % aufweisen. In diesem Fall wird das Verhältnis aus Mitsystem geteilt durch Gegensystem berechnet, Vom Startbildschirm „PQ Health“...
  • Seite 48 1736/1738 Bedienungshandbuch Oberschwingungsspektrum relativ zu Oberschwingungsgrenzwerten Ereignisse Dieser Bildschirm ist auch auf einem 1738 oder 1736 mit Lizenz für Der Logger erfasst Spannungs- und Stromereignisse. Die Ereignisse werden in einer Tabelle mit Spalten-ID, Startzeit, Endzeit, Dauer, Art 1736/Upgrade oder IEEE 519/Report verfügbar und zeigt die Oberschwingungen relativ zu den individuellen Grenzwerten aus der des Ereignisses, Extremwert, Schweregrad und Phase angezeigt.
  • Seite 49 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Überhöhungen der Versorgungsspannung In einphasigen Systemen beginnt ein Spannungseinbruch, wenn die Spannung unter den Schwellenwert für den Spannungseinbruch fällt, In einphasigen Systemen beginnt eine Spannungsüberhöhung, wenn und endet, wenn die Spannung gleich oder größer als der die Spannung über den Schwellenwert für die Spannungsüberhöhung Schwellenwert für den Spannungseinbruch plus Hysteresespannung steigt, und endet, wenn die Spannung gleich oder kleiner als der...
  • Seite 50 1736/1738 Bedienungshandbuch Unterbrechungen der Versorgungsspannung Der Einschaltstrom beginnt, wenn Aeff der 1/2-Periode über den Schwellenwert für Einschaltstrom ansteigt und endet, wenn Aeff der 1/ In einphasigen Systemen beginnt eine Spannungsunterbrechung, 2-Periode gleich dem Schwellenwert des Einschaltstroms minus dem wenn die Spannung unter den Schwellenwert für die Hysteresewert ist oder darunter absinkt.
  • Seite 51 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Taste „Memory/Settings“ (Speicher/Einstellungen) Bildschirmaufnahme In diesem Bildschirm können Sie gespeicherte Screenshots anzeigen, In diesem Menü können Sie Folgendes: löschen und auf ein USB-Flash-Laufwerk speichern. • die Daten von abgeschlossenen Protokolliersitzungen durchsehen  drücken. und löschen Drücken Sie auf ...
  • Seite 52 1736/1738 Bedienungshandbuch Name des Geräts Phasenfarben/Phasenbezeichnungen Sie können dem Logger einen Namen zuweisen. Dieser Name wird Diese Phasenfarbschemata sind konfigurierbar: den Messdateien beigefügt, wenn Sie diese Dateien in der Software Schema A/L1 B/L2 C/L3 Energy Analyze Plus überprüfen. Der Standardname lautet FLUKE173x<Seriennummer>, Beispielsweise: Schwarz Blau...
  • Seite 53 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Datum/Zeitzone So stellen Sie das Datumsformat ein: Der Logger speichert die Messdaten mit UTC-Zeit (Universal Time  drücken. Coordinated, Koordinierte Weltzeit). Dadurch ist die Kontinuität der Drücken Sie auf  (Messgeräteinstellungen). Uhrzeit gegeben, und Änderungen aufgrund von Umstellungen auf Drücken Sie auf ...
  • Seite 54 1736/1738 Bedienungshandbuch Währung Statusinformationen Der Bildschirm „Status Information“ (Statusinformationen) bietet Das Währungssymbol für die Energiekosten ist einstellbar. (Status-)Informationen zum Logger, wie die Seriennummer, So stellen Sie die Währung ein: angeschlossene Stromzangen, den Akkustatus und installierte  drücken. Lizenzen. Drücken Sie auf ...
  • Seite 55 Power Logger Tasten für die Funktionsauswahl Kalibrieren des Touchscreens Kopieren von Service-Daten auf einen USB-Stick Der Touchscreen wurde vor dem Versand werkseitig kalibriert. Wenn Falls für den Kundendienst erforderlich, können Sie mithilfe dieser Sie bemerken, dass die berührungsempfindlichen Motive nicht korrekt Funktion sämtliche Messdateien im Rohdatenformat sowie reagieren, kalibrieren Sie den Touchscreen neu.
  • Seite 56 Sie auf  [1] Die Lizenz für „WiFi Infrastructure“ ist kostenlos und wird aktiviert, wenn Sie Folgen Sie den Anleitungen. Nach erfolgreichem Abschluss des den Logger unter www.fluke.com registrieren. Firmware-Updates führt der Logger automatisch einen Neustart aus. Hinweis...
  • Seite 57 Lizenzaktivierung an. Wählen Sie Product Family (Produktfamilie) > Power Quality 13. Fahren Sie mit  fort. Ein Meldungsfenster informiert Sie, wenn Tools (Netzqualitätsmessgeräte). die Aktivierung abgeschlossen ist. Wählen Sie Model Name (Modellname) > Fluke 1736 oder Fluke 1738.
  • Seite 58 Servicezentrum während der Garantiezeit von Nehmen Sie das Netzteil ab. geschultem und qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Schrauben Sie die vier Schrauben heraus, und nehmen Sie das Standorte und Kontaktinformationen zu Fluke Servicezentren weltweit Akkufach ab. finden Sie auf www.fluke.com. Den Akku auswechseln.
  • Seite 59 Kundendienst und Ersatzteile Kundendienst und Ersatzteile Ersatzteile sind in Tabelle 7 aufgeführt sowie in Abbildung 15 dargestellt. Hinweise zur Bestellung von Teilen und Zubehör finden Sie unter Kontaktaufnahme mit Fluke auf Seite 2. Tabelle 7. Ersatzteile Fluke Artikel oder Ref.
  • Seite 60 1736/1738 Bedienungshandbuch Abbildung 15. Ersatzteile...
  • Seite 61 Power Logger Software „Energy Analyze Plus“ Software „Energy Analyze Plus“ Systemanforderungen Die Computerhardware muss den folgenden Anforderungen Die dazugehörige PC-Software Fluke Energy Analyze Plus steht unter genügen: www.fluke.com zur Verfügung. Mithilfe dieser Software können Sie • viele Aufgaben an einem Computer bearbeiten: Freie Festplattenkapazität 50 MB, >10 GB (für Messdaten)
  • Seite 62 WLAN-Unterstützung PC-Verbindungen So schließen Sie den PC an den Logger an: Mit dem USB-WLAN-Adapter können Sie die Fluke Connect App zum Schalten Sie den Computer und den Logger ein. Anlagenmanagement, zur Trenderstellung und zur gemeinsamen Nutzung von Messdaten verwenden, den Logger drahtlos über einen Installieren Sie die Energy Analyze Plus Software.
  • Seite 63 Power Logger WLAN-Unterstützung WLAN-Direktverbindung WLAN-Infrastruktur Die WLAN-Direktverbindung verwendet einen WPA2-PSK (Pre- Für die WLAN-Verbindung ist die WiFi-Infrastructure Lizenz Shared Key) mit AES-Verschlüsselung. Die auf dem Bildschirm erforderlich, und sie unterstützt WPA2-PSK. Für diese Verbindung ist angezeigte Passphrase ist erforderlich, um eine Verbindung zwischen ein auf dem Zugangspunkt ausgeführter DHCP-Service erforderlich, Client und Gerät herzustellen.
  • Seite 64 1736/1738 Bedienungshandbuch Fernsteuerung Konfiguration IP-Adresse Nach Einrichtung der WLAN-Verbindung ist es möglich, das Gerät Direktverbindung......10.10.10.1 mithilfe eines kostenlos erhältlichen VNCClients für Windows, Android, Apple iOS und Windows Phone fernzusteuern. VNC (Virtual WLAN-Infrastruktur ....... Die im WLAN- Konfigurationsbildschirm angezeigte Network Computing) ermöglicht Ihnen, den Bildschirminhalt IP-Adresse verwenden anzuzeigen, die Tasten und die berührungsempfindlichen Motive zu drücken bzw.
  • Seite 65 Wählen Sie das WLAN-Netzwerk aus, das mit angezeigt. In der Online-Hilfe finden Sie ausführliche Angaben zur „Fluke173x<Seriennr.>“ beginnt. Verwendung der PC-Software. Wählen Sie in der Fluke Connect App „Logger“ aus der Liste aus. Weitere Informationen zur Verwendung der App finden Sie auf www.flukeconnect.com. Fluke Connect™ Wireless-System Der Logger unterstützt das Fluke Connect™...
  • Seite 66 1736/1738 Bedienungshandbuch Leitungskonfigurationen V, A, Hz, +                                  ...
  • Seite 67 Power Logger Leitungskonfigurationen V, A, Hz, + (forts.) V, % h01–50      THD V h01–50 A, % THD I           TDD I h01–50 A, % THD I ...
  • Seite 68 1736/1738 Bedienungshandbuch Stromversorgung     A Grund    B Grund   C Grund          Total Gesamtgrund     A Grund    B Grund ...
  • Seite 69 Power Logger Glossar Glossar Unsymmetrie (u2) Unsymmetrie der Versorgungsspannung Zustand in einem dreiphasigen System, in dem die Effektivwerte der Leiter-zu-Leiter-Spannungen (Grundschwingungskomponente) oder die Phasenwinkel zwischen Spannungen aufeinander folgender Leitungen ungleich sind. Die Unsymmetrie ist das Verhältnis aus den Komponenten des Gegensystems geteilt durch die Komponenten des Mitsystems in Prozent und befindet sich typischerweise im Bereich zwischen 0 und 2 %.
  • Seite 70 1736/1738 Bedienungshandbuch Allgemeine technische Daten Farb-LCD-Anzeige ..........4,3-Zoll-Aktivmatrix-Farb-TFT, 480 Pixel x 272 Pixel, Touch-Panel (resistiv) Stromversorgung/Ladevorgang......LED-Anzeige Garantie 1736/1738 und Netzteil ........2 Jahre (Akkus nicht eingeschlossen) Zubehör...............1 Jahr Kalibrierung ............Alle 2 Jahre Abmessungen 1736/1738 ............19,8 cm x 16,7 cm x 5,5 cm (7,8 Zoll x 6,6 Zoll x 2,2 Zoll) Netzteil ..............13,0 cm x 13,0 cm x 4,5 cm (5,1 Zoll x 5,1 Zoll x 1,8 Zoll) 1736/1738 mit befestigtem Netzteil .....19,8 cm x 16,7 cm x 9 cm (7,8 Zoll x 6,6 Zoll x 4,0 Zoll) Gewicht...
  • Seite 71 Power Logger Umgebungsbedingungen Sicherheit IEC 61010-1 IEC-Stromversorgung ........Überspannungskategorie II, Verschmutzungsgrad 2 Spannungsanschlüsse ........Überspannungskategorie IV, Verschmutzungsgrad 2 IEC 61010-2-033..........CAT IV 600 V/CAT III 1000 V Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) International ............IEC 61326-1: Industrie CISPR 11: Gruppe 1, Klasse A Gruppe 1: Ausstattung verfügt absichtlich über leitend gekoppelte Hochfrequenzenergie. Dies ist für die interne Funktion des Geräts erforderlich.
  • Seite 72 1736/1738 Bedienungshandbuch Elektrische Kenndaten Spannungsversorgung Spannungsbereich ..........Nennspannung 100 V bis 500 V (min. 85 V bis max. 550 V) mit Schutzkontaktstecker Netzspannung .............Nennspannung 100 V bis 240 V (min. 85 V bis max. 265 V) mit Stecker entsprechend IEC 60320 C7 (Netzkabel gemäß...
  • Seite 73 Eingangsbereich ..........0 V Gleichstrom bis ±10 V Gleichstrom Drahtlose Verbindung (WLAN-/BLE-Adapter USB1 FC erforderlich) Anzahl der Eingänge........2 Unterstützte Module ........Serie Fluke Connect 3000 Erfassung ............1 Messwert/s Skalierungsfaktor ..........Format: mx + b (Verstärkung und Offset) vom Bediener konfigurierbar Angezeigte Einheiten ..........Vom Bediener konfigurierbar (bis zu 8 Zeichen, beispielsweise, °C, psi oder m/s) Messdatenerfassung Auflösung ............16-Bit-Synchronabtastung...
  • Seite 74 Unterstützte Modi ..........Direktverbindung und Verbindung mit Infrastruktur (Lizenz für WiFi-Infrastructure erforderlich) Sicherheit ............WPA2-AES mit Pre-Shared Key Bluetooth .............Auslesen der zusätzliche Messdaten von Module der Serie Fluke Connect 3000 (WLAN-/BLE-Adapter USB1 FC erforderlich) USB-mini .............Einrichtung zum Herunterladen von Daten auf einen PC...
  • Seite 75 Power Logger Elektrische Kenndaten Genauigkeit bei Referenzbedingungen Eigengenauigkeit bei Referenzbedingungen Parameter Bereich Maximale Auflösung (% des Messwerts + % des Messbereichs) Spannung 1000 V 0,1 V ±(0,2 % + 0,01 %) ±(0,3 % + 0,02 %) 15 mV 0,01 mV Rogowski- Modus 150 mV...
  • Seite 76 1736/1738 Bedienungshandbuch Leistung/Energie Parameter Direkter Eingang iFlex1500-12 iFlex3000-24 iFlex6000-36 i40S-EL Klemme: 50 mV/500 mV 150 A/1500 A 300 A/3000 A 600 A/6000 A 4 A/40 A Rogowski: 15 mV/150 mV Leistungsbereich W, VA, var Klemme: 50 W/500 W 150 kW/1,5 MW 300 kW/3 MW 600 kW/6 MW 4 kW/40 kW...
  • Seite 77 Power Logger Elektrische Kenndaten Eigenunsicherheit ±(% des Messwerts + % des Leistungsbereichs) Direkter Eingang iFlex1500-12 iFlex3000-24 iFlex6000-36 i40S-EL Größe des Parameter Einflusses Klemme: 50 mV/500 mV 150 A/1500 A 300 A/3000 A 600 A/6000 A 4 A/40 A Rogowski: 15 mV/150 mV PF ≥...
  • Seite 78 1736/1738 Bedienungshandbuch   1 PF – Formel 1:   ------------------------ - % +0,005 % ×     1 PF – Formel 2:  ------------------------ -  % +0,005 % ×     1 PF –...
  • Seite 79 Power Logger Elektrische Kenndaten Spezifikation Messsonde iFlex Messbereich iFlex 1500-12 ............1 bis 150 A AC/10 bis 1500 A AC iFlex 3000-24 ............3 bis 300 A AC/30 bis 3000 A AC iFlex 6000-36 ............6 bis 600 A AC/60 bis 6000 A AC Zerstörungsfreie Stromstärke......100 kA (50/60 Hz) ...
  • Seite 80 1736/1738 Bedienungshandbuch Positionierfehler durch Position des Leiters im Messfühlerfenster Siehe Tabelle 9. Tabelle 9. Flex Messfühlerfenster iFlex1500-12: 88mm iFlex3000-24: 185mm iFlex6000-36: 282mm Messfühlerfenster iFlex1500-12, iFlex3000-24 iFlex6000-36 ±(1,5 % des Messwerts + 0,03 % des ±(1 % des Messwerts + 0,02 % des Messbereichs) Messbereichs) ±(2,0 % des Messwerts + 0,03 % des ±(1,5 % des Messwerts + 0,02 % des Messbereichs)
  • Seite 81 Power Logger Elektrische Kenndaten Arbeitsspannung .............1000 V CAT III, 600 V CAT IV [1] Referenzbedingungen: • Umgebung: 23 °C ±5 °C, keine externen elektrischen/magnetischen Felder, RH 65 % • Einzelner Primärleiter in Mittelposition Länge Messwandler iFlex 1500-12 ............305 mm (12 Zoll) iFlex 3000-24 ............610 mm (24 Zoll) iFlex 6000-36 ............915 mm (36 Zoll) Durchmesser Transducer-Kabel ......7,5 mm (0,3 Zoll)
  • Seite 82 1736/1738 Bedienungshandbuch Spezifikation Stromzange i40s-EL Einrichtungsanweisungen finden Sie in Tabelle 10. Tabelle 10. Einrichten des i40s-EL Beschreibung  Einzelner isolierter, stromführender Leiter  Freigabetaste  Lastrichtungspfeil  Fingerschutz Messbereich ............40 mA bis 4 A AC/0,4 A AC bis 40 A AC ≤...
  • Seite 83 Power Logger Elektrische Kenndaten Einfluss der Position des Leiters ± in Zangenöffnung ............ 0,5 % des Messwerts (bei 50/60 Hz) Bandbreite...............10 Hz bis 2,5 kHz Arbeitsspannung .............600 V CAT III, 300 V CAT IV [1] Referenzbedingungen: • Umgebung: 23 °C ±5 °C, keine externen elektrischen/magnetischen Felder, RH 65 % •...
  • Seite 84 1736/1738 Bedienungshandbuch Autorisierter Distributor...

Diese Anleitung auch für:

173817361738/b