Herunterladen Diese Seite drucken
Thermo Scientific TSQ Serie Gerätehandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TSQ Serie:

Werbung

TSQ-Serie
Gerätehandbuch
70111-97193
Ausgabe C
Mai 2014

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Thermo Scientific TSQ Serie

  • Seite 1 TSQ-Serie Gerätehandbuch 70111-97193 Ausgabe C Mai 2014...
  • Seite 2 © 2014 Thermo Fisher Scientific Inc. Alle Rechte vorbehalten. Die folgenden Warenzeichen sind eingetragene Warenzeichen in den USA und anderen Ländern: TSQ Quantum ist ein eingetragenes Warenzeichen von Thermo Fisher Scientific Inc. Swagelok ist ein eingetragenes Warenzeichen der Crawford Fitting Company. Tygon ist ein eingetragenes Warenzeichen der Saint-Gobain Performance Plastics Company.
  • Seite 3 Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen Thermo Fisher Scientific führt umfassende Tests und Beurteilungen seiner Produkte durch, um die vollständige Einhaltung anwendbarer nationaler und internationaler Bestimmungen zu gewährleisten. Das Gerät erfüllt bei Auslieferung alle nachfolgend aufgeführten geltenden Vorschriften zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheitsstandards.
  • Seite 4 TSQ Quantum Ultra EMV-Richtlinie 89/336/EWG in der Fassung der Richtlinien 92/31/EWG und 93/68/EWG. EMV-Konformität wurde durch U.L. Underwriter’s Laboratory Inc. untersucht. EN 55011: 1998 EN 61000-4-4: 1995, A1: 2001, A2: 2001 EN 61000-3-2: 1995, A1: 1998, A2: 1998, A14: 2000 EN 61000-4-5: 1995, A1: 2001 EN 61000-3-3: 1998 EN 61000-4-6: 2001...
  • Seite 5 TSQ Quantum Access EMV-Richtlinien 89/336/EWG, 92/31/EWG, 93/68/EWG Die Einhaltung von EMV-Vorschriften wurde von TUV Rheinland of North America, Inc. getestet. EN 55011: 1995, A1: 1999, A2: 2002 EN 61000-4-4: 1995, A1: 2000, A2: 2001 EN 61000-3-2: 2000 EN 61000-4-5: 2001 EN 61000-3-3: 1995, A1: 2001 EN 61000-4-6: 2003 EN 61000-4-2: 2001...
  • Seite 6 Hinweis zum Heben und Transportieren von Thermo Scientific Geräten. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und gemäß internationalen Bestimmungen dürfen Sie dieses Thermo Fisher Scientific Gerät nicht allein verschieben oder anheben; hierfür sind mehrere Personen erforderlich. Dieses Gerät ist zum sicheren Transport durch nur eine Person zu schwer und zu unhandlich.
  • Seite 7 WEEE Compliance This product is required to comply with the European Union’s Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE) Directive 2002/96/EC. It is marked with the following symbol: Thermo Fisher Scientific has contracted with one or more recycling or disposal companies in each European Union (EU) Member State, and these companies should dispose of or recycle this product.
  • Seite 8 Conformité DEEE Ce produit doit être conforme à la directive européenne (2002/96/EC) des Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). Il est marqué par le symbole suivant : Thermo Fisher Scientific s’est associé avec une ou plusieurs compagnies de recyclage dans chaque état membre de l’union européenne et ce produit devrait être collecté...
  • Seite 9 CAUTION Symbol CAUTION VORSICHT ATTENTION PRECAUCIÓN AVVERTENZA Electric Shock: This instrument uses high Elektrischer Schlag: In diesem Gerät Choc électrique : L’instrument utilise des Descarga eléctrica: Este instrumento utiliza Shock da folgorazione. L’apparecchio è voltages that can cause personal injury. werden Hochspannungen verwendet, die tensions capables d’infliger des blessures altas tensiones que pueden causar lesiones.
  • Seite 10 CAUTION Symbol CAUTION 危险警告 Electric Shock: This instrument uses high voltages that 电击:仪器设备使用会造成人身伤害的高付电压。在维修之前,必须先 can cause personal injury. Before servicing, shut down the 关闭仪器设备并切断电源。务必要在顶盖盖上的情况下操作仪器。请勿 instrument and disconnect the instrument from line power. 拆除 PCB 保护盖。 Keep the top cover on while operating the instrument. Do not remove protective covers from PCBs.
  • Seite 11 Massenanalysator ..........28 Thermo Scientific...
  • Seite 12 Wartung des Sweepkonus und der Ionentransferkapillare ..... 75 Ausbauen und Reinigen der Ionentransferkapillare ......75 TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 13 Index ..............105 Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 15 VORSICHT Weist auf Gefahren für Mensch, Eigentum und die Umwelt hin. Jeder mit VORSICHT gekennzeichnete Hinweis wird durch ein VORSICHT-Symbol hervorgehoben. WICHTIG Enthält wichtige Informationen zur Vermeidung von Beschädigungen der Software, Datenverlusten oder ungültigen Testergebnissen; kann auch wichtige Informationen für eine optimale Systemleistung enthalten. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 16 Abluftsystems liegt in der Verantwortlichkeit des Gerätebetreibers. Die Vorpumpe kann Proben und Lösungsmittel freisetzen, die dem Massenspektrometer zugeführt wurden. Deswegen ist die Vorpumpe an ein geeignetes Abluftsystem anzuschließen. Beachten Sie bei der Abführung der Abluft vom System die entsprechenden lokalen Vorschriften. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 17 Wartung beschrieben. Der Gerätebetreiber ist für die Durchführung routinemäßiger und vorbeugender Wartungsmaßnahmen während und nach Ablauf des Garantiezeitraums verantwortlich. Eine regelmäßige Wartung erhöht die Lebensdauer des Geräts, maximiert Systemlaufzeiten und gewährleistet eine optimale Geräteleistung. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch xvii...
  • Seite 18 Kapitel 8, „Auswechselbare Teile und Baugruppen.“ ) eines TSQ-Systems auf der niedrigsten Hierarchieebene. Mechanische Defekte: Mechanische Baugruppen werden normalerweise auf der Ebene des kleinsten Bauteils (siehe Kapitel 8, „Auswechselbare Teile und Baugruppen.“ ) instandgesetzt. xviii TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 19 • Nehmen Sie an einer kurzen Umfrage zu diesem Dokument teil, indem Sie auf die folgende Verknüpfung klicken. Vielen Dank im Voraus für Ihre Teilnahme. • Senden Sie eine E-Mail an den Technical Publications Editor unter techpubs-lcms@thermofisher.com. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 21 Einführung Die TSQ™ Serie gehört zur Thermo Scientific Massenspektrometerfamilie. Massenspektrometer der TSQ-Serie sind moderne Analysegeräte, die aus Spritzenpumpe, Wege-/Injektionsventil, Massenspektrometer und dem Xcalibur™ Datensystem bestehen. Inhalt • Ionisationsmodi • Ionenpolaritätsmodi • Scanmodi • Scantypen • Datentypen • Masse-Ladungs-Bereich Bei einer typischen Analyse kann eine Probe wie folgt in das Spektrometer eingeführt werden: •...
  • Seite 22 Operator’s Manual und Nanospray Ion Source Operator’s Manual. Das Gerät kann auch als einstufiges Massenspektrometer verwendet werden, indem die Ionen das erste und zweite Stabsystem durchqueren und dann im dritten Stabsystem einer Massenanalyse unterzogen werden. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 23 Masse-zu-Ladungs-Verhältnisse voneinander getrennt. Durch diese Trennung fungiert das Stabsystem als Massenanalysator. Unter einem Stabsystem versteht man eine Gruppe regelmäßig angeordneter Metallstäbe. Weitere Informationen zu den in Spektrometern der TSQ-Serie eingesetzten Stabsystemen finden Sie unter „Massenanalysator“ Seite Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 24 Massenanalysatoren (Q1 oder Q3) wird ein Scan durchgeführt, um ein vollständiges Massenspektrum zu erhalten. Die anderen Stabsysteme (Q2 und Q3 bzw. Q1 und Q2) fungieren als Ionenübertragungseinheiten. Im Scan-Modus Q1MS wird Q1 als Massenanalysator verwendet, im Scanmodus Q3MS ist es Q3. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 25 Parent-Ions erzeugten Produkt-Ionen zeigt. Das im Produkt-Scanmodus (Produkt-Massenspektrum) erhaltene Massenspektrum ist das Massenspektrum eines ausgewählten Parent-Ions. Abbildung 1 veranschaulicht den Produkt-Scanmodus. Abbildung 1. Darstellung des Produkt-Scanmodus Nur HF + Ar Q1 Selektion Q3 Scan Q3 m/z Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 26 Allgemeinen können in Parent-Versuchen alle Verbindungen nachgewiesen werden, die in ein gleiches Fragment zerfallen. Solche Versuche sind für den schnellen Nachweis einer Reihe struktureller Homologe (z. B. substituierter aromatischer Kohlenwasserstoffe, Phthalate, Steroide oder Fettsäuren) mit einem gemeinsamen Fragment-Ion (z. B. m/z 149 bei Phthalaten) nützlich. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 27 Anzahl chemischer Verbindungen auf gemeinsame Funktionalität untersucht werden soll. Neutralanteile gehen häufig von substituierenden funktionellen Gruppen verloren (z. B. CO von Carbonsäuren, CO von Aldehyden, HX von Halogeniden und H O von Alkoholen). Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 28 Einführung Scanmodi Abbildung 3. Darstellung des Neutralverlust-Scanmodus Nur HF + Ar Q3 = Q1 -  Q1 Scan Q1 m/z Abbildung 4. Beispiele für Verbindungen mit einem gemeinsamen Neutralverlustfragment TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 29 Empfindlichkeit, die mit den anderen beiden Scantypen erreicht werden kann. Bei vollständigen Scans wird weniger Zeit zur Ermittlung jedes Ionensignals gebraucht, als das bei SIM und SRM der Fall ist. Vollständige Scans ermitteln mehr Informationen, sind aber nicht so empfindlich wie die anderen beiden Scantypen. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 30 Ionenquellenprodukt (Parent-Ion) des gleichen Masse-zu-Ladungs-Verhältnisses wie das selektierte Parent-Ion der gesuchten Verbindung bilden, sondern das betreffende Parent-Ion müsste sich darüber so fragmentieren, dass ein Produkt-Ion des gleichen Masse-zu-Ladungs-Verhältnisses wie das selektierte Produkt-Ion der gesuchten Verbindung gebildet wird. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 31 TSQ-Massenspektrometer arbeiten in Atommassebereichen von 10 bis 3000 Da (TSQ Quantum™ Access™, TSQ Quantum Access MAX, TSQ Vantage EMR™ und TSQ Quantum Ultra EMR™) bzw. 10 bis 1500 Da (TSQ Vantage™, TSQ Vantage AM, TSQ Quantum Ultra™ und TSQ Quantum Ultra AM). Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 33 Anzahl der nachgewiesenen Ionen ist. Die Systemelektronik empfängt und verstärkt das Ionenstromsignal vom Ionendetektor. Dieses Signal wird dann an das Datensystem zur weiteren Verarbeitung, Speicherung und Anzeige weitergeleitet. Das Datensystem stellt die Hauptbenutzeroberfläche für das TSQ-Massenspektrometer bereit. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 34 Probengeber, um die Seite Autosampler zu öffnen. Anweisungen zum Betrieb des automatischen Probengebers finden Sie in der Onlinehilfe. Informationen zur eventuellen Bedienung über die Frontblende (Tastenfeld) und zu Wartungsmaßnahmen finden Sie in der Dokumentation, die mit dem automatischen Probengeber mitgeliefert wird. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 35 (Purge) gebracht. In diesem Modus beträgt die Flussrate fünf Prozent des Spritzenvolumens pro Minute. Wenn die Spritzenpumpe Flüssigkeit pumpt, leuchtet die Spritzenpumpen-LED grün (siehe Abbildung 9 Abbildung 10). Wenn die Spritzenpumpe am Ende ihres Kolbenhubs angekommen ist, leuchtet die Spritzenpumpen-LED gelb. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 36 Sie können die Flüssigkeitsströme des Flüssigchromatographen auch mit Hilfe der Wege-/Injektionsventiltaste umschalten. Auf diese Weise kann zwischen dem Massenspektrometer und dem Abfall umgeschaltet werden, wenn das Ventil als Wegeventil konfiguriert ist, und bei Konfiguration als Probenschleifeninjektor zwischen Lade- und Injektionsmodus. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 37 Wege-/Injektionsventil Abbildung 7. Wege-/Injektionsventil LEDs Wege-/Injektionsventiltaste Wege-/Injektionsventil Probenschleife Abbildung 8. Wege-/Injektionsventil in der Konfiguration als Probenschleifeninjektor und als Wegeventil Konfiguration als Probenschleifeninjektor Konfiguration als Wegeventil Stecker (optional) Abfall Spritzen- pumpe LC-Pumpe Abfall LC-Pumpe Ionenquelle Ionenquelle Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 38 (TSQ Vantage, TSQ Quantum Access oder TSQ Quantum Access MAX) und Abbildung 10 (TSQ Quantum Ultra). Abbildung 9. LEDs an der Frontblende der Massenspektrometer TSQ Vantage, TSQ Quantum Access und TSQ Quantum Access MAX Netz Vakuum System Scan Spritzenpumpe Kommunikatio TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 39 Drücken der Wege-/Injektionsventiltaste zwischen Lade- und Injektionsmodus um und es wird Load (Laden) oder Inject (Injektion) angezeigt. Abbildung 11. Wege-/Injektionsventiltaste und -LEDs Funktions-LEDs Anzeigen für Konfiguration als Probenschleifeninjektor Anzeigen für Konfiguration als Wegeventil Taste Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 40 Main Power Forepump 1 Forepump 2 Refer to Manual Power In Qualified Service Personnel Only V ~230, 50/60 Hz, 15.0 A Max V ~230, 50/60 Hz, 5.0 A Max V ~230, 50/60 Hz, 5.0 A Max TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 41 Stromabfall erkennt, wird die Hochspannung abgeschaltet und das Vakuumsystem belüftet. • Die LED Lufteinlassventil geschlossen leuchtet grün, wenn der Entlüftungsventilstromsensor einen Strom durch das Entlüftungsventil erkennt und das Entlüftungsventil geschlossen ist. Die LED leuchtet nicht, wenn das Lufteinlassventil geöffnet ist. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 42 Weitere Informationen zur API-Quelle finden Sie im Ion Max and Ion Max-S API Source Hardware Manual, HESI-II Probe User Guide, H-ESI Probe User Guide, Ion Max APPI Source Operator’s Manual bzw. Nanospray Ion Source Operator’s Manual. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 43 Ionentransferkapillare-Skimmers der Vakuumkammer. Ein Potential von typischerweise ±35 V (positiv für positive Ionen und negativ für negative Ionen) hilft bei der Abstoßung von Ionen von der Ionentransferkapillare in den Skimmer. Die Dichtungskugel verschließt den von der Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 44 Fragmentierung von Ionen führen. Diese Fragmentierung wird als stoßinduzierte Dissoziation bezeichnet. Beim Tuning eines TSQ-Massenspektrometers wird die Tube Lens-Offsetspannung so eingestellt, dass die Empfindlichkeit durch Einstellen eines Gleichgewichts zwischen Zusammenhalten (Desolvation) und Fragmentierung maximiert wird. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 45 Hindurchtreten großer geladener Teilchen durch den Skimmer oder die Austrittslinse in den Massenanalysator hinein, wodurch das Detektorrauschen reduziert wird. Die Tube Lens und der Skimmer oder die S-Lens und die Austrittslinse sind am Gehäuse des Ioneneinlass-Moduls befestigt. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 46 Eine stoßinduzierte Dissoziation an der Quelle kann auch durch Erhöhen des Gleichspannungsoffsets zwischen dem Skimmer, der auf Massepotential liegt, und dem übrigen Massenspektrometer, beginnend mit Q00, erreicht werden. Dieses Potential kann über den Parameter Source CID in der Tune Master-Software eingestellt werden. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 47 (oder bremst diese ab), wenn sie sich der Linse nähern. Dies bündelt den Ionenstrahl, wenn er durch die Linse hindurchtritt. Die angelegte Spannung kann zwischen 0 und ±300 V liegen. Die Linsen L11 und L12 fungieren darüber hinaus auch als Vakuumbarriere zwischen der Optikkammern der Ionenoptik Q0 und dem Massenanalysator. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 48 Quadrupol-Stabsystemen (Q1, Q2, and Q3) und drei Linsensätzen (siehe Abbildung 23). Abbildung 23. Massenanalysator, Ionendetektor und Ionenoptik Ionendetektor Linse L4 Q3-Quadrupol Linsen L31, L32, L33 Q2-Kollisionszelle Linsen Q00 HF- Ioneneinlass- L21, L22, L23 Quadrupol Quadrupol Linse Modul TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 49 Design in einem geringeren Platzbedarf für diese Baugruppe. Das Stabmodul Q2 wird oft als Kollisionszelle bezeichnet, obwohl die Kollisionszelle im technischen Sinne genaugenommen die Kammer ist, die Q2 umgibt. Dort findet bei Vorhandensein des Kollisionsgases Argon die stoßinduzierte Dissoziation statt (siehe Abbildung 26). Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 50 Amplitude, aber entgegengesetztes Vorzeichen. Da die Wechselspannungsfrequenz im hochfrequenten Bereich liegt, wird sie HF-Spannung genannt. Abbildung 28 repräsentiert die durchgehende Linie die aufsummierten Beträge der an einem Stabpaar anliegenden Wechsel- und Gleichspannung, während die gestrichelte Linie die TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 51 -justierten Stäben mit hyperbolischem bzw. rundem Profil. An die Stäbe werden sich ändernde Verhältnisse aus HF- und Gleichspannung angelegt (Abbildung 28). Diese Potentiale erzeugen ein elektrostatisches Feld, das Ionen mit einem bestimmten Masse-zu-Ladungs-Verhältnis stabil und alle anderen Ionen unstabil oszillieren lässt. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 52 Ionenenergie umgewandelt, was das Ion in ein höheres Energieniveau, d. h. in einen angeregten Zustand versetzt. Bei ausreichender interner Energie wird das Ion fragmentiert. Der Wirkungsgrad eines stoßinduzierten Dissoziationsvorgangs kann durch drei Parameter beschrieben werden: • Sammeleffizienz • Fragmentierungsgrad • Gesamtwirkungsgrad der stoßinduzierten Dissoziation TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 53 Offsetspannung an Q2 erhöht sich die kinetische Übergangsenergie der Parent-Ionen ebenfalls. Infolgedessen erhöht eine Vergrößerung der Offsetspannung an Q2 die Energie der Ionen-Argon-Kollisionen. Die Kollisionsenergie soll im Allgemeinen im Verlauf eines gesamten Scans gleich bleiben und ist im Bereich von 0 bis ±200 V einstellbar. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 54 Im Scanmodus Q3MS wird die an das Linsensystem L3x angelegte Spannung auf ungefähr den gleichen Wert wie den für das Linsensystem L2x eingestellt. Bitte beachten Sie jedoch, dass sich in den Scanmodi für Tandem-Massenspektrometrie die am Linsensystem L3x anliegende Spannung TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 55 Dies erzeugt eine Elektrodenlawine, die sich schließlich am Kathodenende, wo die Anode die Elektronen auffängt, als messbarer elektrischer Strom manifestiert. Der von der Anode aufgefangene Elektrodenstrom ist proportional zu den auf der Kathode auftreffenden Sekundärteilchen. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 56 Vakuumsystem und Hardware für den Gaseinlass Das Vakuumsystem evakuiert den Bereich um das Ioneneinlass-Modul, die Ionenoptik, den Massenanalysator und den Ionendetektor. Zu den Hauptbaugruppen des Vakuumsystems gehören: • Vakuumkammer • Turbomolekularpumpe • Vorpumpe ™ • Convectron -Messsystem • Ionensensoren TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 57 Abbildung Die Vorpumpe evakuiert die erste Teilkammer (den Bereich Ionentransferkapillare/Skimmer). Über den dritten Gasanschluss (im molekularen Absaugbereich) der Dreifachanschluss-Turbomolekularpumpe wird die zweite Teilkammer (der Bereich der Q00-Ionenoptik) evakuiert. Über den Zwischenstufenanschluss der Turbomolekularpumpe wird die Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 58 • einen Anschluss für das von der Anode des Elektronenvervielfachers kommende Ionenstromsignal • zwei Anschlüsse für die an den Q1-Quadrupol anzulegende HF-Spannung • zwei Anschlüsse für die an fen Q3-Quadrupol anzulegende HF-Spannung • einen Anschluss für die an den Q2-Quadrupol anzulegende HF-Spannung TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 59 E2M30 stellen das für den ordnungsgemäßen Betrieb der Turbomolekularpumpe erforderliche Vakuum her. Die Vorpumpe evakuiert auch das Einlassventil und die Kollisionszelle. Die Pumpe besitzt eine maximale Verdrängungskapazität von 650 l/min und unterhält einen Mindestdruck von 1 Pa (0,01 Torr). Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 60 Dialogfeld „Define Scan“ im Fenster „EZ Tune“ eingestellt werden. Ionen treten in die Kollisionszelle Q2 ein, kollidieren mit dem Kollisionsgas Argon und zerfallen dann wegen dieser Kollision in kleinere Fragmente (siehe „Kollisionszelle und Wirkungsgrad der stoßinduzierten Dissoziation“ Seite 32). TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 61 Abbildung 32. Gasanschlüsse für Stickstoff und Argon Nitrogen In Nitrogen for Vent 690 ± 140 kPa 35 kPa MAX (100 ± 20 psi) (5 psi MAX) Argon In 135 ± 70 kPa (20 ± 10 psi) Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 62 HF-Spannungen werden von der Analysatorsteuerplatine und der Systemsteuerplatine gesteuert. Die HF-Spannungsverstärkerschaltungen für Q1 und Q3 sind gleich, die für Q0 und Q2 ähnlich. Die Elektronik zur HF-Spannungserzeugung umfasst die folgenden Baugruppen: • HF-Oszillator • HF-Spannungsverstärkerplatine TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 63 Datensystem / Massenspektrometer / Schnittstelle zum Flüssigchromatograph • Schnittstelle Datensystem /LAN Computer-Hardware Der Datensystemcomputer weist die folgenden Hauptmerkmale auf: ™ ™ • Intel Pentium IV-Prozessor • Festplattenlaufwerk hoher Speicherkapazität • CD-RW-Laufwerk • Primäre Ethernet-Schnittstelle (Verbindung vom Datensystem zum Massenspektrometer) Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 64 Informationen zum Drucker finden Sie im zugehörigen Druckerhandbuch des Druckerherstellers. Der Drucker wird im Dialogfeld Print Setup eingerichtet. Klicken Sie in einem beliebigen Fenster auf File > Print Setup, um das Dialogfeld Print Setup zu öffnen. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 65 Anschlusskabel des Accela-Systems (Synchronisierung) Oil Mist Filter Accela HPLC-System CCELA PDA Detector PDA-Detektor Power Communication Lamps CCELA Autosampler Datensystem Power Communication Temperature Ethernet-Kabel Automatischer (Kommunikation) Probengeber CCELA Pump Power Communication Degas LC-Pumpe Ethernet-Switch USB-Kabel (Kommunikation) Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 67 Systembaugruppen beschädigt, sollten Sie das System im Normalfall nicht mit dem Netzhauptschalter ausschalten. Die empfohlene Vorgehensweise dazu finden Sie unter „Vollständiges Herunterfahren des Systems“ Seite Flüssigchromatograph, automatischer Probengeber und Computer sollten im Notfall mit ihren eigenen Ein/Aus-Schaltern abgeschaltet werden. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 68 Service Mode + 30V – Max Vacuum Electronics Start In Main Power Refer to Manual Forepump Power In Qualified Service Personnel Only V ~230, 50/60 Hz, 10.0 A Max V ~230, 50/60 Hz, 5.0 A Max TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 69 4. Spülen Sie den Sweepkonus und die Ionentransferkapillare der API-Quelle (siehe „Reinigung des Sweepkonus und der Ionentransferkapillare“ Seite 64). 5. Lassen Sie das Massenspektrometer eingeschaltet. 6. Lassen Sie den Flüssigchromatographen eingeschaltet. 7. Lassen Sie den automatischen Probengeber eingeschaltet. 8. Lassen Sie den Datensystemcomputer eingeschaltet. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 70 Das Lufteinlassventil wird dann geöffnet, und gefilterte Luft strömt in die Vakuumkammer. • Nach ungefähr zwei Minuten erreicht der Druck in der Vakuumkammer den Luftdruckwert. 6. Ziehen Sie das Netzkabel des Massenspektrometers heraus. VORSICHT Lassen Sie heiße Komponenten vor Wartungsarbeiten abkühlen. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 71 Gehen Sie zum Einschalten des Flüssigchromatographen gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Flüssigchromatographen vor. Konfigurieren Sie den Flüssigchromatographen gemäß den Anweisungen im Leitfaden TSQ-Serie - Handbuch Anschlüsse. Der Flüssigkeitsstrom zum Massenspektrometer darf nicht eingeschaltet werden. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 72 Massenspektrometers vom Datensystem in das Massenspektrometer geladen. • Nach drei Minuten leuchtet die System-LED gelb und zeigt damit an, dass die Software vollständig vom Datensystem in das Massenspektrometer geladen wurde. Das Gerät befindet sich dann im Standby-Modus. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 73 5. Richten Sie die API-Quelle für den Betrieb ein. Anweisungen dazu finden Sie im Ion Max and Ion Max-S API Source Hardware Manual, HESI-II Probe User Guide, H-ESI Probe User Guide, Nanospray Ion Source Operator’s Manual und ebenfalls im TSQ-Serie - Handbuch Grundlagen. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 74 • Nach wiederum einigen Sekunden leuchtet die Kommunikations-LED grün und zeigt damit an, dass das Massenspektrometer und das Datensystem die Datenaustauschverbindung erfolgreich hergestellt haben. Dann wird die Software für den Betrieb des Massenspektrometers vom Datensystem in das Massenspektrometer geladen. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 75 Kommunikations-LED an der Frontblende des Massenspektrometers leuchtet in diesem Fall zuerst gelb und dann grün. Falls das System die Datenaustauschverbindung nicht wiederherstellen kann, sollten Sie das Massenspektrometer durch Drücken der Reset-Taste auf der Stromversorgungsblende des Massenspektrometers zurücksetzen. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 76 Hochspannung benötigen, abgeschaltet sind. Wählen Sie im Fenster „EZ Tune“ Control > Off, um das Massenspektrometer auszuschalten. • Schalten Sie den Elektronik-Serviceschalter in die Stellung Service-Modus. Der Elektronik-Serviceschalter schaltet alle Baugruppen des Massenspektrometers außer +24 V-Stromversorgung, Vorpumpe, Turbomolekularpumpe, Luftstromverzögerungsplatine und Ventilatoren ab. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 77 Ionenoptiken Q00 und Q0 Tube Lens oder S-Lens Heizung für Ionentransferkapillare Offset-Gleichspannung für Ionentransferkapillare APCI-Koronaentladungsnadel APCI-Verdampfer ESI-Nadel Sheathgas Hilfsgas Kollisionsgas Argon Lufteinlassventil Geschlos- Geschlos- Geschlossen Offen Offen (nach 2 bis 4 min) (nach 2 bis 4 min) Turbomolekularpumpe Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 78 8 kV-Spannungsversorgung Stromversorgung PS1, +24 V Gleichspannung Stromversorgung PS2, +5, ±15, ±24 V Gleichspannung Stromversorgung PS3, +36, -28 V Gleichspannung Ventilator für Turbomolekularpumpe Ventilator über Vakuumkammer Ventilator, Gerätewand Mitte Convectron® Messsystem, Vorleitung Convectron® Messsystem, Kollisionszelle Ionensensor TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 79 Zu Beginn jedes Arbeitstages sollten Sie sich vor dem Durchführen von Analysen davon überzeugen, dass das Gerät betriebsbereit ist. Führen Sie dazu folgendes durch: • Überprüfen der Argon- und Stickstoffgasversorgung • Überprüfen der Fused-silica-Kapillare auf Ausdehnung • Überprüfen des Unterdrucks im Vakuumsystem Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 80 Fenster „EZ Tune“ anzuzeigen. Wählen Sie View > Instrument Status, um die Ansicht „Instrument Status“ anzuzeigen. Vergleichen Sie die abgelesenen Werte mit den in Tabelle 3 aufgeführten Werten. Wenn die abgelesenen Werte höher sind als die Werte in der Tabelle, kann eine Undichtigkeit im Vakuumsystem vorliegen. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 81 Sie lockere Anschlussstücke bzw. Flansche fest. Anschlussstücke sollten jedoch nicht zu fest angezogen werden. Achten Sie besonders auf Anschlüsse, an denen kürzlich Arbeiten ausgeführt wurden oder die Wärme bzw. Kälte ausgesetzt waren. Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckplatten der Vakuumkammer ordnungsgemäß angebracht sind. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 82 Wählen Sie aus der Geräteliste Sheath Gas Pressure. Geben Sie in das Feld 30 ein und klicken Sie dann auf Apply. d. Setzen Sie die Flussrate des Hilfsgases auf 5: Wählen Sie aus der Geräteliste Aux Valve Flow. Geben Sie in das Feld 5 ein und klicken Sie dann auf Apply. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 83 1. Wählen Sie im Fenster „EZ Tune“ Control > Standby (oder klicken Sie auf die Schaltfläche „On/Standby“), um das Massenspektrometer in den Standby-Modus zu schalten. Die System-LED an der Frontblende des Massenspektrometers leuchtet gelb, wenn sich das System im Standby-Modus befindet. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 84 „Leeren der Lösungsmittelabfallflasche.“ Leeren der Lösungsmittelabfallflasche Thermo Fisher Scientific empfiehlt die tägliche Überprüfung des Flüssigkeitsstandes in der Lösungsmittelabfallflasche. Leeren Sie bei Bedarf die Lösungsmittelabfallflasche und entsorgen Sie den Inhalt unter Einhaltung der jeweils geltenden gesetzlichen Bestimmungen. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 85 2. Drehen Sie die Verriegelungshebel des Ionenquellengehäuses um 90 Grad, um das Ionenquellengehäuse aus dem Ionenquellensockel zu lösen. 3. Heben Sie das Ionenquellengehäuse durch gerades Herausziehen aus dem Sockel heraus und legen Sie es vorübergehend an einem sicheren Ort ab. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 86 Ausbau des Ionenquellengehäuses Ion Max bzw. Ion Max-S Abbildung 36. Ionenquellengehäuse Ion Max (Vorderansicht) Verriegelungs- hebel des Ionenquellenge- häuses (2x) Abfluss des Ionenquellengehäuses Abbildung 37. Ionenquellengehäuse Ion Max-S (Vorderansicht) Verriegelungshebel des Ionenquellengehäuses Abfluss des Ionenquellengehäuses TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 87 1. Richten Sie die beiden Öffnungen für die Führungsstifte auf der Rückseite des Ionenquellengehäuses auf die Führungsstifte am Massenspektrometer aus. Drücken Sie das Ionenquellengehäuse vorsichtig in den Ionenquellensockel hinein (siehe Abbildung 38 Abbildung 39). Abbildung 38. Ionenquellengehäuse (Rückseite) Verriegelungshebel Ionenquellengehäuses Öffnungen für Führungsstifte Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 88 Schließen Sie das andere Ende des Schlauchs an ein speziell dafür vorgesehenes Ablaufsystem an. Entlüften Sie das Ablaufsystem über ein Abluftsystem. Die Ionenquelle Ion Max bzw. Ion Max-S ist jetzt ordnungsgemäß in das Massenspektrometer eingebaut. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 89 Methanol aus. Lassen Sie das Gehäuse trocknen, bevor Sie es wieder in das Massenspektrometer einbauen. Beim Ein- und Ausbau des Ionenquellengehäuses sind stets alle Sicherheitsbestimmungen einzuhalten. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Thermo Fisher Scientific Kundendienstvertreter, wenn Sie weiteren Service benötigen. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 91 Ventilatorfilter beschrieben. Darüber hinaus enthält dieses Kapitel Anweisungen zum Auswechseln der Ionentransferkapillare und der Kapillarheizung. Anweisungen zur Wartung des Flüssigchromatographen und des automatischen Probengebers finden Sie in der mit diesen Komponenten mitgelieferten Dokumentation. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 92 User Guide ESI- oder H-ESI-Sonde Zuschneiden der Bei Ausdehnung der Ion Max and Ion Fused-silica-Kapillare Polyimidbeschichtung am Max-S API Source Ende der Probenkapillare Hardware Manual über das der Kapillare bzw. H-ESI Probe hinaus User Guide TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 93 Die Häufigkeit der Reinigung der Massenspektrometerkomponenten hängt von Art und Menge der dem Gerät zugeführten Proben und Lösungsmittel ab. Die Reinigung der Quadrupole Q0, Q1, Q2 und Q3 ist nur sehr selten (wenn überhaupt) notwendig. Diese Wartungsmaßnahme ist von einem Thermo Fisher Scientific Kundendiensttechniker durchzuführen. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 94 Konversionsdynode normalerweise nicht erforderlich. Es kann aber sein, dass der Elektronenvervielfacher unter Umständen ausgewechselt werden muss. VORSICHT Wie bei allen Chemikalien sind Lösungsmittel und Reagenzien stets gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften zu handhaben und zu lagern und gemäß geltender staatlicher gesetzlicher Bestimmungen zu entsorgen. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 95 3. Der Sweepkonus kann aus dem Ioneneinlass-Modul herausgezogen werden. 4. Entfernen Sie die Ionentransferkapillare (Art.-Nr. 97055-20199) durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn mithilfe des speziell dafür vorgesehenen Werkzeugs (Art.-Nr. 70111-20258, im Zubehörsatz), bis Sie es vom Ioneneinlass-Modul abziehen können (siehe Abbildung 40). Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 96 Ionenquellensockel aus und drücken Sie den Sweepkonus fest in den Ionenquellensockel hinein (siehe Abbildung 41 Abbildung 42). 12. Setzen Sie das Ionenquellengehäuse Ion Max bzw. Ion Max-S am Massenspektrometer ein (siehe „Einbau des Ionenquellengehäuses Ion Max bzw. Ion Max-S“ Seite 67). TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 97 Lebensdauer und muss ausgewechselt werden, wenn die Mündung der Ionentransferkapillare korrodiert ist. Der Sweepkonus und die Ionentransferkapillare können auf einfache Weise ausgebaut, gereinigt und ausgewechselt werden, ohne dass dafür das System belüftet werden muss (siehe „Wartung des Sweepkonus und der Ionentransferkapillare“ Seite 75). Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 98 Seite 65). Ausbauen des Ioneneinlass-Moduls Damit Sie Zugang zu Austrittslinse oder Skimmer, S-Lens oder Tube Lens und Kapillarheizung haben, müssen Sie das Ioneneinlass-Modul ausbauen. VORSICHT Lassen Sie das Ioneneinlass-Modul vor dem Ausbauen auf Umgebungstemperatur abkühlen. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 99 Austrittslinse an der S-Lens befestigt ist (siehe Abbildung 44). 2. Ergreifen Sie die beiden Flügelschrauben und ziehen Sie die S-Lens vorsichtig gerade aus dem Gehäuse des Ioneneinlass-Moduls heraus. und legen Sie es auf eine saubere und fusselfreie Oberfläche. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 100 2. Spülen Sie die Austrittslinse und die S-Lens mit frischem Methanol ab. 3. Lassen Sie die Austrittslinse und die S-Lens an der Luft trocknen und blasen Sie diese mit Stickstoff trocken. Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau, dass das Lösungsmittel vollständig von den Komponenten verdampft ist. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 101 4. Legen Sie die Tube Lens auf eine saubere und fusselfreie Oberfläche. Abbildung 45. Ausbau von Skimmer und Tube Lens aus dem Gehäuse des Ioneneinlass-Moduls (TSQ Quantum Access, TSQ Quantum Access MAX und TSQ Quantum Ultra) Kontaktringhalterung Skimmer Gehäuse des Tube Lens Ioneneinlass-Moduls Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 102 Halten Sie die S-Lens an den Flügelschrauben und richten Sie die Flügelschrauben mit den Flügelschraubenbohrungen am Ioneneinlass-Modul aus. Die Komponente lässt sich nur in einer Ausrichtung montieren. b. Setzen Sie die S-Lens vorsichtig in das Gehäuse des Ioneneinlass-Moduls ein. c. Ziehen Sie die Flügelschrauben fingerfest an. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 103 Abbildung 46. Gehäuse des Ioneneinlass-Moduls (TSQ Quantum Access, TSQ Quantum Access MAX und TSQ Quantum Ultra) mit dem Skimmer und den Sockeln für die Tube Lens-Kontaktstifte Gehäuse des Ioneneinlass-Moduls Kontaktringhalterung Kontaktstiftsockel des Skimmers Kontaktstiftsockel der Tube Lens Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 104 Herunterfahren des Systems und Belüften Ausbau des Ionenquellengehäuses Ion Max bzw. Ion Max-S Ausbauen des Ioneneinlass-Moduls Ausbauen des Ionenoptikmoduls Auseinandernehmen des Ionenoptikmoduls Reinigung der Linsen Q00 und L0 Zusammenbauen des Ionenoptikmoduls Einbau des Ionenoptikmoduls Einbauen des Ioneneinlass-Moduls TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 105 Abdeckung an einer sicheren Stelle ab (siehe Abbildung 47). Abbildung 47. Entfernen der Schrauben der Abdeckung des Ioneneinlass-Moduls Schrauben der Abdeckung des Ioneneinlass- Moduls 2. Lösen und entfernen Sie die Abdeckplatte des Vorpumpenadapters mit einem Sechskantschraubendreher (siehe Abbildung 48). Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 106 Abbildung 49. Herausziehen des Ionenquellenkabels aus der Steckbuchse 4. Bauen Sie das Ionenoptikmodul aus: a. Lösen und entfernen Sie mit einem Sechskantschraubendreher die drei Schrauben, mit denen das Ionenoptikmodul am Ionenquellensockel befestigt ist (siehe Abbildung 50). TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 107 Fädeln Sie das Ionenquellenkabel vorsichtig durch den Vorpumpenadapter und an der Vorderseite des Ionenoptikmoduls vorbei, damit es beim Herausnehmen des Ionenoptikmoduls nicht zwischen dem Modul und dem Ionenquellensockel eingeklemmt wird (siehe Abbildung 51). Abbildung 51. Herausziehen des Ionenquellenkabels am Ionenoptikmodul vorbei Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 108 Wartung Reinigung der Ionenoptik Q00 c. Ziehen Sie das Ionenoptikmodul vorsichtig aus dem Ionenquellensockel heraus (siehe Abbildung 52). d. Legen Sie das Ionenoptikmodul auf eine saubere und fusselfreie Oberfläche. Abbildung 52. Herausziehen des Ionenoptikmoduls TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 109 5. Lösen und entfernen Sie mit einem Sechskantschraubendreher die drei Schrauben, mit denen die HF-Linse Q00 am Gehäuse für die Ionenoptik Q00/L0 befestigt ist. Lassen Sie die Linse L0 im Gehäuse für die Ionenoptik Q00/L0 eingebaut. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 110 Hinweis Tragen Sie bei der Handhabung der Einzelteile nach der Reinigung stets saubere Handschuhe. 2. Trocknen Sie die Einzelteile unter einem Stickstoffgebläse. 3. Untersuchen Sie jedes Einzelteil auf Verunreinigungen und Staub und reinigen Sie betreffende Teile gegebenenfalls noch einmal. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 111 Richten Sie das Gehäuse für die Ionenoptik Q0 so aus, dass sich die flache Seite auf der gleichen Seite wie die beiden Kontakte befinden. b. Befestigen Sie das Gehäuse für die Ionenoptik Q0 mit den drei Befestigungsschrauben am Ionenoptikmodul (siehe Abbildung 53). Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 112 Ionenoptikmodul und Ionenquellensockel sitzt. 6. Drücken Sie das Ionenquellenkabel vorsichtig nach unten in die Aussparung am Boden des Ionenquellensockels, um zu verhindern, dass es nicht vom Ioneneinlass-Modul, das im nächsten Schritt eingebaut wird, gequetscht wird (siehe Abbildung 56). TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 113 Ionenquellengehäuse Ion Max bzw. Ion Max-S gemäß den Anweisungen in „Einbau des Ionenquellengehäuses Ion Max bzw. Ion Max-S“ Seite 67 wieder einbauen. Einschalten des Systems Schalten Sie das System ein (siehe „Starten des Systems nach einem vollständigen Herunterfahren“ Seite 51). Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 114 Lösen und entfernen Sie die vier Schrauben, mit denen die Filterklemme an der Vorderabdeckung befestigt ist. c. Entfernen Sie den Filter und die Filterklemme. 3. Reinigen Sie die Ventilatorfilter in einer Lösung aus Seife und Wasser. TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 115 Richten Sie die Vorderabdeckung auf die beiden Führungsstifte am TSQ-Massenspektrometer aus. v. Drücken Sie die Vorderabdeckung so lange gegen das TSQ-Massenspektrometer, bis die beiden Federhaken einrasten. vi. Stecken Sie alle Schläuche zum Wege-/Injektionsventil und zur Spritzenpumpe auf. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 117 Kalibrierung) ein Kennwort. Wenn das Gerätekennwort verloren geht, muss die TSQ-Software neu installiert werden, damit das Standardkennwort (lctsq) wiederhergestellt wird. Inhalt • Aufrufen des TSQ-Diagnosesystems • Auswechseln von Sicherungen • Auswechseln von Platinen und Stromversorgungsmodulen Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 118 Kundendienst von Thermo Fisher Scientific kann das Problem zunächst evaluieren, bevor ein Kundendiensttechniker vor Ort erscheint.  So führen Sie Diagnosetests durch VORSICHT Ungeübte Benutzer sollten nur die folgenden Diagnosetests ausführen: • Platine der Ionenquelle • Systemsteuerplatine • Analysatorsteuerplatine TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 119 VORSICHT Die elektronischen Baugruppen eines TSQ-Massenspektrometers sind so kompakt wie möglich entworfen, um die Größe des Geräts gering zu halten. Da das Auswechseln von elektronischen Baugruppen eines TSQ-Massenspektrometers ein sehr komplexer Vorgang ist, darf dies nur von einem Thermo Fisher Scientific Kundendiensttechniker vorgenommen werden. Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 121 10-32 × 1/4-28 ..........00101-18080 Thermo Scientific...
  • Seite 122 Kabel, LC/MS ........... . . 60053-63035 TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 123 Mutter, Flüssigchromatograph, 1/16 Zoll, Edelstahl, Rheodyn..... . 2522-0066 Anschlussstück, Flüssigchromatographverbindung, Öffnung 0,010 Zoll, PEEK..00101-18202 Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 124 5 μl-Probenschleife, Edelstahl..........00110-22010 TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 125 Ein/Aus-Zustand Elektronik-Serviceschalter Massenspektrometerkomponenten, Ein/Aus-Zustand EMV-Konformität Centroid-Datentyp, Definition ESI-Sonde durchspülen Computer, Merkmale Ethernetverbindung OK (LED) conformité DEEE Conformité à la directive DEEE Convectron® Messsystem FCC-Konformität Beschreibung Fehlersuche Druckwerte (Tabelle) filtert Lage (Abbildung) Flüssigchromatograph (LC) Anschlussdiagramm Beschreibung Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 126 Kollisionszelle Einbau Abbildung Gehäuse (Abbildung) Lage (Abbildung) Ionendetektor Kommunikations-LED Elektronenvervielfacher Beschreibung Elektronenvervielfacher, Verstärkung Einschalten des Massenspektrometers Konversionsdynode Zurücksetzen des Massenspektrometers Steuerelektronik Konformität Ioneneinlass-Modul Abbildung 79, 80, FCC- Ausbauen Regulative Konformität Beschreibung Konversionsdynode Freigabehebel (Lage) Abbildung TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 127 Netz-LED Beschreibung Lufteinlassventil Einschalten des Massenspektrometers Beschreibung Zurücksetzen des Massenspektrometers Neutralverlust-Scanmodus Lufteinlassventil geschlossen (LED) Abbildung Beispiel (Abbildung) Beschreibung Massebereiche Massenanalysator Beschreibung Offsetspannung, Quadrupol Definition Ein/Aus-Zustand Massenanalyse Beschreibung Parent-Scanmodus HF- und Gleichspannungen (Abbildung) Abbildung stoßinduzierte Dissoziation Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 128 Q0, Beschreibung Sheathgasventil, Beschreibung Q1 und Q3 Sicherheitsvorkehrungen Quadrupol-Massenanalysator Sicherungen, Massenspektrometer, auswechseln Funktionsbeschreibung Single Ion Monitoring (SIM), Scantyp Offsetspannung, Quadrupol Skimmer Abbildung Ausbauen Beschreibung Rechte Seite des Geräts, Stromversorgungsblende Lage (Abbildung) Abbildung Reinigung Beschreibung Zusammenbau TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 129 Reinigung Kalibrierung System ausschalten Kalibrierungshäufigkeit im Normalfall LEDs an der Frontblende im Normalfall, Vorgehensweise LEDs und Systemstart im Notfall (Vorgehensweise) Massebereiche Massenspektrometer System Reset-Taste Notfallabschaltung des Systems Beschreibung Scanmodi Lage (Abbildung) Scantypen Zurücksetzen des Massenspektrometers Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...
  • Seite 130 Beschreibung Stromversorgungsmodulen und Druck in der Analysatorkammer Kapillarheizungsmodul, Temperatur Vakuumpumpen Notfallabschaltung des Systems Turbomolekularpumpe Sicherungen auswechseln Vorpumpe Stickstoffversorgung und Betrieb der API-Quelle Vakuumsystem Vorpumpe und Betriebsspannung Beschreibung Blockdiagramm Drücke überprüfen Druckwerte Wartung Herunterfahren API-Sonde, durchspülen TSQ-Serie - Gerätehandbuch Thermo Scientific...
  • Seite 131 Ionentransferkapillare, Ausbauen und Reinigung Ionentransferkapillare, Reinigung Probenkapillare durchspülen Q00 HF-Linse, Reinigung Q00-Ionenoptik, Reinigung Schlüssel zum Erfolg (Hinweis) Skimmer, Reinigung S-Lens, Reinigung Sweepkonus, Reinigung Tube Lens, Reinigung Verbindungskapillare durchspülen Vorpumpe Wege-/Injektionsventil Beschreibung Konfiguration (Abbildung) Lage (Abbildung) Probenschleifeninjektion Zubehörsatz Thermo Scientific TSQ-Serie - Gerätehandbuch...

Diese Anleitung auch für:

Tsq quantum access maxTsq quantum ultraTsq vantageTsq quantum access